Детский анимационный телесериал (2001-2002)
Сагва, китайская сиамская кошка , или просто Сагва — детский анимационный телесериал, основанный на детской книге «Китайская сиамская кошка» , созданной Эми Тан и транслировавшейся на канале PBS Kids , совместно спродюсированный канадской анимационной студией CinéGroupe исоздателем Улицы Сезам Sesame Workshop . [1]
В сериале, действие которого происходит в 1895–1912 годах , после того, как был запатентован кинематограф , и в конце династии Цин , Сагва развлекается в своей повседневной жизни, изучая и преподавая ценные жизненные уроки . Шоу примечательно своей обстановкой и сообщениями о семейных обязательствах и верности. Шоу также намеренно кросс-культурное, с музыкальной темой на английском и китайском языках. [2]
Сериал был разработан и спродюсирован для телевидения исполнительными продюсерами Джорджем Догерти и Мишелем Лемиром, а также продюсерами Дэвидом Ка Лик Вонгом и Леоном Г. Аркандом. [3]
Сериал выходил в эфир с 3 сентября 2001 года по 5 октября 2002 года, в течение одного сезона и 40 эпизодов. [4]
Сериал завоевал Серебряную табличку на Чикагском международном кинофестивале детских фильмов в 2001 году, а также получил награду за выдающуюся личность в анимации для художника фонового рисунка Валерия Михалкова на 29-й церемонии вручения премии «Эмми» и награду «Телесериал — семья/дети» на фестивале WorldFest в Хьюстоне в 2002 году.
Помещение
Сагва проживает во дворце магистрата в Китае , предположительно в современной провинции Фуцзянь (возможно, во времена поздней династии Цин, как видно по одежде персонажей), как часть королевской семьи кошек , которые умеют писать хвостами. Она и ее братья и сестры, а также другие кошки и летучая мышь Фу-Фу переживают приключения, которые обычно сопровождаются моральными уроками, как это типично для большинства детских шоу. Однако один аспект шоу, который отличает его, — это демонстрация различных элементов китайской культуры .
Персонажи
Семья Мяо
- Сагва Мяо (傻瓜shǎguā , «глупая дыня») (озвучивает Холли Готье-Френкель ) — средняя в семье Мяо, а также главная героиня сериала. Добрая, любопытная, быстро соображающая, творческая и часто властная. Изначально она была чисто белого цвета, но приобрела свои нынешние отметины сиамской кошки после падения в чернильницу. Сагва очень талантлива в каллиграфии и, по словам ее родителей, обладает лучшими художественными навыками в семье Мяо. На шее у нее золотисто-желтый и лососево-красный ошейник семьи Мяо. Хотя ее имя буквально означает «глупая дыня», оно переводится как ласковый способ назвать кого-то дураком.
- Дунва Мяо (冬瓜dōngguā , зимняя дыня ) (озвучивает Оливер Грейнджер ) — старший ребёнок в семье Мяо. Умный, конкурентоспособный и иногда упрямый, Дунва независим и часто предпочитает компанию Alley Cats или одиночные занятия боевыми искусствами играм со своими сестрами. Он единственный ребёнок мужского пола во всей этой семье и также заботится о своих сестрах, несмотря на типичные ссоры между братьями и сестрами, которые происходят между ними. Он кремового цвета, имеет традиционные сиамские отметины и фиолетовый ошейник семьи Мяо на шее.
- Шигва Мяо (西瓜xīguā , арбуз ) (озвучивает Джесси Винет) — младший ребёнок в семье Мяо. Любопытная, дружелюбная, весёлая и полная энергии, Шигва также очень оптимистична и приписывает добрые намерения почти каждому существу, которое встречает. Она чистого белого цвета, за исключением розового оттенка на щеках, и имеет сложенное правое ухо. У неё также есть розовый воротник семьи Мяо (с символом фиолетового цветка) на шее.
