stringtranslate.com

Полковник Сан

Colonel Sun — роман Кингсли Эмиса, опубликованный Джонатаном Кейпом 28 марта 1968 года под псевдонимом « Роберт Маркхэм ». Colonel Sun — первый роман-продолжение о Джеймсе Бонде , опубликованный после смерти Яна Флеминга в 1964 году. Перед тем, как написать роман, Эмис написал еще две работы, связанные с Бондом, литературное исследование «Досье Джеймса Бонда» и юмористическую «Книгу Бонда» . Colonel Sun сосредоточен на вымышленном оперативнике британской секретной службы Джеймсе Бонде и его миссии по выслеживанию похитителей М , его начальника в секретной службе. Во время миссии он обнаруживает заговор коммунистов-китайцев с целью вызвать международный инцидент. Бонд, с помощью греческого шпиона, работающего на русских, находит М на небольшом острове в Эгейском море , спасает его и убивает двух главных заговорщиков: полковника Сунь Лян-тана и бывшего нацистского командира Фон Рихтера.

Эмис использовал отпуск, который он провел на греческих островах, чтобы создать реалистичную греческую обстановку и персонажей. Он подчеркнул политическую интригу в сюжете больше, чем Флеминг в канонических романах о Бонде, также добавив месть к мотивам Бонда, включив похищение М. Несмотря на сохранение формата и структуры, схожих с романами о Бонде Флеминга, «Полковник Сан» получил смешанные отзывы.

Colonel Sun публиковался в газете Daily Express с 18 марта 1968 года по 30 марта 1968 года и был адаптирован в виде комикса в той же газете в 1969–1970 годах. Элементы из истории были использованы в серии фильмов о Бонде от Eon Productions : в фильме 1999 года «И целого мира мало» использовалось похищение М, в то время как злодей фильма 2002 года « Умри, но не сейчас » , полковник Тан-Сан Мун , обязан своим именем полковнику Сунь Лян-тану.

Сюжет

Похитители силой забирают шефа Секретной службы М из его дома и почти захватывают Джеймса Бонда , который находится в гостях. Намереваясь спасти М, Бонд следует за подсказками к Вракониси, одному из островов Эгейского моря . В процессе Бонд обнаруживает сложные военно-политические планы полковника Суна из Народно-освободительной армии Китая . Суна послали саботировать конференцию по разрядке на Ближнем Востоке , которую проводит Советский Союз . Он намерен атаковать место проведения конференции и использовать тела М и Бонда, чтобы обвинить Великобританию в катастрофе, что приведет к мировой войне. Бонд встречается с советскими агентами в Афинах, и они понимают, что за похищением стоит не только третья страна, но и что в организации есть предатель. Нападение на советскую штаб-квартиру убивает всех агентов, кроме Ариадны Александру, греческой коммунистки. Умирая, советский лидер призывает Бонда и Ариадну работать вместе, чтобы предотвратить международный инцидент.

Ариадна убеждает Литсаса, бывшего бойца сопротивления Второй мировой войны и друга ее покойного отца, помочь им, рассказав ему об участии в заговоре бывшего нациста Фон Рихтера. Пытаясь найти М и полковника Сана, Бонд почти попадает в плен к русским, но его спасает Литсас. Наконец, Бонд находит штаб Сана, но его вырубает один из людей Сана; Бонд узнает, что Фон Рихтер будет использовать миномет, чтобы уничтожить место проведения конференции, и что Бонд будет подвергнут пыткам Саном перед его неизбежной кончиной. Сан жестоко пытает его, пока одна из девушек в доме не получает приказ от Сан нежно приласкать Бонда. В процессе она отрезает одну из рук Бонда и дает ему нож. Она говорит Сану, что Бонд мертв: при осмотре Бонд наносит удар Сану. Затем он освобождает других пленников, которые помогают Бонду остановить Фон Рихтера. Однако Сан выживает после ножевого ранения и убивает нескольких других беглецов. Бонд выслеживает Сана и убивает его в схватке. Советы благодарят Бонда за спасение их конференции, предлагая ему орден Красного Знамени за его работу, от которого он вежливо отказывается.

