stringtranslate.com

Вояджер (фильм)

Voyager (нем. Homo Faber ) — англоязычный драматический фильм 1991 года режиссёра Фолькера Шлёндорфа с Сэмом Шепардом , Жюли Дельпи и Барбарой Зуковой в главных ролях . Адаптированный сценаристом Руди Вюрлитцером из романа 1957 года Homo Faber Макса Фриша , фильм об успешном инженере, путешествующем по Европе и Америке, чьё мировоззрение, основанное на логике, вероятности и технологиях, подвергается сомнению, когда он становится жертвой судьбы или серии невероятных совпадений. [2]

Voyager выиграл Баварскую кинопремию за лучшую постановку (Эберхард Юнкерсдорф), Немецкую кинопремию за формирование художественного фильма и премию Гильдии немецких артхаусных кинотеатров за лучший немецкий фильм. Он также был номинирован на три Европейские кинопремии за лучший фильм, лучшую женскую роль (Жюли Дельпи) и лучшую женскую роль второго плана (Барбара Зукова), а также на Немецкую кинопремию за выдающийся художественный фильм. [3]

Сюжет

В апреле 1957 года инженер Вальтер Фабер ожидает посадки на рейс из Каракаса (Венесуэла) в Нью-Йорк, когда встречает немца Герберта Хенке, который напоминает ему старого друга. Перед взлетом Вальтер решает не садиться в самолет, но когда бортпроводница обнаруживает его все еще в терминале, она провожает его на борт. Во время полета у самолета возникают неполадки в двигателе, и он совершает аварийную посадку в пустыне недалеко от гор Сьерра-Мадре-Ориентал .

Пока пассажиры и команда ждут спасения, Уолтер узнает, что Герберт Хенке — брат его старого друга Иоахима, которого Уолтер не видел с тех пор, как покинул Цюрих , Швейцария, двадцать лет назад. Он также узнает, что Иоахим женился на бывшей девушке Уолтера Ханне, что у них был общий ребенок, и что теперь они в разводе. Написав письмо своей нынешней замужней девушке Айви, положив конец их отношениям, Уолтер вспоминает свои дни в Цюрихе, когда он влюбился в Ханну. Он помнит, как сделал ей предложение после того, как она сообщила, что беременна, и что она отказалась, сказав, что прервет беременность.

Пассажиры и команда спасены и доставлены в Мехико, где Герберт готовится продолжить путь, чтобы увидеть своего брата Иоахима на его табачной ферме в Гватемале . Уолтер решает сопровождать Герберта, чтобы снова увидеть своего старого друга. Путешествие долгое и трудное. Когда они наконец прибывают на табачную ферму, они обнаруживают, что Иоахим повесился.

Вернувшись в Нью-Йорк, Уолтер возвращается в свою квартиру, но обнаруживает, что Айви ждет его. Она получила письмо Уолтера о разрыве их отношений, но просто не признает этого. Нуждаясь в побеге, он решает уехать в Париж в командировку на неделю раньше и сесть на океанский лайнер, а не лететь самолетом. Чувствуя, что он «начал новую жизнь» на борту корабля, Уолтер встречает прекрасную молодую женщину, Элизабет Пайпер, которую он начинает называть Сабет. Они проводят время вместе, играют в пинг-понг, исследуют корабль и влюбляются. В последнюю ночь плавания Уолтер просит ее выйти за него замуж, но она не знает, как ответить, и они расстаются, не попрощавшись.

В Париже Уолтер ищет Сабет в Лувре , и они воссоединяются. Он предлагает отвезти ее в Рим, а не ехать автостопом , как она планировала, и она соглашается. Они едут на юг через Францию ​​и останавливаются на ночь в отеле недалеко от Авиньона . Поздно вечером Сабет приходит в комнату Уолтера, и они занимаются любовью. Они продолжают свой путь через Францию ​​и Италию, останавливаясь во Флоренции и Орвието, прежде чем прибыть в Рим. На Палатинском холме Уолтер очарован скульптурой « Голова спящей девушки» . Уолтер узнает, что Сабет — дочь его бывшей девушки Ханны, а возможно, и его собственная дочь. Он отдаляется и отказывается рассказывать Сабет о своих подозрениях; Сабет расстроена внезапным необъяснимым странным поведением Уолтера. Уолтер наконец рассказывает Сабет, что знал ее мать и отца в Цюрихе в 1930-х годах.

