stringtranslate.com

«Полдень фавна» (Роббинс)

Afternoon of a Faun неоклассический балет , поставленный Джеромом Роббинсом по мотивам «Прелюдии послеполуденного отдыха фавна » Клода Дебюсси . В балете участвуют два молодых танцора, встречающихся в репетиционной студии. На Роббинса оказала влияниепоэма Стефана Малларме «Послеполуденный отдых фавна » , вдохновившая Дебюсси на его партитуру, а также балет Вацлава Нижинского 1912 годана ту же партитуру и его собственные наблюдения за танцорами.

Балет был создан для New York City Ballet и впервые показан 14 мая 1953 года в City Center of Music and Drama , в двух ролях балета, созданных Танакиль Ле Клерк и Франсиско Монсьоном . С тех пор «Послеполуденный отдых фавна» ставился различными другими балетными компаниями.

Предыстория и развитие

«Прелюдия к послеполуденному отдыху фавна» Клода Дебюсси была вдохновлена ​​поэмой Стефана Малларме « Послеполуденный отдых фавна» о встрече фавна с нимфами . Первый балет, поставленный на эту музыку, был поставлен Вацлавом Нижинским и впервые показан в 1912 году. Этот балет был скандальным из-за своей откровенно сексуальной природы. [1] Касьян Голейзовский и Серж Лифарь сделали версии балета в 1922 и 1935 годах соответственно. [1] В 1940 году Джером Роббинс сделал пародию на балет Нижинского под названием «PM of a Faun» . [2] : 47  В 1948 году Роббинс присоединился к труппе New York City Ballet вскоре после ее основания, как танцовщик и хореограф. [3]

Для сезона 1953 года в New York City Ballet Роббинс решил поставить хореографию на музыку Дебюсси. [4] Роббинс объяснил, что его вдохновляли разные факторы, включая его увлечение балетом Нижинского. [5] Его вдохновило наблюдение за Эдвардом Виллеллой , тогда семнадцатилетним студентом Школы американского балета , [2] : 221  в балетном классе, который «внезапно начал очень странным образом растягивать свое тело, словно пытаясь что-то из этого извлечь. И я подумал, насколько это было по-анималистски... он не знал, что делает, и это как-то застряло у меня в голове». [5] Другим источником вдохновения было наблюдение за Луи Джонсоном , молодым чернокожим танцором, и студенткой, репетировавшим адажио из «Лебединого озера», одновременно наблюдая за собой в зеркало, и, как описал Роббинс, он «был поражен тем, как они наблюдали за той парой, исполняющей любовный танец, и совершенно не осознавали близости и возможной сексуальности их физической встречи». [2] : 221  Роббинс также прочитал перевод стихотворения Малларме. [4] : 223  [5]

Роббинс решил поставить балет в танцевальной студии, а не в греческой обстановке, как в балете Нижинского. Он убрал нимф-служанок и вместо этого поместил двух молодых танцовщиц, встречающихся в студии. [4] : 223  Танакиль Ле Клерк была первым выбором Роббинса на роль женщины. [4] : 222  Когда Роббинс начал работать над балетом, Ле Клерк все еще была в своем медовом месяце. [2] : 223  Первоначальным выбором Роббинса на мужскую роль был Базз Миллер , который не был членом компании. Однако недопонимание между Миллером и соучредителем компании Джорджем Баланчиным помешало ему появиться в качестве приглашенного артиста. [4] : 222  Роббинс также рассматривал Джонсона, который учился в Школе американского балета и ранее танцевал в «Балладе » Роббинса в качестве приглашенного артиста. [3] У него была одна репетиция с Ле Клерк, но он не был утвержден на роль. [4] : 222  В своих биографиях Роббинса авторы Дебора Джовитт и Грег Лоуренс предположили, что это было связано с оговорками в балете New York City Ballet, состоящем исключительно из белых, относительно того, что межрасовая пара будет исполнять романтическое па-де-де . [4] : 222  [6] : 211  Позже Джонсон заявил, что, по его мнению, это Баланчин отклонил его кандидатуру, потому что эта роль привела бы к его постоянному присоединению к труппе. [6] : 211  Джовитт также отметила, что, возможно, Роббинс просто экспериментировал с Джонсоном. [3] В конечном итоге Роббинс выбрал доминиканца Франсиско Монсьона за его «животное» качество. [2] : 222  [3]