Персонажи и темы

Главный герой романа — Джеймс Бонд. Автор продолжения Бонда Рэймонд Бенсон описал Бонда Эмиса как лишенную юмора интерпретацию персонажа, которого Флеминг использовал в своих ранних романах. [1] Бенсон описывает эту личность как естественное продолжение Бонда, разработанного в последних трех романах Флеминга. Во всех трех романах события наносят урон Бонду: он теряет жену в « На секретной службе Ее Величества» ; он теряет память в Японии в «Живешь только дважды» ; и ему промывают мозги в России, его депрограммирует МИ-6, и он едва не погибает от отравленной пули Франсиско Скараманги в «Человеке с золотым пистолетом» . [2] Бенсон определяет желание Бонда отомстить как центральную тему романа. Сюжет сосредоточен на потребности Бонда отомстить за смерть Хэммондов и похищение М. Бенсон описывает это как особенно поразительное: «Бонд особенно жесток в достижении своей цели... Месть очень удовлетворяет. Это Бонд в своей самой жесткой форме». [1]

Бенсон считал, что персонаж М вызывает эмоциональный отклик у читателя из-за изменения его обычной деловой манеры поведения на полукататоническое состояние после похищения. [3] Однако Эмис представлял себе нечто иное для персонажа: ему не нравился М, и, как отметил один рецензент, в «Досье Джеймса Бонда » он «потратил главу на его критику». [4] Главный злодей романа — полковник Сунь Лян-тань ( кит .孙良坦; пиньинь : Sūn Liángtǎn ). Сунь — член Комитета по особым мероприятиям Народно-освободительной армии Китая , а также садист и искусный палач. Рэймонд Бенсон назвал его «весьма достойным включения в сагу о Бонде». [3]

Бенсон отмечает возросшую политическую интригу в романе по сравнению с более ранними романами о Бонде. В «Полковнике Сане » Бонд действует совместно с русскими против китайцев, что демонстрирует одну из главных тем книги: поддержание мира между нациями. [1] Военный историк Джереми Блэк описывает роман как отражение сдвига в балансе мировых сил от двухпартийной политики холодной войны. [5] Чтобы подчеркнуть эту идею восточной угрозы, роман демонстрирует пренебрежение китайцев к человеческой жизни, позицию, схожую с отношением к Востоку в «Докторе Но» Флеминга . [6] Блэк также отмечает эмоциональную и социальную печаль на протяжении всего романа «Полковник Сан» . Социальная печаль является реакцией на культуру современности и траур по тому, что было утрачено вместо нее. [7] Такое отношение Эмиса похоже на ностальгию Флеминга при описании Парижа в « От взгляда к убийству ». [5]

Фон

Эмис вдохновился отдыхом на островах Эгейского моря, чтобы создать реалистичную греческую обстановку.

Первоначальный создатель Джеймса Бонда Ян Флеминг умер ранним утром 12 августа 1964 года, за восемь месяцев до публикации « Человека с золотым пистолетом» . [8] [9] После его смерти права на произведения Флеминга перешли к Glidrose Productions (теперь Ian Fleming Publications). Компания решила опубликовать два рассказа «Осьминожка» и «Искры из глаз» 23 июня 1966 года. [10]

Поскольку персонаж Бонда не мог быть защищен авторским правом, и чтобы сохранить права на продукт Бонда, Glidrose решила заказать продолжение. [11] Первоначально компания обратилась к автору Джеймсу Лизору с просьбой написать продолжение романа, но он отказался. [12] Затем Glidrose поручила Эмису, который написал «Полковника Сана» . [13] Критик и будущая писательница Салли Боман отметила, что это «необычно, если не сказать беспрецедентно, для признанного автора перенять эстафету таким образом», хотя она признает, что «Бонд [слишком большой и слишком прибыльный, собственность, чтобы отдать ее в руки неизвестного». [14]

Жена Флеминга, Энн, не одобряла никаких дальнейших работ Бонда и не любила Эмиса, говоря, что он создаст « мелкобуржуазного Бонда из красного кирпича ». [15] [16]

В 1965 году Эмис выпустил «Досье Джеймса Бонда» — критический анализ книг о Бонде под своим собственным именем — и «Книгу Бонда» , ироничное руководство для потенциальных агентов, используя псевдоним подполковник Уильям («Билл») Таннер . [17] Эмис продолжил эти книги романом 1966 года «Лига против смерти » , сюжет которого был наполнен элементами популярной фантастики и помог Эмису подготовиться к роли полковника Сана . [17]

