stringtranslate.com

Принудительный брак

«Вынужденный брак; или Ревнивый жених» — пьеса Афры Бен , поставленная Duke's Company 20 сентября 1670 года в Lincoln's Inn Fields , Лондон, Англия. Эта сексуальная трагикомедия шла шесть ночей, что принесло Бен прибыль заведению как за третью, так и за шестую ночь. Это считается ее первой поставленной пьесой. Томас Отвей сыграл «испытательную роль». [1]

Сюжет

Как и в «Влюбленном принце» и «Молодом короле» , в «Вынужденном браке» много внимания уделяется сценическим эффектам Каролины, таким как использование маски, маскировки и костюма. В нем представлены темы надлежащей власти в королевской преемственности, а также повторяющиеся проблемы Бена с взаимодействием секса, власти и государственной политики. [2]

В этой классовой комедии король заставляет главную героиню Эрминию выйти замуж за Алкиппа, военного. Но Эрминия влюблена в сына короля, Филандра. А сестра Филандра Галатея влюблена в Алкиппа, лучшего друга Филандра. Эта неловкая ситуация приводит к тому, что лучшие друзья становятся злейшими врагами и планируют дуэль (тем более, что оба мужчины увлечены Эрминией). Эрминия говорит, что выйдет замуж за Алкиппа, но не будет с ним спать — решение, которое он считает неприемлемым. Далее следует ряд фарсовых ситуаций, ошибочных идентичностей и переодеваний, а тема равенства женщин проходит красной нитью через повествование.

История печати

«Принудительный брак» был впервые опубликован HL и RB для Джеймса Магнуса на Рассел-стрит в 1671 году с прологом из 28 строк и эпилогом «Женщиной» из 18 строк. Пьеса была анонсирована в «Феодосии » Натаниэля Ли , 1680 год, и в «Разрушении Иерусалима Титом Веспасионом, вторая часть» Джона Крауна , 1677 год . [3]

История сцены

«Вынужденный брак» был первоначально поставлен во вторник, 20 сентября 1670 года, чтобы открыть сезон компании герцога. Это положило начало карьере Бена, работающего в компании герцога под руководством Томаса Беттертона , который также играл роль Алкиппа. [4] [5] В прологе были строки «Поэтесса тоже, говорят / Имеет шпионов за границей», ссылаясь как на пол Бена, так и на ее прошлое как шпиона. Это было произнесено персонажем Фалатиусом, который носил повязку на глазу, сценический реквизит, указывающий на государственного секретаря лорда Арлингтона, который предположительно бросил ее во время ее разведывательной миссии в Антверпене. [5] По крайней мере, для первого представления, современные записи говорят, что Томас Отвей, поэт, выступил не очень хорошо: «Полный зал заставил его так попотеть и ужасно, Агония, будучи чертовски, испортила его для актера». [4]

Оригинальный состав

В оригинальный состав вошли: [3]

Ссылки

  1. ^ Браун, Сьюзан, Патрисия Клементс и Изобель Гранди, ред. Результаты поиска по тегу Behn, Aphra, в теге NAME в Орландо: Женское письмо на Британских островах от начала до настоящего времени. Кембридж: Cambridge University Press Online, 2006 <http:Orlando.cambridge.org/> 06 марта 2015 г.
  2. Джанет Тодд, «Бен, Афра (1640?-1689)», Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2004.
  3. ^ ab O'Donnell, Mary Ann (2004). Aphra Behn: An Annotated Bibliography of Primary and Secondary Works (Второе издание). Ashgate.
  4. ^ ab Van Lennep; et al. (1960). The London Stage, 1660-1800, ч. 1 (1-е изд.). Carbondale: Southern Illinois University Press. стр. 175. hdl :2027/mdp.39015020696632.
  5. ^ ab Тодд, Джанет. "Бен, Афра". Оксфордский национальный биографический словарь . Oxford University Press. {{cite web}}: Отсутствует или пусто |url=( помощь )