Роббинс не был уверен, должно ли зеркало танцевальной студии быть прямо спереди, где будет публика, или сбоку, под прямым углом к ​​публике. Он сделал обе версии и решил использовать версию с прямым передним видом. Он объяснил: «Когда внимание танцоров направлено в сторону, зрителям легче смотреть — они как бы смотрят внутрь — но когда зеркало прямо спереди, я думаю, происходит что-то более захватывающее». [5] Ле Клерк вспоминала, что Роббинс закончил балет быстрее, чем другие его работы, с которыми она была знакома. Она также сказала, что получила от Роббинса очень мало актерских заметок. [5] Костюмы были разработаны Ирен Шарафф , с женщиной в тренировочной тунике и мужчиной в трико и с голым торсом. [1] Декорации и освещение были созданы Жаном Розенталем . [7] Роббинс показал Розенталю рисунок танцоров в студии, сделанный Полом Кадмусом . Затем она задумала использовать белый шелк в качестве стены. [6] : 213  Вместо французского названия, использованного как в поэме, так и в партитуре, Роббинс дал балету сокращенное английское название « Послеполуденный отдых фавна» . [2] : 222 

Хореография и интерпретация

Действие балета происходит летним днем ​​в танцевальной студии. [5] Мужчина спит на полу, затем входит женщина и начинает разминаться у станка. Затем они начинают танцевать вместе, глядя на себя в зеркало, которое на самом деле является зрителями. [5] В конце балета мужчина целует женщину в щеку. Затем она уходит, а он возвращается ко сну. [1]

Автор Аманда Вайль писала, что балет «намеренно лишен ярких шагов или сложных поддержек; он скуп и поэтичен». [2] : 222–223  Монсьон отметил, что хореография отсылает к поэме, «жесты, которые он использовал, напоминали фавна Малларме — например, продирание через тростник в жаркий влажный полдень». [7] Ле Клерк отметила, что многие из ее естественных жестов были включены в хореографию. [6] : 212 

Автор Нэнси Рейнольдс отметила, что разные балерины интерпретируют роль по-разному, некоторые «делают это очень буквально, очень реалистично», а некоторые «полностью, жутко удалены». [5] Ле Клерк заявила, что ее интерпретация «была удалена». [5] Роббинс сказал о женщине: «Я всегда думал, что девушка только что вымыла голову, надела новые туфли и новое чистое тренировочное платье и пришла в студию, чтобы прихорашиваться и репетировать». [2] : 222  Монсьон отметила, что версия персонажа Ле Клерка «никогда не была невинной», в то время как некоторые более поздние интерпретации таковыми являются. [5] Хотя балет также интерпретировался как комментарий к нарциссизму танцоров, Роббинс сопротивлялся этой идее, поскольку «Зеркало — это рабочий инструмент танцоров». [6] : 212  Несмотря на различные интерпретации, выступление Ле Клерка и Монсьона, как правило, считается наиболее близким к идеям Роббинса. [4] : 255 

Выступления

Премьера балета Afternoon of a Faun состоялась 14 мая 1953 года в City Center of Music and Drama . [5] Балет продолжает оставаться основным в репертуаре New York City Ballet. [1] В период с 1958 по 1961 год Afternoon of a Faun исполнялся Ballets: USA, компанией Роббинса, во время их туров, финансируемых Государственным департаментом . Во время этих туров Джон Джонс, чернокожий танцор, выступал в паре с Вильмой Керли, а позже с Кей Маццо , обеими белыми женщинами. [8]

