stringtranslate.com

Реклама окупается (играть)

Ральф Линн (в центре) с Сесилией Голд и Уиллом Демингом в лондонской постановке 1924 года.

«Реклама платит» фарс Роя Купера Мегрю и Уолтера Хэкетта . В пьесе, названной «Фарсовый факт в трех действиях», изображен праздный сын богатого фабриканта, открывающий фиктивный бизнес, конкурируя со своим отцом. [1]

Впервые он был представлен на сцене Бродвея 8 сентября 1914 года в Театре Кохана [2] и шел почти год. [3] Драматурги существенно переписали пьесу для новой постановки в Лондоне актера-менеджера Тома Уоллса , в театре Олдвич . Он открылся 2 февраля 1924 года и закрылся 10 июля 1925 года, всего было проведено 598 представлений. [4] Это был первый из двенадцати « фарсов Олдвича », представленных в театре до 1933 года, в основном оригинальные фарсы, написанные Беном Трэверсом . В отличие от более поздних пьес этого сериала, в которых Уоллс играл мирских, а иногда и сомнительных персонажей, с Ральфом Линном в качестве его наивного соратника, в «Это платит за рекламу» персонаж Уоллса честный и условный, а Линн - интриганка-манипулятор. [1]

Роли и оригинальный состав

Краткое содержание

Из переработанной (лондонской) версии пьесы. [1]

Акт I

Библиотека в доме сэра Генри Мартина на Гросвенор-сквер.

Мэри Грейсон, секретарь мыльного магната сэра Генри Мартина, ожидает прибытия его сына Родни. Пока она ждет, появляется графиня де Бориен, желающая увидеть сэра Генри. Поскольку она не говорит по-английски, а Мэри не говорит по-французски, общение затруднено. В конце концов, выяснив, что Мэри предлагает ей вернуться в восемь часов, графиня уходит. Входит Родни. Он влюблен в Мэри; она настаивает на том, чтобы он получил согласие своего отца на их брак. Входит сэр Генри в плохом настроении, предположительно из-за приступа подагры. Он просит Мэри уйти, и когда Родни сообщает ему о своем желании жениться на Мэри, он реагирует яростной враждебностью. Он говорит, что Мэри хочет выйти замуж за Родни исключительно из-за его денег, и, чтобы доказать это, он объявляет, что, если они поженятся, Родни будет лишен наследства. Молодая пара бросает ему вызов. Родни заявляет, что займется бизнесом. Он идет наверх, чтобы собрать сумку, прежде чем покинуть дом отца. Когда он уходит, выясняется, что сэр Генри и Мэри находятся в сговоре, стремясь заставить праздного Родни зарабатывать себе на жизнь. Сэр Генри и его деловой конкурент поставили крупную сумму на то, кто из их сыновей затмит другого в торговле. Мэри уверяет сэра Генри, что она не любит Родни, и предлагает разорвать помолвку, как только он укрепится в бизнесе.

сцена в большом кабинете в помещении: мужчина поднимает зонтик, а другой мужчина и две женщины удивленно наблюдают за ним
Мария, графиня, Амвросий и Родни

Показан пресс-агент Эмброуз Пил. Однажды он оказал Родни важную услугу и теперь хочет, чтобы тот ответил ему взаимностью. В качестве рекламного трюка для шоу Пил хочет, чтобы Родни инсценировал инсценировку похищения главной героини в своем личном самолете. Родни отказывается, чувствуя, что это расстроит Мэри, но энтузиазм Пила в отношении рекламы дает Родни его план заработать деньги. Он станет производителем мыла, конкурируя со своим отцом, используя навыки Пила как публициста для продвижения «самого дорогого мыла в мире». Сэр Генри никогда ни в какой степени не занимался рекламой и склонен относиться к ней скептически. Проблема в том, что у Родни нет капитала для финансирования необходимого завода. Графиня возвращается. Она обращается к Родни так, как если бы он был сэром Генри. Французского Родни достаточно, чтобы он понял, что она желает приобрести права на продажу мыла его отца во Франции («мыло моего отца – не Груши , отца »). Вместо этого он продает ей французские права на свое новое мыло. Затем он занимает 2000 фунтов стерлингов у делового друга своего отца (деньги на самом деле принадлежат сэру Генри и тайно передаются через его друга).

