stringtranslate.com

Концерт для скрипки с оркестром (Уолтон)

Яша Хейфец (1920), заказчик скрипичного концерта

Концерт для скрипки с оркестром Уильяма Уолтона был написан в 1938–39 годах и посвящен Яше Хейфецу , который заказал это произведение и исполнил его на премьере 7 декабря 1939 года с Кливлендским оркестром под управлением Артура Родзинского . Британская премьера, отложенная из-за Второй мировой войны , состоялась 1 ноября 1941 года с Генри Холстом в качестве солиста и композитором за дирижерским пультом. Позже Уолтон переоркестровал концерт; пересмотренная версия была впервые исполнена в 1944 году. Произведение часто записывалось и зарекомендовало себя как одно из самых долговечных произведений композитора.

Предыстория и первые выступления

К 1936 году Уильям Уолтон занял позицию среди ведущих британских композиторов того времени, но он был медлительным и далеко не плодовитым работником, и в том году он чувствовал себя обязанным выбирать между принятием заказа от Яши Хейфеца или от Джозефа Сигети и Бенни Гудмена , которые хотели произведение для скрипки и кларнета. [n 1] После встречи с Хейфецем в Лондоне Уолтон принял заказ на концерт, но он не начинал работу над произведением до начала 1938 года, когда он отправился со своей партнершей, Элис Уимборн , в Равелло , где он работал над концертом в течение нескольких месяцев. В ходе сочинения его укусил тарантул , и он отметил инцидент, включив тарантеллу в работу в отрывке, который он назвал «довольно сумасшедшим, я могу сказать, и сомнительной уместности». [2] В середине 1939 года он посетил Хейфеца в Нью-Йорке, чтобы поработать над произведением вместе, включив предложения скрипача, чтобы сделать сольную партию максимально эффективной. [3]

Британский совет надеялся представить премьеру концерта во время Всемирной выставки 1939 года в Нью-Йорке , вместе с новыми произведениями Ральфа Воана-Уильямса , Артура Блисса и Арнольда Бакса, представленными во время мероприятия, но Хейфец был в ином случае связан с предложенной датой концерта. [4] Было решено, что он должен представить премьеру произведения в Бостоне , а Уолтон будет дирижировать Бостонским симфоническим оркестром , а затем, после нескольких выступлений в США, Хейфец даст британскую премьеру в Лондоне в марте 1940 года. Начало Второй мировой войны в сентябре 1939 года вынудило Хейфеца и Уолтона отказаться от своих планов. Уолтон не смог поехать в США, и мировая премьера концерта состоялась в исполнении Хейфеца и Кливлендского оркестра под управлением Артура Родзинского 7 декабря 1939 года. [5] Те же исполнители представили произведение в Нью-Йорке в Карнеги-холле в феврале 1941 года. [6]

Контракт между композитором и солистом давал Хейфецу исключительные права на концерт на два года, но поскольку он не мог приехать в Великобританию, он отказался от них, чтобы позволить исполнить произведение там. В ноябре 1941 года на концерте Королевского филармонического общества в Королевском Альберт -холле Уолтон дирижировал первым британским исполнением с солистом Генри Холстом , бывшим руководителем Берлинского филармонического оркестра , который обосновался в Англии. [7] [8] Позже Уолтон пересмотрел оркестровку, в частности, сократив количество ударных инструментов. Эта переработанная версия была впервые исполнена 17 января 1944 года в Вулверхэмптоне Холстом и Ливерпульским филармоническим оркестром под управлением Малкольма Сарджента . [9]

Музыкальная структура

Концерт длится около тридцати минут в исполнении. [9] Переработанная версия написана для скрипки соло; 2 флейт (вторая дублирующая пикколо); 2 гобоев (вторая дублирующая рожок); 2 кларнетов; 2 фагота; 4 валторны; 2 трубы в си-бемоль мажор; 3 тромбона; литавры; 2 ударных (малый барабан; тарелки; тамбурин; ксилофон); арфа и струнные. Оригинальная инструментовка также включала большой барабан, кастаньеты, глокеншпиль и гонг. [9] [10]

1. Анданте транквилло

Как и в более раннем Viola Concerto Уолтона , первая часть самая медленная из трех. Она преимущественно лирическая и в недвусмысленной тональности си минор. [3] Сольная скрипка сразу переходит к главной теме после краткого рифмованного оркестрового вступления, которое пронизывает всю часть. [11] Часть не имеет строгой сонатной формы , но и не отходит от нее заметно, а вторая тема — это тихая и текучая мелодия для струнных и духовых инструментов. [12] Начальная тема, обозначенная как « sognando » — мечтательно — развивается в различных настроениях (аналитик Кристофер Палмер называет их «чрезвычайным количеством изменений личности») перед письменной каденцией и заключительным повторением начальной мелодии с краткими повторениями второстепенной темы. [13]