- Баба Вим Бао Мяо (爸爸寶寶bàba bǎobǎo , «отцовский любимец») (озвучивает Артур Холден ) — отец семьи Мяо. Он очень строг со своими детьми, а также в вопросах тяжелой работы и долга, но также имеет более мягкую, игривую сторону. Баба также воображает себя преданным китайской оперы , хотя у него глухота битников . Он и мама — официальные каллиграфы Глупого магистрата. Баба, как и Донгва, кремового цвета и имеет типичные сиамские отметины на лице. Когда Ангван заботилась о нем, она называла его Бу-Гу, «Птица-кукушка». Его также озвучивает Брюс Динсмор во флэшбэке, где он показан как более молодая версия себя.
- Мама Шао Фаинг Мяо (媽媽小風māma xiǎo fēng , "мать-ветерок") (озвучивает Эллен Дэвид ) — мать семьи Мяо. Как и Баба, она также любящая, но строгая мать, но обычно более снисходительна и нежна, чем Баба. У них с Сагвой похожий окрас и отметины.
- Най-Най Мяо (奶奶nǎinai , бабушка по отцовской линии ) (озвучивает Соня Болл) — бабушка семьи Мяо. Серого цвета, она старомодна, терпелива и полна мудрости. Она часто рассказывает котятам истории, и семья относится к ней как к уважаемому предку.
- Йе-Йе Мяо (爺爺yéyé , дедушка по отцовской линии ) (озвучивает Нил Ши) — дедушка семьи Мяо. Как и Най-Най, он мудр и терпелив. Он хороший рассказчик, и котята относятся к нему с большой любовью и уважением.
- Дядя Мяо (озвучивает Нил Ши) — дядя по отцовской линии Сагвы и брат Бабы. Он очень увлечен древней местной историей.
- Mae-Mae Miao — тетя Сагвы и родственника Бабы. Они с мужем берут собаку по кличке Ча-Сиу. Эта собака стала кузиной котят Мяо.
- Ча-Сиу Мяо (叉烧chāshāo , двоюродный брат ) (озвучивает Дэниел Брочу ) — приёмный ребёнок дяди Мяо и тёти Чи-Чи, а также двоюродный брат Сагвы, Донгвы и Шигвы. Он щенок и отличается от остальной семьи. Сагва и Шигва рады встретиться с ним в первый раз и сразу же привязываются к нему. Однако Донгва сначала не уверен в нём, потому что он собака и отличается от всех остальных. После того, как Собаки-рукава высмеивают его за то, что он собака и ничего не может сделать, Донгва позже утешает его, и они привязываются друг к другу.
- Чи-Чи Мяо (озвучивает Сьюзан Гловер ) — ещё одна тётя Сагвы и сестра мамы. Она акробатка и обучает Сагву и Шигву искусству акробатики .
- Дядя Сом (озвучивает Ричард Ньюман ) — таинственный дядя котят Мяо, который также может быть двоюродным братом Йе-Йе. Он наполовину кот, наполовину рыба, который живет в воде. Сагва однажды навестила его, и он рассказал ей историю о своей прабабушке. Она была кошкой, которая упала в воду, чтобы встретиться с рыбой, и это сделало его тем, кем он является сегодня.
Люди
- Шу-Джи-Дэ-Шан-Тайе Суэн, Глупый Магистрат, является правителем провинции, Шу-Джи-Дэ-Шан-Тайе (湑稽的縣太爺xū jī de xiàn tàiyé , «высший мастер уезда по духу напряжения, поклоняющийся земле») (озвучивает Хиро Канагава ) — крупный и довольно рассеянный человек. Иногда он устанавливает правила без причины или принимает необдуманные решения под давлением своей жены Тай-Тай, но в основном он изображается как справедливый и разумный правитель. Он очень любит своих кошек, как за их навыки каллиграфии , так и за их способность отгонять мышей и крыс, которых он смертельно боится. В одном эпизоде, когда он говорит «Нет правил, нет гонки», его фраза превращается в музыкальную песню с барабанным боем в результате того, что он ее скандирует.