Эмис и его жена Джейн провели сентябрь 1965 года, отдыхая на греческом острове Спецес , и Эмис использовал свой опыт в качестве фона для романа. [18] Эмис следовал традиции, установленной Флемингом, использовать имена людей, которых он знал или встречал во время исследований для своей книги [19], и Эмис использовал имена людей, которых он встретил в Греции для полковника Сана . Лодка, которую использует Бонд — «Альтаир » — была названием лодки, которую Эмис и его жена использовали во время отпуска, в то время как вымышленные коллеги девушки Бонда, «Легакис» и «Пападогонас», были друзьями, которые помогали Эмису в Греции, в то время как врач, который лечил Бонда во второй главе, был назван в честь личного врача Эмиса и Джейн. [20]

В письме от 21 мая 1967 года Филиппу Ларкину Эмис упомянул, что он уже закончил писать роман о Бонде. [21]

Выпуск и прием

Джонатан Кейп опубликовал «Полковника Сана» 28 марта 1968 года; [22] книга была объёмом в 255 страниц и стоила гинею . [ 23] Роман хорошо продавался — журналист и писатель Эрик Хискок утверждает, что к 1980 году было продано более 500 000 экземпляров по всему миру [24] — и был указан вторым бестселлером в списке «Книги, пользующиеся спросом» Financial Times за март и апрель 1968 года. [22] [25] Harper & Row опубликовала роман в США 1 мая 1968 года; [26] издание в США составило 244 страницы. [27]

Обзоры

«Полковник Сан» был широко принят критиками, хотя некоторые отметили, что, несмотря на способности Эмиса как писателя, в романе отсутствует собственная персона Флеминга. Роджер Бейкер, пишущий в The Times , отметил, что с одной стороны «Полковник Сан» — это «аккуратный, не слишком изобретательный триллер, с малым количеством секса, с большим количеством насилия и более чем обычно невероятный»; [28] однако он отметил, что как только элементы реинкарнации Бонда и написания Кингсли Эмиса были приняты во внимание, все стало иначе. Бейкер считал, что с Эмисом, пишущим историю, «можно было бы, и справедливо, ожидать радостного возрождения или, по крайней мере, разрушительного отклонения от шаблона Флеминга. Мы не получаем ни того, ни другого. Это бледная копия». [28] DJ Энрайт , пишущий в The Listener , считал, что, в литературном плане, «наследство Флеминга было хорошо и уместно даровано». [29] Он сказал, что « Полковник Сан предлагает подходящую литературную пищу для культуры Бонда, питающегося рыбой и чипсами, для его невротиков, алкоголиков и самоубийц. Хорошее грязное развлечение, прочитанное однажды и быстро забытое». [29]

В своей статье в литературном приложении к The Times Саймон Грей , не впечатленный романом, назвал Бонда в «Полковнике Сане » «ухмыляющимся самозванцем, чьи артритные мыслительные процессы станут обузой в «физической драке» в пабе». [23] Он продолжил комментировать, что роман только «предлагает разочарованному фанату Бонда ... небольшую академическую проблему, вызывающую быстро проходящий интерес». [23] Рецензент The Daily Mirror Александр Мьюир посчитал книгу «захватывающим, жестоким, садистским и сексуальным произведением для чтения», [30] хотя, отчасти из-за способностей Эмиса как писателя, «Полковник Сан » «в целом слишком дотошен и хорошо написан — Флеминг был гипнотическим, но небрежным писателем. И временами я чувствовал пародию. Это могло быть фатальным». [30]

В своей статье в The Guardian Малкольм Брэдбери назвал роман «разумным чтением, но не более того: ни винтажный Флеминг, ни винтажный Эмис». [31] Брэдбери также отметил, что «ему не хватает убедительной риторики... и традиционные фламандские фриссоны проявляются только в приглушенной форме». [31] Морис Ричардсон , рецензирующий «Полковника Сана» для The Observer , написал, что если оценивать роман как триллер, то он «энергичный, довольно захватывающий, довольно беспорядочный, немного вымученный». [32] Он продолжил, сказав, что «часть действия довольно хорошо сделана и немного более нелепа, чем у поздних Флемингов. Настоящая проблема — отсутствие спонтанного порыва ». [32]