Уолтер и Сабет отправляются в Грецию, но Уолтер обеспокоен возможностью того, что Сабет может быть его дочерью. Они спят под звездами на холме с видом на Средиземное море, и на рассвете Уолтер идет плавать. Во время сна Сабет кусает змея, она вскакивает в тревоге и падает, ударяясь головой о камень. Уолтер везет ее в больницу в Афинах . Ханна приезжает, чтобы присмотреть за дочерью.

Пока Сабет лечится в больнице, Уолтер остается с Ханной в ее доме, рассказывая, как он встретил Сабет на корабле и как они вместе путешествовали по Европе. Ханна признается, что Сабет — его дочь, и спрашивает его: «Уолтер, как далеко ты зашел с ребенком?» Опустошенный, Уолтер признается, что у него были с ней сексуальные отношения. Сабет восстанавливается после укуса змеи и, кажется, набирает силы, но внезапно умирает от травмы головы.

В июне 1957 года в аэропорту Афин Ханна и Уолтер обнимаются и прощаются. Уолтер сидит подавленный в терминале аэропорта. Когда объявляют его рейс, он остается сидеть, размышляя о своей судьбе и существовании. [4]

Бросать

Производство

Сценарий

Voyager основан на романе 1957 года Homo Faber швейцарского автора Макса Фриша , который написал роман как размышление о сложной роли своей страны во время Второй мировой войны . Фриш увидел параллели между нейтралитетом Швейцарии во время войны и бездумностью и небрежным пренебрежением швейцарского инженера к молодой еврейской женщине, которая вынашивает его ребенка накануне войны. Главный герой демонстрирует некоторое сходство с Фришем, разочарованным архитектором, ставшим писателем. [5]

Немецкий режиссер Фолькер Шлендорф , который уже снял оскароносный фильм «Жестяной барабан» (1979), переехал в Нью-Йорк в середине 1980-х годов, чтобы сделать телевизионную адаптацию романа Артура Миллера « Смерть коммивояжера» с Дастином Хоффманом в роли Вилли Ломана . К 1987 году, когда его карьера зашла в тупик, а брак распался, 47-летний Шлендорф, возможно, мог идентифицировать себя с главным героем романа, Уолтером Фабером, и он решил снять фильм по мотивам романа. [5]

После приобретения прав на экранизацию Шлёндорф обратился к Руди Вурлитцеру , который написал множество сценариев, включая «Двухполосное шоссе» (1971), «Пэт Гарретт и Билли Кид» (1973) и «Уокер» (1987). Вурлитцер и Шлёндорф внесли несколько важных изменений в сценарий. История стала не столько политической моралью, сколько захватывающим повествованием о личном разрушении. [5] Сохранив европейские декорации и второстепенных персонажей, он изменил национальность главного героя, превратив Уолтера Фабера в американского инженера. Во время разработки сценария Шлёндорф посетил Макса Фриша в его мюнхенской квартире, ища и получая от автора руководство и одобрение на существенные изменения, вносимые в его историю. [5]

Места съемок

«Вояджер» снимался в следующих местах:

Критический ответ

Фильм получил в целом положительные отзывы с некоторыми оговорками. В своей рецензии в The New York Times Винсент Кэнби назвал историю «современной вариацией мифа об Эдипе» и неоднозначно отреагировал на фильм, написав: « Вояджер был прекрасно снят во всевозможных экзотических местах... Он хорошо сыгран мистером Шепардом и мисс Дельпи и полон моментов настолько особенных и странных, что они заставляют поверить. Однако его история о судьбе и предопределении, в конце концов, кажется не вневременной, а абсурдной». [8]

В своей рецензии в Chicago Sun-Times Роджер Эберт дал фильму три звезды и дал неоднозначную оценку, написав: «Конец «Вояджера» не оставил нам многого... Оглядываясь назад, мы понимаем, что встретили несколько интересных людей и услышали несколько хороших разговоров, и что жаль, что все эти надуманные сюжетные линии об инцесте помешали тому, что в остальном было бы идеально стимулирующими отношениями. Это фильм, который хорош, несмотря на то, о чем он, по его мнению, рассказывает». [9]