- Тай-Тай Суэн (太太tàitài , «жена») (озвучивает Хайра Ледейо) — жена Глупого Магистрата. Она очень раздражительная, заботящаяся о статусе женщина, которой нужно доказать свое превосходство «простым» людям деревни; однако она иногда проявляет доброту и рациональность, в которых видит последствия своих действий и извиняется перед теми, кого обидела. Она очень привязана к Рукавным Собакам, которые живут в ее халате, и ценит кошек только тогда, когда они могут принести хвалу семье. У нее есть племянница по имени Ангван.
- Три дочери (озвучены Кэти Цой, Лиэнн Адачи и Розой Ли соответственно) — дети магистрата, каждая из которых отличается разноцветными мантиями. Ба-До (白豆bái dòu , «белая фасоль») — старшая из троих, обычно носит розовое. Ба-До — самая известная из своих сестёр, получившая несколько эпизодов, частично или полностью сосредоточенных вокруг неё. Лук-До (绿豆lǜ dòu , «зелёная фасоль») — средняя дочь, обычно носит жёлтое. Хуан-До (黄豆huáng dòu , «жёлтая фасоль») — младшая дочь, самая высокая из своих сестёр, обычно носит синее. Девочки, как правило, избалованы, озорны и любят спорить, но любят и заботятся друг о друге, и их часто можно увидеть играющими вместе.
- Шеф-повар (озвучивает Рауги Ю ) не только готовит еду, но и оказывает медицинскую помощь и решает другие чрезвычайные ситуации во дворце. Он хороший друг Читателя. Из людей, похоже, имеет самые близкие отношения с кошками Мяо.
- Seeyeh Suen - Советующий Чтец Правил Seeyeh (師爺shīyé , "мастер деления") (озвучивает Рассел Юэнь) - брат Магистрата, который отвечает за чтение его правил жителям деревни; неформально он и Кук часто служат советниками Магистрата. Он также был наставником трех дочерей, а в одном эпизоде обнаруживается, что он еще и талантливый поэт. Читатель часто становится жертвой неудач, вызванных другими во дворце.
- Джун (озвучивает Аннет Бенинг ) — новый наставник трех дочерей, который появляется в последних эпизодах. Она носит фиолетовую одежду и, как показано, из другой деревни.
- Сэр Ричард (озвучивает Саймон Пикок) — неуклюжий английский археолог, который отправляется во дворец за заданиями. Он взял Сагву, своего котенка на удачу, с собой в пещеры и на воздушном шаре, чтобы помочь найти артефакты. Они нашли старые свитки стихов предка магистрата и древнюю окаменелость на воздушном шаре, поскольку они всегда были готовы к приключениям.
Лучшие друзья/союзники
- Фу-Фу (福蝠fú fú , дословно «счастливая летучая мышь») (озвучивает Рик Джонс ) — лучший друг и помощник Сагвы. Летучая мышь, живущая в пещерах и носящая круглые очки, он чрезвычайно неуклюжая летучая мышь, которая часто врезается в деревья и другие предметы. Он выступает в роли совести Сагвы , предостерегая ее от неоправданных рисков, а затем спасает Сагву от последствий ее приключений.
- Мыши (все озвучены Жаклин Линецки ) — большая группа других мышей, живущих невидимо за стенами Дворца. Они близкие друзья трех котят и не причиняют вреда Дворцу или его обитателям. Однако Глупый Магистрат и его семья очень боятся мышей в целом, поэтому их присутствие должно оставаться скрытым.
- Тунг (озвучивает Тор Бишоприк ) — сверчок, принадлежавший магистрату, который жил в клетке в его кабинете. Он пел песню, которая раздражала всех, кроме магистрата, который любил его. Тай Тай прокрался к нему за спину, чтобы избавиться от него, и все остальные подумали, что он умер. С помощью Сагвы он нашел дорогу обратно во дворец. Он пел, но все думали, что он был другим сверчком.
- Хай-Йо (озвучивает Тор Бишоприк ) — синяя птица. Донгва, который повредил крыло в переулке. Донгва пытался помочь ему и спрятать его в клубе от уличных котов. Он пытался избавиться от него, чтобы произвести впечатление на своих друзей, но в конце концов искал его, чтобы узнать, в порядке ли он. В конце концов они помирились. Эта птица любит летать и искать червей в переулке. Он также появился в эпизодической роли в «Счастливой летучей мыши Сагвы», когда случайно столкнулся с Фуфу во время полета.