Акт II

Офис Родни Мартина
Высокий молодой человек слева с командой из шести человек на сэндвич-панелях с рекламой «Мыло 13 – не везет на грязь».
Родни и люди, занимающиеся сэндвич-досками

Родни при поддержке Мэри и Пила основал свою компанию. Он еще не в состоянии производить свое мыло, но находит все больше способов рекламировать свой несуществующий продукт. Долги фирмы значительно перевешивают ее скудные активы. Родни обманом заставляет одного кредитора сотрудничать, но озадачивается, когда графиня оказывается мошенницей. Она намеревалась обмануть сэра Генри, но решила, что Родни — более легкая цель. Без ожидаемых денег за французские права Родни грозит разорение. Входит сэр Генри. Родни утверждает, что его бизнес процветает и его поддерживает главный коммерческий конкурент его отца. Сэра Генри вынуждают предложить выкупить компанию Родни, но Мэри непреднамеренно раскрывает истинное состояние предприятия. Сэр Генри с гневом реагирует на то, что она и Родни пытались его обмануть. После его ухода из магазина Льюиса в Ливерпуле поступает заказ на 50 000 кусков эксклюзивного мыла. Поскольку у них нет мыла на продажу, заговорщики начинают обзванивать фабрики сэра Генри, чтобы немедленно приобрести его.

Акт III

Библиотека в доме сэра Генри

Попытка Родни купить и перепродать мыло на фабриках сэра Генри быстро привлекла внимание его отца. После первых 5000 слитков поставки были прекращены, в результате чего Родни остался невыполненным по своему выгодному контракту. Сэр Генри сообщает Родни, что он подписал заказ на Ливерпуль, что стоило ему значительных затрат. Он абсолютно уверен, что никакая реклама не сможет сделать такое мыло по завышенной цене продаваемым. Затем он приходит в большое замешательство, обнаружив, что Lewis's стремится получить оставшиеся 45 000 слитков, поскольку рекламная кампания вызвала огромный спрос. Пока он обдумывает последствия этого, графиня навещает его. Она пытается обмануть его, притворяясь, что Родни обманул ее, и добиваясь возмещения ущерба от его отца, но приходит Пил и разоблачает ее. Сэр Генри решает, что столь популярная марка мыла Родни является коммерческим победителем. Он выкупает компанию после долгих трудных переговоров. Родни сообщает, что ранее в тот же день он и Мэри поженились.

Прием

Когда пьеса в своей оригинальной версии открылась в Нью-Йорке, в Театре Коэна , один критик заметил: «Джордж М. Коэн очень умно выбирает победителей». [6] Аналогичная мысль была высказана, когда в Лондоне состоялась премьера исправленного издания пьесы. The Observer задавался вопросом, как Уоллсу и его деловому партнеру Лесли Хенсон удалось обнаружить несколько хороших фарсов среди множества плохих, которые им, должно быть, приходилось читать. «Оно безнадежно глупо по замыслу и написано с полным знанием всех стандартных приемов и требований. И оно не оскорбительно на вкус. И чрезвычайно забавно». [7]

Адаптации и возрождения

Карточка лобби для рекламы платит (1931)

Для кино сняты четыре версии пьесы: немой фильм 1919 года , режиссёр Дональд Крисп ; [8] звуковое кино 1931 года , режиссёр Фрэнк Таттл ; [9] французский фильм «Criez-le sur les toits»  [fr] (1932) Карла Антона ; и шведский фильм « Реклама платит» (1936) режиссера Андерса Хенриксона . [10] Романизированная версия пьесы в адаптации Сэмюэля Филда была опубликована в Нью-Йорке в 1915 году. [11]

Спектакль не получил профессионального возрождения в Лондоне. В США его поставил Йельский репертуарный театр в 2002 году. [12] Нью-йоркскую постановку поставила в мае 2009 года компания Metropolitan Playhouse . [13]

Примечания

  1. ^ abc Мегрю и Хакетт (1928), стр. 5–96.
  2. ^ ab Мегрю и Хакетт (1917), стр. 3
  3. ^ Бордман, с. 8
  4. ^ «Новая пьеса в Олдвиче», The Times , 2 февраля 1924 г., стр. 8; Ральф Линн», «Таймс» , 10 августа 1962 г., стр. 11; и «Театры», «Таймс » , 25 июня 1925 г., стр. 12.
  5. ^ Мегрю и Хакетт (1928), с. 3; и «Новая пьеса в Олдвиче», The Times , 2 февраля 1924 г., стр. 8.
  6. ^ Театральный журнал, том 20, 1914, с. 159
  7. ^ «Реклама платит», The Observer , 3 февраля 1924 г., стр. 11
  8. ^ «Реклама платит (1919)» IMdB, по состоянию на 16 февраля 2013 г.
  9. ^ «Реклама платит (1931)» IMdB, по состоянию на 16 февраля 2013 г.
  10. ^ «Реклама платит (1936)», IMdB, по состоянию на 16 февраля 2013 г.
  11. ^ «Реклама платит», WorldCat, по состоянию на 16 февраля 2013 г.
  12. ^ Ладди, Томас Э. «Театральный обзор: Йельский репертуарный театр», New England Theater Journal 13 (2002), стр. 167–170.
  13. ^ Леветт, Карл. «Выбор критиков: реклама окупается», Back Stage , май 2009 г., стр. 22

Рекомендации

Внешние ссылки