С 1970-х годов «Послеполуденный отдых фавна» исполнялся и другими балетными компаниями. [1] Королевский балет впервые представил балет в 1971 году [9] с участием Антуанетты Сибли и Энтони Доуэлла . [6] : 398  Австралийский балет дебютировал с балетом в 1978 году с Мэрилин Роу и Гэри Норманом. [10] Норвежский национальный балет , Большой балет и Балет Сан-Франциско провели премьеры балета в 1991, 2000 и 2006 годах соответственно. [9] Другие балетные компании, которые танцевали «Послеполуденный отдых фавна», включают Парижский оперный балет , Американский театр балета , Королевский датский балет , балет Ла Скала , Национальный балет Канады и Театр танца Гарлема . [1] [11] Роббинс также разрешил Валерию Панову исполнять балет без выплаты гонорара. [12]

Видеография

Единственные кадры с Ле Клерком и Монсьоном в фильме «Послеполуденный отдых фавна» — это любительский немой черно-белый фильм, снятый сбоку. [4] : 225  [3]

Канадская вещательная корпорация сняла на пленку спектакль « Послеполуденный отдых фавна » с участием Ле Клерка и Жака д'Амбуаза . [4] : 226, 294 

В 1980 году балет был среди нескольких работ Роббинса, которые были сняты для сериала NBC «Прямой эфир из студии 8H» , в котором выступали Патрисия Макбрайд и Иб Андерсен . [6] : 439  [13]

В 2016 году балет «Послеполуденный отдых фавна» был включен в DVD Королевского балета, в исполнении Сары Лэмб и Вадима Мунтагирова . [14]

В 2020 году во время цифрового весеннего сезона New York City Ballet, который заменил отмененный из-за пандемии COVID-19 репертуарный сезон, компания опубликовала архивное видео Стерлинга Хилтина и Джозефа Гордона, исполняющих балет в 2018 году. [15]

Ссылки

  1. ^ abcdefg Au, Susan (1998). "Afternoon of a Faun". В Dorris, George E.; Cohen, Selma Jeanne (ред.). Международная энциклопедия танца. ISBN 978-0-19-512308-1.
  2. ^ abcdefgh Вейлл, Аманда (6 мая 2008 г.). Где-то: Жизнь Джерома Роббинса. ISBN 9780767929295.
  3. ^ abcde Jowitt, Deborah (2006). «От Après-midi до Afternoon». Dance Now . 15 (1): 21–25. ISSN  0966-6346.
  4. ^ abcdefghij Джовитт, Дебора (2004). Джером Роббинс: Его жизнь, его театр, его танец. ISBN 9780684869858.
  5. ^ abcdefghijk Рейнольдс, Нэнси (1977). Обзор репертуара: 40 лет балета Нью-Йорка. С. 147–149. ISBN 9780803773684.
  6. ^ abcdefg Лоуренс, Грег (7 мая 2001 г.). Танец с демонами: Жизнь Джерома Роббинса. ISBN 9781101204061.
  7. ^ ab Андерсон, Зои (29 мая 2015 г.). Спутник любителя балета. стр. 245–246. ISBN 9780300154290.
  8. ^ Прикет, Стейси (август 2020 г.). ««Передача истории Америки миру»: гастроли балетов Джерома Роббинса: США во время холодной войны» . Журнал исследований танца . 52 (2): 4–25. doi :10.1017/S0149767720000145. S2CID  221469122.
  9. ^ ab Craine, Debra; Mackrell, Judith (19 августа 2010 г.). Оксфордский словарь танца. ISBN 978-0199563449.
  10. ^ "Послеполуденный отдых фавна (австралийский контекст)". Trove . 1 января 2010 г.
  11. Салкас, Рослин (25 октября 2005 г.). «Мечтательный Фавн, дерзкий Аполлон». New York Times .
  12. ^ Панов, Валерий; Сивашинский, Терри (2013). Сцена из кулис. стр. 55. ISBN 9781483615080.
  13. ^ "Прямой эфир из студии 8H: вечер балетов Джерома Роббинса с участниками New York City Ballet (ТВ)". Paley Center For Media . Получено 5 февраля 2022 г.
  14. ^ "Viscera / Carmen DVD (The Royal Ballet)". Магазин Royal Opera House . Получено 27 июля 2020 г.
  15. ^ "4-я неделя шестинедельного цифрового весеннего сезона New York City Ballet". Gramilano . 4 мая 2020 г.

Внешние ссылки