Рецензент Los Angeles Times Чарльз Чамплин отметил, что роману «не хватает кричащего, возмутительного, нелепого, остроумного символизма оригинальной статьи»; [26] несмотря на это, он все равно наслаждался романом, отметив, что он оставил «нетронутой репутацию обоих господ Эмиса и Флеминга». [26] Дональд Стэнли, пишущий в журнале Life , похвалил злодея Сана, сказав, что он «из тех злодеев, которые заставят бондофила пускать слюни». [4] В целом Стэнли похвалил Эмиса за подражание «знаменитому эффекту Флеминга». [4] Стэнли был менее убежден Бондом, заметив, что его «сущностное свинство заменяется каким-то разбавленным гуманизмом». [4]

Рецензент The New York Times отметил уменьшенное количество гаджетов, используемых в книге, по сравнению с фильмами, что, по их мнению, «затмило личность секретного агента»; [33] в целом рецензент посчитал, что «г-н Эмис теперь вернул Бонда читателям». [33] Обербек прокомментировал, что Бонд «стал чувствительным человеком этики, который страдает от сомнений и угрызений совести из-за «бессмысленной» жестокости своей профессии». [34] Обербек продолжил, сказав, что Эмис «никогда не улавливает причудливый ритм темпа Флеминга»; [34] наиболее показательным, по словам Обербека, было то, что «самым большим недостатком в концепции Бонда Эмисом является то, что он попытался превратить непревзойденного героя-шпиона в то, чем он никогда не должен был быть: в человека с работой». [34]

Салли Боман , пишущая для New York , считала, что «у Эмиса есть все очевидные составляющие успеха», включая «экзотическое неспокойное международное окружение, красивую девушку, частые возлияния и еще более частые убийства; и, что самое главное, злодея. Тем не менее, книга затягивает и становится скучной». Боман жалуется, что истории не хватает саспенса, а Бонд слишком мрачен: он больше похож на творения Ингмара Бергмана , чем на героя Яна Флеминга. Боман приписывает неудачу романа «разным характерам авторов». [14]

В обзоре, посвященном пятидесятой годовщине, в The Guardian полковник Сан был назван «самой отвратительной расовой карикатурой из всех, потомком Фу Манчу и других дьявольских восточных людей, отметив, что «Эмис копирует Флеминга... как знатока этнических групп». В обзоре отмечается, что «к марту 1968 года Эмис уже публично заявил о своем переходе из левых взглядов в правые и подписал групповое письмо в Times под названием «Поддержка политики США во Вьетнаме». [35]

Адаптации

Сериализация (1968)

«Полковник Сан» публиковался ежедневно в газете Daily Express с 18 марта 1968 года [36] по 30 марта 1968 года [37].

Комикс (1969–1970)

Colonel Sun — единственный не-Флеминговский роман о Бонде, адаптированный в виде комикса газетой Daily Express . Он был адаптирован Джимом Лоуренсом и нарисован Ярославом Гораком и опубликован в Daily Express с 1 декабря 1969 года по 20 августа 1970 года и впоследствии распространялся по всему миру. [38] В декабре 2005 года Titan Books переиздали Colonel Sun и включили River of Death , еще одну оригинальную историю о Джеймсе Бонде в комиксах, опубликованных до комикса Colonel Sun в 1969 году. [39]

Целого мира мало (1999)

Похищение М было заимствовано у полковника Сана и использовано в качестве сюжетного приема в фильме о Бонде 1999 года « И целого мира мало» . [40]

Умри, но не сейчас (2002)

Для фильма 2002 года « Умри , но не сейчас » компания Eon Productions хотела использовать имя полковника Сунь Лян-тана для главного злодея, но когда наследники Флеминга настояли на гонорарах за использование имени, они изменили имя на полковника Тан-Сан Мун . [41]

Спектр (2015)