В своей рецензии в The Washington Post Дессон Хоу также дал неоднозначную оценку, написав: «Смотреть «Вояджер» — значит вспоминать старомодные элементы европейских фильмов [1950-х годов], захватывающие работы Антониони и Феллини того времени. ... Внутренняя загадочность Дельпи (не ее игра) наводит на мысль о таинственных героинях старых арт-фильмов, таких как « Сладкая жизнь» ... При здоровой дозе зрительского снисхождения и периодическом закрытии глаз на излишества в искусстве есть что-то благонамеренное и некоммерческое, что можно отпраздновать». [10]

В своей рецензии в журнале Spirituality & Practice Фредерик и Мэри Энн Бруссат назвали «Вояджер» «завораживающей экранной интерпретацией романа Макса Фриша», в которой Сэм Шепард показал «лучшую игру за многие годы». Бруссаты заключают: «Вояджер» впечатляет своей первоклассной игрой, своей всемирным изыском и литературной трактовкой судьбы». [11]

В своем обзоре DVD Savant в DVD Talk Гленн Эриксон дал «бескомпромиссной адаптации» романа Макса Фриша оценку «отлично», написав: «Шлендорф проделывает прекрасную работу по созданию атмосферы 1957 года без голливудских атрибутов... Производство помогло возродить вымерший винтовой авиалайнер Constellation «Connie» для фильма и поставило впечатляющую аварию в пустыне без спецэффектов. Проблески улиц Нью-Йорка создают впечатление автомобилей конца 50-х годов, а несколько костюмов делают все остальное». Относительно игры Жюли Дельпи Эриксон отметил: «Фильм положительно сияет благодаря присутствию 20-летней Жюли Дельпи, которая в одиночку придает фильму дыхание жизни и тепло любви. Незамеченный коммерческий нон-артист, «Вояджер» — очень приятный опыт». [12]

В своей рецензии в DVD Beaver Гэри В. Туз назвал его «очень достойным фильмом». [13]

Награды и номинации

Фильм получил Баварскую кинопремию за лучшую постановку (Эберхард Юнкерсдорф), Немецкую кинопремию за формирование художественного фильма и премию Гильдии немецких артхаусных кинотеатров за лучший немецкий фильм. Он также был номинирован на три Европейские кинопремии за лучший фильм (Эберхард Юнкерсдорф), лучшую женскую роль (Жюли Дельпи) и лучшую женскую роль второго плана (Барбара Зукова), а также на Немецкую кинопремию за выдающийся художественный фильм. [3]

Ссылки

  1. ^ Voyager в Box Office Mojo
  2. ^ ab "Voyager". Internet Movie Database . Получено 21 ноября 2011 г.
  3. ^ ab "Награды за Voyager". Internet Movie Database . Получено 21 ноября 2011 г.
  4. ^ Фолькер Шлёндорф (Режиссер) (1991). Voyager (DVD). Scorpion Releasing.
  5. ^ abcd Tagliabue, Joe (26 января 1992 г.). «Режиссер, преследующий внутренних демонов». The New York Times . Получено 18 февраля 2013 г.
  6. ^ Амайя, Стейси (1996-09-27). «Звезды не появляются только ночью». Palo Verde Valley Times . Получено 2015-12-08 .
  7. ^ "Voyager (Homo Faber)". Сэм Шепард . Получено 18 февраля 2013 г.
  8. ^ Кэнби, Винсент (31 января 1992 г.). «Вариация на тему Эдипа». The New York Times . Получено 10 января 2012 г.
  9. Эберт, Роджер (29 мая 1992 г.). «Voyager». Chicago Sun-Times . Получено 10 января 2012 г.
  10. Howe, Desson (29 мая 1992 г.). «Voyager». The Washington Post . Получено 10 января 2012 г.
  11. ^ Бруссат, Фредерик и Мэри Энн. «Обзор фильма: Вояджер». Духовность и практика . Получено 10 января 2012 г.
  12. ^ Эриксон, Гленн. "DVD Savant Review: Voyager". DVD Talk . Получено 10 января 2012 г.
  13. ^ Tooze, Gary W. "Voyager". DVD Beaver . Получено 10 января 2012 г.

Внешние ссылки