«Призраки дома на холме» — готический роман ужасов 1959 года американской писательницы Ширли Джексон . Он стал финалистом Национальной книжной премии , по нему были сняты два художественных фильма ( «Призраки » режиссера Роберта Уайза и его римейк ), пьеса и легла в основу сериала Netflix .
Книга посвящена Леонарду Брауну, преподавателю английского языка Джексона в Сиракузском университете . [1]
Автор решил написать «историю о привидениях» после того, как прочитал о группе «исследователей-экстрасенсов» девятнадцатого века, которые изучали дом и мрачно сообщили о своих якобы научных открытиях Обществу психических исследований. То, что Джексон обнаружил в своих «сухих отчетах, не было историей дома с привидениями, это была история нескольких серьезных, я считаю, заблуждающихся, определенно решительных людей с разными мотивами и прошлым». Воодушевленная перспективой создания собственного дома с привидениями и персонажей, которые будут его исследовать, она приступила к исследованиям. [2] Позже она утверждала, что нашла в журнале фотографию калифорнийского дома , который, по ее мнению, выглядел достаточно похожим на привидения. Она попросила свою мать, жившую в Калифорнии, помочь найти информацию о жилище. По словам Джексон, ее мать идентифицировала архитектора как прапрадеда автора, который спроектировал некоторые из старейших зданий Сан-Франциско. Джексон также читала том за томом традиционных историй о привидениях, готовясь написать свою собственную: «Никто не может начать писать роман о доме с привидениями, не затрагивая тему реальности; либо я должен верить в призраков, что я и делаю. или мне придется написать вообще другой роман».
- Паула Гуран [3]
В рамках своего процесса Джексон набросала планы этажей нижнего и верхнего этажей Hill House, а также сделал визуализацию экстерьера. [4]
Hill House — это особняк в неизвестном месте, окруженный холмами. Там встречаются доктор Джон Монтегю, исследователь сверхъестественного , Элеонора Вэнс, застенчивая молодая женщина, которую возмущает забота о своей требовательной матери-инвалиде, [5] Теодора, богемная художница, и Люк Сандерсон, молодой наследник Хилл Хаус. по приказу Монтегю. Монтегю надеется найти научные доказательства существования сверхъестественного. Он арендует Hill House на лето и приглашает в качестве гостей нескольких человек, которых выбрал из-за их опыта участия в паранормальных явлениях. Из них соглашаются только Элеонора и Теодора. Элеонора едет в дом, где они с Теодорой будут жить изолированно с Монтегю и Люком.
Двое смотрителей дома, мистер и миссис Дадли, отказываются оставаться возле дома на ночь. Четверо ночных посетителей начинают дружить, когда Монтегю объясняет историю здания, которая включает в себя самоубийства и другие насильственные смерти.
Находясь в доме, все четверо жителей начинают испытывать странные события, включая невидимые звуки и призраков, бродящих по ночам по коридорам, странные надписи на стенах и другие необъяснимые события. Элеонора склонна сталкиваться с явлениями, на которые другие не обращают внимания. В то же время Элеонора, возможно, теряет связь с реальностью, и подразумевается, что по крайней мере часть того, чему становится свидетелем Элеонора, может быть продуктом ее воображения. Другая подразумеваемая возможность заключается в том, что Элеонора обладает подсознательной телекинетической способностью, которая сама по себе является причиной многих беспокойств, испытываемых ею и другими, что может указывать на то, что в доме вообще нет призраков. На эту возможность намекают, в частности, ссылки в начале романа на детские воспоминания Элеоноры об эпизодах, подобных полтергейсту , которые, казалось, нацелились на ее дом.
Позже во время их пребывания жена доктора, надменная миссис Монтегю, и ее компаньон Артур Паркер, директор школы для мальчиков, приезжают, чтобы провести выходные в Хилл-Хаус и помочь расследовать это дело. Они тоже интересуются сверхъестественным, включая сеансы и духовное письмо. В отличие от четырех других персонажей, они не испытывают ничего сверхъестественного, хотя некоторые из предполагаемых духовных писаний миссис Монтегю, кажется, общаются с Элеонорой.
Многие происходящие сверхъестественные явления описаны лишь туманно или же частично скрыты от самих персонажей. [6] Однажды ночью Элеонора и Теодора находятся в спальне, когда невидимая сила пытается открыть дверь, и Элеонора после того факта считает, что рука, которую она держала в темноте, принадлежала не Теодоре. Позже, когда Теодора и Элеонора ночью гуляют возле Хилл-Хауса, они видят призрачный семейный пикник, который, кажется, происходит при дневном свете. Теодора кричит от страха, что Элеонора убежит, предупреждая ее не оглядываться назад, хотя в книге никогда не объясняется, что видит Теодора, но она лепечет, смеется и плачет от испуга. [7] [8] [9]
Остальные в конце концов приходят к выводу, что причиной беспорядков является Элеонора. Опасаясь за ее безопасность, Монтегю и Люк заявляют, что она должна уйти. Элеонора, однако, теперь считает этот дом своим домом и сопротивляется. Монтегю и Люк заставляют ее сесть в машину; она прощается с ними и уезжает, но прежде чем покинуть территорию Хилл-Хауса, она врезается на машине в большой дуб насмерть.