В фильме 2015 года «007: Спектр» есть сцена пыток, которая была взята из «Полковника Суна» . [42]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc Benson 1988, стр. 147.
  2. Бенсон 1988, стр. 147–148.
  3. ^ ab Benson 1988, стр. 148.
  4. ^ abcd Стэнли, Дональд (3 мая 1968 г.). «Дряблый корпоративный имидж для 007». Life: Book Reviews . Life . стр. 10 . Получено 2 февраля 2012 г. .
  5. ^ ab Black 2005, стр. 183.
  6. Блэк 2005, стр. 95.
  7. ^ Блэк 2005, стр. 183-184.
  8. ^ Lycett, Andrew (2004). "Fleming, Ian Lancaster (1908–1964) (требуется подписка)" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/33168 . Получено 2 февраля 2012 . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  9. Блэк 2005, стр. 75.
  10. ^ Лисетт 1996, стр. 445.
  11. ^ Блэк 2005, стр. 181-182.
  12. ^ "Некролог: Джеймс Лизор". The Times . 22 сентября 2007 г., стр. 77.
  13. ^ Бенсон 1988, стр. 31.
  14. ^ ab Боман, Салли (10 июня 1968 г.). «О размышлениях о рабстве». Нью-Йорк : 60.
  15. Блэк 2005, стр. 182.
  16. ^ Симпсон 2002, стр. 54.
  17. ^ ab Leader, Zachary (сентябрь 2011 г.). "Amis, Sir Kingsley William (1922–1995) (требуется подписка)" . Oxford Dictionary of National Biography (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/60221 . Получено 1 февраля 2012 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  18. Лидер 2007, стр. 554.
  19. Канцлер 2005, стр. 117.
  20. Лидер 2007, стр. 556.
  21. Лидер 2000, стр. 677.
  22. ^ ab «Книги, пользующиеся спросом в марте». Financial Times . Лондон. 16 апреля 1968 г. стр. 24.
  23. ^ abc Грей, Саймон (28 марта 1968 г.). «Невезучий Джим». The Times Literary Supplement . стр. 309.
  24. Хискок, Эрик (6 сентября 1980 г.). «Лично говоря». The Bookseller : 1043.
  25. ^ «Книги, пользующиеся спросом в апреле». Financial Times . Лондон. 9 мая 1968 г. стр. 10.
  26. ^ abc Чамплин, Чарльз (19 мая 1968 г.). «Вторая жизнь агента 007». Los Angeles Times . стр. D1.
  27. ^ "Полковник Сан; приключение Джеймса Бонда (автор) Роберт Маркхэм". Электронный каталог Библиотеки Конгресса . Библиотека Конгресса . Получено 1 февраля 2012 г.
  28. ^ ab Бейкер, Роджер (30 марта 1968 г.). «No Touch». The Times . стр. 21.
  29. ^ ab Enright, DJ (28 марта 1968). «Книги». The Listener . стр. 411.
  30. ^ ab Muir, Alexander (30 марта 1968 г.). «Невидимый враг нового 007». Daily Mirror . стр. 21.
  31. ^ ab Брэдбери, Малкольм (29 марта 1958 г.). «Бонд обесчещен». The Guardian . стр. 12.
  32. ^ ab Ричардсон, Морис (31 марта 1968 г.). «Джеймс Бонд без Флеминга». The Observer . стр. 29.
  33. ^ ab «Эмис в восторге от триллеров». The New York Times . 25 апреля 1968 г.
  34. ^ abc Oberbeck, SK (5 мая 1968 г.). «Новый Джеймс Бонд: более спокойная музыка, более слабое вино». Chicago Tribune . стр. Q5.
  35. ^ Дагдейл, Джон (28 марта 2018 г.). «Полковник Сан: является ли роман Кингсли Эмиса о Бонде самым странным из всех?». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 28 июля 2019 г.
  36. Маркхэм, Роберт (18 марта 1968 г.). «Полковник Сан». Daily Express . стр. 5.
  37. Маркхэм, Роберт (30 марта 1968 г.). «Полковник Сан». Daily Express . стр. 14.
  38. ^ Флеминг, Гэммидж и Макласки 1988, стр. 6.
  39. ^ "Titan Books – James Bond – Colonel Sun". Titan Books . Получено 2 февраля 2012 г.
  40. ^ Чепмен 2009, стр. 231.
  41. ^ Бриттон 2005, стр. 238.
  42. ^ "Полковник Сан Кингсли Эмиса вдохновил на сцену в 007:00". 27 октября 2015 г. Получено 31 мая 2016 г.

Библиография