- Ping Wing (озвучивает Соня Болл), голубь, которого содержал магистрат в одном из эпизодов. Sagwa и FuFu сражались за то, кто получит больше внимания для нее. Она ненавидела ссоры между ними и хотела разговаривать с ними только в том случае, если все помирятся. Она также умеет летать, одновременно создавая музыку.
Другой
- Alley Cats — это группа кошек, которые живут на улицах и в переулках за пределами территории дворца. В их число входят «задиры», такие как Винг Винг (озвучивает Майкл Ярмуш ), Джет Джет (озвучивает Митчелл Ротпан) и Лик Лик (озвучивает Терренс Скаммелл), которые дразнят котят Мяо из-за их «хорошего поведения» и привилегированной жизни. Другие, однако, являются друзьями своих братьев и сестер Сагвы, Донгвы и (в меньшей степени) Шигвы, например, две бездомные кошки по имени «Хун-Хун» (озвучена Кэти Цой) и «Линг» (озвучена Камико Така в ее единственном появлении в основной серии) и три кота по имени «Вонг Тон» (озвучен Иэном Джеймсом Корлеттом ), Шао-Пао (озвучен Джесси Камачо ) (из эпизода о птицах, пчелах и шелкопрядах) и «Фам» (озвучен Кайлом Фэрли).
- Собаки-рукавчики Пинг (озвучивает Дин Агопян), Понг (озвучивает Мишель Перрон) и Панг (озвучивает Соня Болл) — три маленьких пекинеса -тройняшки, которые живут в рукавах халата Тай-Тай. Они противостоят кошкам и хвастаются своим превосходным статусом, но их насмешки и интриги неизменно заставляют их выглядеть смешными и в конце концов попадать в неприятности.
- Gunji (озвучивает Ricky Mabe) — большой рыжий кот, принадлежащий тете Tai Tai. У нее есть подушка в виде петуха, но когда она гналась за Sagwa, лапа Sagwa застряла в нити, порвав ее. Сначала обвинили Gungi, но Sagwa рассказал правду о несчастном случае, и все узнали, что произошло. В конце концов Gungi извинилась за то, что была подлой, и Sagwa была вознаграждена своими родителями.
- Фи-Фу (озвучивает Дин Агопян) и Фо-Фу (озвучивает Мишель Перрон) — два хулигана из стаи летучих мышей, которые противостояли Фу-Фу и высмеивали его самоуверенность перед тем, как ему пришлось прекратить полет в полнолуние, и которых Сагва однажды обвинила в своих похитителях, придумав историю о том, как ее плохо подстригли.
- Крыса (озвучивает Майкл О'Райли) — голодный коричневый грызун, который всегда врывается во дворец, чтобы украсть еду. Он навел котят на сделку с ними, прежде чем они поняли, что их обманули. За ним всегда гнались другие коты, чтобы он покинул дворец.
- Угвэй (озвучивает Говард Ришпан ) — пожилая черепаха. Он водил Сагву по саду и показывал ей его красоту. Он много спал и вытащил шип розы из ноги Сагвы. Он также появлялся в эпизодических ролях в «Фаворитке» и «Повелителе мух».
- Бей-Ху (озвучивает Элеанор Нобл ) — племенной кот с большими ушами, принадлежащий странствующим артистам. Он и его семья делают вещи, сильно отличающиеся от других кошек, так как они ловят и едят саранчу в качестве хобби. Он также довольно умен, поскольку научил Сагву, как быстро вернуться домой и что такое Восток и Запад.
Многие имена персонажей происходят из китайского языка. Их написание — это романизация (хотя не всегда Уэйда-Джайлса, но, возможно, и диалекты) и отличается от стандартизированной системы пиньинь .
