stringtranslate.com

Современная Европа Скотта-Кинга

«Современная Европа» Скотта-Кинга , опубликованная в 1947 году , — повесть Ивлина Во , иногда называемая «Пребывание в Нейтралии» . Впервые была опубликована в сокращенном виде в журнале Cornhill Magazine в 1947 году, [1] а затем в Chapman & Hall , также в 1947 году. Первое американское издание, изданное Little, Brown , вышло в 1949 году.

Сюжет

Действие происходит вскоре после окончания Второй мировой войны , центральным персонажем истории является Скотт-Кинг, школьный учитель средних лет , который в течение двадцати одного года преподавал классические языки в Гранчестере, английской государственной школе , которая была его собственной старой школой. [2] Осторожный и немногословный, он описан Во как «хвалитель прошлого и любитель точной учености» и характеризуется как представитель старомодных добродетелей честности, порядочности, здравомыслия и, в конечном счете, героизма. [3] [4]

Во время летних каникул Скотт-Кинг посещает Нейтралию, тоталитарную республику, которой правит военный диктатор , сумевший уберечь свою страну от втягивания в недавнюю мировую войну. Поводом для визита Скотта-Кинга в Симону, столицу, является публикация перевода на английский язык длинной латинской поэмы Беллориуса, второстепенного поэта-нейтралийца XVII века, за которой последовала монография о самом Беллориусе, благодаря чему он стал считаться ведущим авторитетом в этой области. [5] Поэтому правительство Нейтралии пригласило его принять участие в научной конференции, посвященной трехсотлетию поэта . К сожалению, Скотт-Кинг не думает информировать британское правительство о своем визите. [3] [4] [6]

В то же время, что и трехсотлетие Беллориуса, Нейтралия проводит несколько других мероприятий, включая большую филателистическую конференцию и международную встречу женщин-спортсменок, а в Симоне Скотт-Кинг встречается с множеством замечательных персонажей. Один из них, ученый из Швейцарии , убит, и Скотт-Кинг обманом заставляется возложить венок сомнительному герою и открыть статую, которая не является тем, чем кажется, заставляя его бежать из Симоны, переодевшись монахиней. По прибытии в средиземноморский порт он оказывается окруженным анархистами , монархистами , троцкистами , проститутками, танцорами балета, бывшими офицерами гестапо и пособниками Виши . После долгого морского путешествия он прибывает без паспорта в лагерь для еврейских нелегальных иммигрантов в британском мандате в Палестине , где к нему относятся с подозрением, пока его не узнает старый парень из его школы, и таким образом он не может установить свою настоящую личность. [3] [5]

Сообщение

На первый взгляд кажется ироничным, что жизненный труд Беллориуса заключался в описании вымышленного утопического острова в Новом Свете . Однако мораль «Современной Европы» Скотта-Кинга заключается в том, что попытки создать рациональную Утопию, как ожидается, приведут к репрессивной антиутопии . [5] Заключением истории является решение Скотта-Кинга о том, что «было бы очень грешно делать что-либо, чтобы подогнать мальчика под современный мир». [2]

В этой сатире на тоталитаризм после 1945 года излагается, в частности, отношение Во к коммунизму на Балканах , а также явно высмеивается унылость континента после Второй мировой войны. [5] [7]

Фон

В 1937 году У. Х. Оден , Стивен Спендер и Нэнси Кунард распространили анкету среди писателей о гражданской войне в Испании , результаты которой были опубликованы в Left Review под названием «Авторы принимают сторону испанской войны». Во ответил: «Если бы я был испанцем, я бы сражался за генерала Франко. Как англичанин, я не нахожусь в затруднительном положении выбора между двумя зла. Я не фашист и не стану им, если это не будет единственной альтернативой марксизму». [8]

Во собрал большую часть своего материала для «Современной Европы» Скотта-Кинга во время поездки в Испанию Франко летом 1946 года с Дугласом Вудраффом , редактором The Tablet , для участия в мероприятиях, посвященных 400-летию со дня смерти Франсиско де Витории , которого некоторые считали отцом международного права . [5] [9] Он изменил многие детали, включая название страны, поскольку реакционное правительство Испании было тем, которое он поддерживал больше, чем большинство правительств. [2]

Ссылки

  1. Журнал «Корнхилл» , т. 162 (1947).
  2. ^ abc Дэвид Уайкс, Ивлин Во: литературная жизнь , стр. 151.
  3. ^ abc Books: Journey to Neutralia от 21 февраля 1949 г. на time.com, дата обращения 11 июня 2011 г.
  4. ^ Джонатан Роуз, Исправленный Оруэлл (1992), стр. 110.
  5. ^ abcde Джеффри М. Хит, Живописная тюрьма: Ивлин Во и его творчество (1982), стр. 184–186.
  6. ^ Филип Малкольм Уоллер Тоди , Консервативное воображение (1993), стр. 146.
  7. Эндрю Хэммонд, Балканы и Запад: конструирование европейского другого, 1945–2003 (2004), стр. 48.
  8. ^ Ангус Макларен, Playboys and Mayfair Men: Crime, Class, Masculinity, and Fascism in 1930s London (Лондон: JHU Press, 2017), стр. 187–188
  9. Мартин Стэннард, Ивлин Во, Том II: Непостоянный город 1939–1966 (Лондон: Flamingo, 1993), стр. 168.

Внешние ссылки