stringtranslate.com

Тамерлан (стихотворение)

« Тамерлан » — поэма Эдгара Аллана По , которая представляет собой вымышленный рассказ о жизни тюрко-монгольского завоевателя, исторически известного как Тамерлан . Поэма была впервые опубликована в сборнике 1827 года «Тамерлан и другие поэмы» . Этот сборник, напечатанный тиражом всего в 50 экземпляров, не был указан под настоящим именем автора, а был указан как «A Bostonian». Первоначальная версия поэмы состояла из 403 строк, но была сокращена до 223 строк для включения в сборник « Аль-Аарааф, Тамерлан и второстепенные поэмы » .

Синопсис

Поэма повествует о жизни тюрко-монгольского завоевателя, исторически известного как Тамерлан . Имя является латинизированной версией «Тимур Ленк», военачальника XIV века, основавшего империю Тимуридов , хотя поэма не является историческим описанием его жизни.

Тамерлан игнорирует свою юную любовь к крестьянке, чтобы достичь власти. На смертном одре он сожалеет о своем решении создать «царство [в обмен] на разбитое сердце». Крестьянку зовут Адой в большинстве оригинальных версий поэмы По, хотя это имя удаляется и снова добавляется во многих исправленных версиях. [1] Имя «Ада», вероятно, является ссылкой на Аду Лавлейс , дочь лорда Байрона , известного поэта, которым восхищался По. Фактически, строка «Я добрался до своего дома — моего дома больше нет» перекликается со строкой в ​​произведении Байрона « Дон Жуан» . [2]

Анализ

«Тамерлан» — латинизированное имя исторической личности XIV века.

Главные темы «Тамерлана» — независимость и гордость [3], а также утрата и изгнание. [4] Возможно, По написал поэму, основываясь на собственной утрате своей ранней любви, Сары Элмиры Ройстер [5] , своей родной матери Элизы По или своей приемной матери Фрэнсис Аллан. [4] Поэма также может отражать отношения По с его приемным отцом Джоном Алланом; подобно По, Тамерлан имеет неопределенное происхождение и «вымышленное имя». [6] Когда По написал поэму, ему было всего 17 лет, и собственное чувство утраты у По возникло из-за уменьшающейся возможности наследования и получения высшего образования после окончания Университета Вирджинии . [4] Явно юношеская поэма, в ней также обсуждаются темы, которые По будет использовать на протяжении всей своей жизни, включая его склонность к самокритике и его постоянное стремление к совершенству. [3]

На поэму оказали влияние драма лорда Байрона «Манфред» и его поэма «Гяур» как по манере, так и по стилю. [7]

По, возможно, впервые услышал о Тимуре в июле 1822 года, будучи молодым человеком в Ричмонде, Вирджиния . Конный спектакль под названием «Тимур-татарин» был поставлен в театре Ричмонда и повторен в октябре. Некоторые исследователи творчества По предполагают, что По присутствовал на представлении или, по крайней мере, слышал о нем. [8]

По, возможно, отождествлял себя с заглавным персонажем. Он использовал «ТАМЕРЛАН» как псевдоним , прикрепленный к двум своим стихотворениям в их первой публикации, « Фанни » и « К —— », оба опубликованные в Baltimore Saturday Visiter в 1833 году.

Пьеса Кристофера Марло «Тамерлан» также представляет собой историю о скифском пастухе, который влюбляется в Зенократу и завоевывает большую часть Азии, Европы и Африки.

История публикации

«Тамерлан» был впервые опубликован в самом раннем сборнике стихов По «Тамерлан и другие стихотворения» . «Маленький томик», как По назвал его в предисловии, состоит из 10 стихотворений. [9] Эта оригинальная версия стихотворения содержала 406 строк. В публикации 1845 года она была отредактирована до 234. [3] «Тамерлан и другие стихотворения» , появившиеся в июне 1827 года, были длиной в сорок страниц и указаны только «бостонцем». [10]

В своей первой публикации в сборнике «Тамерлан и другие стихотворения » По включил примечания, поясняющие некоторые из его намеков на «Тамерлан». Он также признается в самом начале, что мало знает об историческом Тамерлане, «и с этим малым я взял на себя полную свободу поэта». Эти примечания не появляются ни в одном другом сборнике, включающем «Тамерлан».

В 1829 году, между первой и второй публикацией поэмы, По отправил её вместе с « Аль-Аараафом » на рецензию влиятельному критику Джону Нилу в его журнале The Yankee . [11] В знак признания поддержки Нила По выразил желание посвятить ему «Аль-Аарааф», «Тамерлан» и «Малые поэмы» , но Нил настоял на том, что такое посвящение будет травмой как для По, так и для публикации. Вместо этого По посвятил Нилу только «Тамерлана» в томе. [12]

Ссылки

  1. ^ Куинн, Артур Хобсон (1998). Эдгар Аллан По: Критическая биография . Балтимор, Мэриленд: Johns Hopkins University Press . стр. 124. ISBN 0-8018-5730-9.
  2. ^ Сильверман, Кеннет (1992). Эдгар А. По: Скорбное и бесконечное воспоминание . Нью-Йорк: Harper Perennial . стр. 41. ISBN 9780060923310.
  3. ^ abc Куинн, Артур Хобсон (1998). Эдгар Аллан По: Критическая биография . Балтимор, Мэриленд: Johns Hopkins University Press . стр. 122. ISBN 0-8018-5730-9.
  4. ^ abc Хоффман, Дэниел (1972). Poe Poe Poe Poe Poe Poe Poe Poe . Батон-Рог, Луизиана: Louisiana State University Press . стр. 27. ISBN 0-8071-2321-8.
  5. ^ Сова, Дон Б. Эдгар Аллан По: от А до Я. Checkmark Books, 2001.
  6. Сильверман, стр. 39.
  7. ^ Кэмпбелл, Киллис (1962). «Происхождение По». Разум По и другие исследования . Шарлоттсвилл, Вирджиния: Университет Вирджинии . п. 150. АСИН  B0006AXROK.
  8. ^ Томас, Дуайт; Джексон, Дэвид К. (1987). Дневник По: Документальная жизнь Эдгара Аллана По, 1809–1849 . Бостон, Массачусетс: GK Hall & Co. стр. 52. ISBN 0-7838-1401-1.
  9. Сильверман, стр. 38–39.
  10. Сильверман, стр. 38.
  11. ^ Сирс, Дональд А. (1978). Джон Нил . Бостон, Массачусетс: Twayne Publishers. стр. 114. ISBN 080-5-7723-08.
  12. ^ Лиз, Бенджамин (1972). Этот дикарь Джон Нил и американская литературная революция . Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета . С. 130. ISBN 0-226-46969-7.

Внешние ссылки