Эпизоды
Домашние медиа
Канада
С 2002 по 2003 год CinéGroupe Star выпустила шесть томов серии в Канаде. VHS-версии были выпущены как на английском, так и на французском языках, в то время как DVD-аналоги включали оба языка.
Соединенные Штаты
В 2003 году PBS Home Video и Warner Home Video перенесли каждую подборку отдельных эпизодов на VHS и DVD .
На VHS было восемь томов, каждый из которых содержал три эпизода. На DVD было четыре тома, каждый из которых содержал шесть эпизодов. Каждый DVD объединял эпизоды с каждой пары кассет VHS. Пара названий VHS ( Best Friends and Family Fun ) были переименованы в Feline and Friends and Family DVD. Также был бокс-сет из 6 томов DVD, каждый диск состоял из 5-6 эпизодов. Каждый диск состоял из эпизодов, основанных на темах, и был разделен пополам для этих избранных разделов сегментов.
В 2006 году компания Paramount Home Entertainment выпустила шестнадцать эпизодов шоу на одном диске в составе антологического набора PBS Kids , а два других диска содержали эпизоды из Zoboomafoo и George Shrinks .
VHS
30 июля 2002 г.
- Кошачьи ночи, полеты и наслаждения – «Ночи светлячков», «Полет Фу-Фу в полнолуние», «Секрет Шей-Ху»
- Кошачье безумие – «Клуб исследователей», «Охотники за сокровищами», «Больной день»
28 января 2003 г.
- Кошачьи истории – «Как Сагва получила свои цвета», «Стрижка», «Вонючий тофу»
- Кошачьи праздники – «Новогодняя уборка», «Ба-До и праздник фонарей», «При свете луны»
1 апреля 2003 г.
- Лучшие друзья – «Счастливая летучая мышь Сагвы», «Кошки-мышки», «Лучший друг Донги»
- Семейное развлечение – «Королевские коты», «Кот и ветер», «Чао, мяу!»
29 июля 2003 г.
- Концерт Китти – «Опера в переулке», «Комическая опера», «Тунг, поющий сверчок»
- Контактный зоопарк Сагвы – «Птицы, пчелы и шелкопряды», «Панда-мониум», «Сагва, Фу-фу и свистящий голубь»
ДВД
28 января 2003 г.
- Мир сказок Сагвы (объединяет «Кошачьи ночи», «Полеты и наслаждения» и «Кошачье безумие» )
- Кошачьи сказки и праздники (объединяет Кошачьи сказки и Кошачьи праздники )
29 июля 2003 г.
- Великолепное мурлыканье (объединяет Концерт Китти и Контактный зоопарк Сагвы )
- Кошачьи друзья и семья (объединяет кошачьих друзей Сагвы (также известных как « Лучшие друзья» ) и Генеалогическое древо Сагвы (также известное как « Семейные развлечения »)
Онлайн-трансляция
В 2018 году канал MiniMation на YouTube от TFO начал загружать эпизоды французской версии. Сериал также недолгое время был на Google Play .
Ссылки
- ^ Перлмуттер, Дэвид (2018). Энциклопедия американских анимационных телешоу . Rowman & Littlefield. стр. 525–526. ISBN 978-1538103739.
- ^ Эриксон, Хэл (2005). Телевизионные мультфильмы: Иллюстрированная энциклопедия, 1949–2003 (2-е изд.). McFarland & Co. стр. 704–705. ISBN 978-1476665993.
- ^ "PBS Sagwa". Служба общественного вещания. Архивировано из оригинала 4 сентября 2014 года . Получено 4 сентября 2014 года .
- ^ Крамп, Уильям Д. (2019). Счастливых праздников — анимированных! Всемирная энциклопедия рождественских, ханукальных, кванза и новогодних мультфильмов на телевидении и в кино . McFarland & Co. стр. 212. ISBN 9781476672939.
Внешние ссылки
В Викицитатнике есть цитаты, связанные с Сагвой, китайской сиамской кошкой .
- Сайт Эми Тан, автора Сагвы
- Актеры и съемочная группа
- Сагва, китайская сиамская кошка на IMDb