В обзоре New York Times в 1959 году Эдмунд Фуллер написал: «С ее «тщеславием» Хилл-Хауса, независимо от того, красивое это название или нет, Ширли Джексон еще раз доказывает, что она лучший мастер, в настоящее время практикующий в жанре загадочная, тревожная история». [10]
Стивен Кинг в своей книге «Танец смерти» (1981), научно-популярном обзоре жанра ужасов, называет «Призраки дома на холме» одним из лучших романов ужасов конца 20 века и дает подробный обзор. [11] В своей обзорной колонке в журнале «Журнал фэнтези и научной фантастики» Дэймон Найт назвал этот роман одной из 10 лучших жанровых книг 1959 года, назвав его «самостоятельным классом». [12]
Пересматривая книгу в The Guardian в 2010 году, Софи Миссинг написала: «Джексон обращается с ее материалом – который в менее умелых руках можно было бы свести к грошовым ужасам – с большим мастерством и тонкостью. […] Ужас, присущий роману, не лжет. в Хилл-Хаусе (хотя он и чудовищен) или событиях, которые происходят в нем, но в неизведанных уголках умов его персонажей – и читателей – возможно, именно поэтому он остается окончательной историей о доме с привидениями». [13]
В 2018 году The New York Times опросила 13 писателей, чтобы выбрать самую страшную художественную книгу, которую они когда-либо читали, а Кармен Мария Мачадо и Нил Гейман выбрали «Призраки дома на холме» . [14]
Кармен Мария Мачадо написала в The Atlantic о своем опыте открытия «Призраков дома на холме» . [15] Она была на писательском ретрите во время работы над своим рассказом «Обитель», и ей сказали, что ее история напомнила читателям Ширли Джексон. Мало прочитав Джексона, Мачадо решил прочитать «Хилл Хаус» :
«Когда я вернулся домой в Филадельфию, я взял копию. И я просто проглотил ее. Я прочитал ее за один присест. Я начал читать однажды вечером, и когда моя девушка (теперь жена) легла спать, я просто продолжал читать. Это напугало меня до чертиков. Несмотря на то, что события, которые кажутся сверхъестественными явлениями, немногочисленны и редки, эти сцены написаны так пугающе, как будто Джексон описывал явление, которое она видела раньше и действительно поняла особенность книги. Для меня эта разновидность сюрреальности напоминала тот опыт, когда я возвращался домой с вечеринки немного пьяным, когда мир каким-то образом кажется более резким, ясным и странным». [15]
Сара Сенчури, пишущая для SyFy , указала на странные темы книги, в частности, приведя пример Тео как странного персонажа, который идет вразрез с стереотипом « похороните своих геев »: «Тео выделяется тем, что он несовершенная, склонная к ошибкам странная женщина. постоянно подвергается опасным для жизни ситуациям, но при этом уходит от них, развиваясь, а не исчезая». [16]
Роман дважды экранизировали: в 1963 году и еще раз в 1999 году , оба раза под названием «Призраки». Версия 1963 года представляет собой относительно точную адаптацию и получила высокую оценку критиков. Версия 1999 года, значительно отличающаяся от романа и широко раскритикованная критиками, представляет собой откровенный фэнтезийный ужастик, в котором все главные герои терроризируются, а двое убиты явно сверхъестественной смертью. Его также пародировали в «Очень страшном кино 2» (2001).
Впервые он был адаптирован для сцены в 1964 году Ф. Эндрю Лесли. [17] В 2015 году Энтони Нилсон подготовил новую сценическую адаптацию Сони Фридман и Хаммера для постановки в Liverpool Playhouse . [18]
В 1997 году «Призраки дома на холме» были сокращены для радио Элисон Джозеф и транслировались на BBC Radio 4 в восьми 15-минутных эпизодах, прочитанных Эммой Филдинг . [19]
В 2018 году была выпущена свободная телеадаптация, получившая признание критиков. Он изменил многие элементы романа, сохранив в основном обстановку «Хилл-Хаус», мистера и миссис Дадли, а также несколько имен персонажей, но сместил акцент на членов единственной, населенной привидениями «семьи Крейн». Режиссером фильма выступил Майк Флэнаган , а производством он занимался для Netflix . [20] [21] В отличие от романа, в сериале изображена супружеская пара и их пятеро детей, которых дом терроризировал на протяжении десятилетий. [22]