2. Престо каприччиозо алла неаполитана

Вторая часть — это скерцо и трио концерта . [14] В отличие от первой части, ее тональность не ясна с самого начала и остается неоднозначной в быстро движущихся разделах. [15] Начальное престо требует от солиста чрезвычайной виртуозности — Палмер указывает на гармоники, за которыми следует пиццикато в быстро движущемся «два в такте». [13] Прерывистый ритм тарантеллы уступает место второстепенной теме, похожей на вальс. Первая часть плавно переходит в трио, канцонетту, представленную сольной валторной. [14] Аналитик Фрэнк Хоус отмечает, что Уолтон не любил одинаковые повторения темы, и при каждом повторном появлении нежная тема канцонетты начинается на разных долях такта, изменяя рифмический акцент мелодии. [16] Скерцо возвращается, и после того, как виолончели повторяют тему валторны из начала канцонетты, часть тихо заканчивается. [13]

3. Виваче

Финал рондо состоит из трех основных тем. И Хоус, и Палмер описывают первую как «грубую», а вторую как «пронзительную». [13] [17] Первую играют нижние струнные, к которым присоединяются фаготы и кларнеты в маршеподобной теме, в которой присоединяется солист. [14] Третья тема лирическая, и между двумя элементами существует постоянный контраст. [13] Затем сольная скрипка играет вариант начальной темы первой части, причем первая тема финала теперь служит ее остинатным аккомпанементом, перед аккомпанементом каденции и финальным alla marcia. [18]

Критический прием

В то время, когда Уолтон сочинял концерт, он прекрасно понимал, что музыкальная мода, похоже, настроена против него:

Сегодняшняя белая надежда — завтрашняя черная овца. В наши дни очень грустно для композитора стареть — если только он не станет достаточно старым, чтобы стать свидетелем возрождения своего творчества. Я серьезно советую всем чувствительным композиторам умереть в возрасте 37 лет. Я знаю: я прошел через первые безмятежные периоды и почти созрел для своего критического проклятия. [19]

Родзинский, дирижер премьеры, считал произведение «абсолютно одним из лучших скрипичных концертов, когда-либо написанных» [20] , но когда произведение было впервые представлено в Великобритании, The Times уклонилась от ответа на вопрос, соответствует ли оно Концерту для альта Уолтона , и посчитала, что ему «возможно, немного не хватает оригинальности», хотя и восхваляла его «завораживающее родство» со Скрипичным концертом Элгара . [21] Исследование современной британской музыки 1946 года описало Концерт для скрипки как не соответствующий духовной глубине Симфонии Уолтона , написанной десятилетием ранее, и не вполне достигающий удовлетворительного баланса между «чувственной и интеллектуальной привлекательностью его музыки» [22] В последнее время мнение в целом было более благоприятным. Опрос 1994 года описал концерт как «самую привлекательную из всей музыки Уолтона». [23] В издании Grove's Dictionary of Music and Musicians 2001 года Байрон Адамс пишет: «Скрипичный концерт — это гениальное примирение требований виртуозности и романтической выразительности. … он разделяет тот же основной формальный план, что и Альтовый концерт, состоящий из быстрого скерцо, окруженного двумя большими частями. Оркестровый колорит Скрипичного концерта, однако, ярче, чем в более ранней работе, темы более экстравертированы, а гармонии более сочные». [24] В анализе 2014 года, опубликованном BBC, концерт причислен к Альтовому концерту, Пиру Валтасара и Первой симфонии как к одному из «масштабных шедевров, на которых … надежно покоится репутация Уолтона». [25]

Записи

Примечания, ссылки и источники

Примечания

  1. Когда Уолтон отказался от заказа, Сигети и Гудман обратились к Беле Бартоку , который согласился на «Контрасты» . [1]

Ссылки

  1. Кеннеди, стр. 92.
  2. ^ Кеннеди, стр. 99
  3. ^ ab Howes, стр. 89
  4. ^ Кеннеди, стр. 101
  5. Кеннеди, стр. 104–105.
  6. ^ Крэггс, стр. 70
  7. ^ Кеннеди, стр. 105
  8. «Концерт Королевского филармонического общества», Radio Times , 26 октября–1 ноября 1941 г., стр. 24
  9. ^ abc "Концерт для скрипки с оркестром (1936–9/43)", Walton Trust. Получено 7 декабря 2020 г.
  10. ^ "Концерт для скрипки Уильяма Уолтона", Oxford University Press. Получено 7 декабря 2020 г.
  11. ^ Хаус, стр. 90
  12. ^ Хаус, стр. 91
  13. ^ abcde Палмер, Кристофер (1992). Заметки к Чандосу CD 9073
  14. ^ abc Андерсон, Кит (1999). Примечания к Naxos CD 8554325
  15. Хоус, стр. 94–95.
  16. ^ Хаус, стр. 95
  17. ^ Хаус, стр. 98
  18. Хаус, стр. 99–100.
  19. ^ Кеннеди, стр. 104
  20. ^ «Роскинский и Хейфец представляют «Лучший написанный скрипичный концерт»», Minneapolis Morning Tribune , 8 декабря 1939 г., стр. 24
  21. «Новый концерт», The Times , 7 ноября 1941 г., стр. 6.
  22. Мейсон, стр. 147 и 149.
  23. Бойден и Бакли, стр. 410.
  24. Адамс, Байрон. «Уолтон, сэр Уильям», Grove Music Online, Oxford University Press, 2001 (требуется подписка)
  25. ^ «Программа заметки: Уолтон – Концерт для скрипки», BBC, 2014. Получено 7 декабря 2020 г.

Источники

Внешние ссылки