A Fine and Private Place — фэнтезийный роман американского писателя Питера С. Бигля , первый из его главных фэнтезийных произведений. Впервые он был опубликован в твёрдом переплёте издательством Viking Press 23 мая 1960 года [1] , за которым в том же году последовало коммерческое издание в мягкой обложке издательством Delta. Frederick Muller Ltd. опубликовало первое издание в твёрдом переплёте в Соединённом Королевстве в 1960 году, а в 1963 году последовало издание в обычной мягкой обложке издательством Corgi. Первое издание в мягкой обложке для массового рынка США было выпущено Ballantine Books в 1969 году. Издание Ballantine многократно переиздавалось вплоть до 1988 года. Совсем недавно он появился в коммерческих изданиях в мягкой обложке издательствами Souvenir Press (1997), Roc (1999) и Tachyon Publications (2007). Работа также появилась вместе с другими работами Бигля в сборниках « Фантастические миры Питера С. Бигля» (1978) и «Последний единорог / Прекрасное и уединенное место» (1991). [2] Она также была переведена на японский , немецкий , русский , чешский , венгерский , португальский , корейский , испанский , итальянский и румынский языки .
Название книги взято из стиха из « To His Coy Mistress » Эндрю Марвелла : «The grave is a fine and private place,/But none, I think, do there embraces». Место действия — вымышленное Йоркчестерское кладбище, где Джонатан Ребек, бездомный и обанкротившийся фармацевт, выпавший из общества, живет, нелегально и незаметно, уже почти два десятилетия. Его кормит ворон, который снабжает его едой в виде сэндвичей, украденных из близлежащих предприятий.
Главный герой проявляет особую способность общаться как с вороном, так и с тенями мертвых, которые обитают на кладбище. Бигль изображает призраков как привязанных к месту своего захоронения, с их разумом и воспоминаниями, которые медленно угасают, когда их смертные формы возвращаются в прах. По мере развития сюжета Ребек подружился с двумя недавно прибывшими духами, духами учителя Майкла Моргана, который умер либо от отравления своей женой, либо от самоубийства (он не помнит, от чего именно), и духами продавщицы книжного магазина Лоры Дюран, которая была сбита грузовиком. Два призрака влюбляются, и каждый из них клянется друг другу «настолько, насколько я могу помнить любовь».
Вдова, миссис Клэппер, обнаруживает Ребека во время посещения мавзолея своего мужа. Тихое существование этого необычного квинтета прерывается философскими беседами и судебным процессом по делу об отравлении жены Моргана, о котором регулярно сообщает ворон из местных газет.
После того, как ее в конечном итоге признают невиновной, а смерть ее мужа признают самоубийством, Морган сталкивается с разлукой с Лорой, когда его тело уносят в нечестивую землю. Ребек, под влиянием миссис Клэппер, стремится найти способ воссоединить их и, наконец, покидает свое необычное жилище.
В The New York Times Орвилл Прескотт назвал его «первым романом, обладающим значительным очарованием и большим потенциалом», отметив его оригинальность, «сочетание задумчивой меланхолии и едкого юмора» и «гладкую, точную, изящную прозу, яркую с остроумием и сверкающую образными фразами». Менее позитивно он считал, что он «не заходит достаточно далеко», «кажется слишком слабым, чтобы выдержать так много страниц», и имел «слишком много повторений, слишком много отступлений, где фантазия мистера Бигля дает сбой». [3] В то время как месяц спустя Эдмунд Фуллер охарактеризовал книгу как «поразительный дебют по нескольким пунктам», обладающий «остроумием, обаянием и индивидуальностью — с чувством стиля, заметным в первом романе». Ему не нравилось то, что он считал тенденциями к «редкому резкому, неуместному, неуместному вульгаризму» и сентиментальности, и он считал изображенную «философскую концепцию смерти [как] поверхностную». Тем не менее, он пришел к выводу, что Бигль — автор, за которым стоит следить. [4]
Том Морроу, чей обзор назвал роман «смешной фантазией» в его названии, назвал роман «рабочей маленькой книгой — ничего необычного», прежде чем перейти к иллюстрации всех необычных вещей в нем. Он посвятил свою колонку в основном краткому изложению сюжета. [5]
Джордж У. Файнстайн заявил, что «основанная на слегка забавной ситуации и подкрепленная слегка забавными диалогами, эта фантазия страдает от вздутия» [6] .
Книга также получила обширные рецензии в журналах жанра научной фантастики и фэнтези. Рецензент Galaxy Флойд С. Гейл оценил ее на пять звезд из пяти, похвалив роман как «нежный, забавный и мудрый, примерно настолько же разный (и хороший), насколько может быть история о «призраке»». [7] Рецензируя переиздание середины 1970-х годов, Ричард А. Лупофф описал ее как «чудесное фэнтези. ... забавное, нежное, нежное и глубокое». [8]
Комментируя издание 2007 года, Чарльз де Линт назвал роман «великолепной книгой» и «одной из моих любимых книг», которую, перечитывая, он нашел «такой же замечательной, какой я ее запомнил: прекрасно написанной, тепло прорисованными персонажами, страницами, заполненными разговорами, охватывающими весь спектр человеческих состояний». Хотя он чувствовал, что «это может показаться странным, поскольку требуется время, чтобы рассказать свою историю», он отметил, что «есть причина, по которой люди все еще читают Диккенса и Остин , и есть причина, по которой они оценят эту книгу: качество имеет значение». [9]
Другие рецензенты включают Гаана Уилсона в The Magazine of Fantasy & Science Fiction , октябрь 1969 года, Спайдера Робинсона , также в Galaxy , июнь 1977 года, и Даррелла Швейцера в Science Fiction Review , февраль 1978 года. [2]
Роман был адаптирован в A Fine and Private Place: A Musical Fantasy с текстом и словами Эрика Хаагенсена и музыкой Ричарда Айзена (Clearsong Records, 2004). Эта версия была изъята из дальнейшего распространения или исполнения по просьбе автора.
14 июня 2012 года издательство IDW Publishing объявило, что начнет публиковать комикс-адаптацию романа, начиная с сентября 2012 года, по сценарию Питера Б. Джиллиса , выбранного самим Биглом . [10] Однако первый выпуск из запланированной серии из пяти появился только в июле 2014 года, а по состоянию на февраль 2015 года выпуск № 2 еще не был выпущен. [11]