« Тамерлан » — поэма Эдгара Аллана По , которая представляет собой вымышленный рассказ о жизни тюрко-монгольского завоевателя, исторически известного как Тамерлан . Поэма была впервые опубликована в сборнике 1827 года «Тамерлан и другие поэмы» . Этот сборник, напечатанный тиражом всего в 50 экземпляров, не был указан под настоящим именем автора, а был указан как «A Bostonian». Первоначальная версия поэмы состояла из 403 строк, но была сокращена до 223 строк для включения в сборник « Аль-Аарааф, Тамерлан и второстепенные поэмы » .
Поэма повествует о жизни тюрко-монгольского завоевателя, исторически известного как Тамерлан . Имя является латинизированной версией «Тимур Ленк», военачальника XIV века, основавшего империю Тимуридов , хотя поэма не является историческим описанием его жизни.
Тамерлан игнорирует свою юную любовь к крестьянке, чтобы достичь власти. На смертном одре он сожалеет о своем решении создать «царство [в обмен] на разбитое сердце». Крестьянку зовут Адой в большинстве оригинальных версий поэмы По, хотя это имя удаляется и снова добавляется во многих исправленных версиях. [1] Имя «Ада», вероятно, является ссылкой на Аду Лавлейс , дочь лорда Байрона , известного поэта, которым восхищался По. Фактически, строка «Я добрался до своего дома — моего дома больше нет» перекликается со строкой в произведении Байрона « Дон Жуан» . [2]
Главные темы «Тамерлана» — независимость и гордость [3], а также утрата и изгнание. [4] Возможно, По написал поэму, основываясь на собственной утрате своей ранней любви, Сары Элмиры Ройстер [5] , своей родной матери Элизы По или своей приемной матери Фрэнсис Аллан. [4] Поэма также может отражать отношения По с его приемным отцом Джоном Алланом; подобно По, Тамерлан имеет неопределенное происхождение и «вымышленное имя». [6] Когда По написал поэму, ему было всего 17 лет, и собственное чувство утраты у По возникло из-за уменьшающейся возможности наследования и получения высшего образования после окончания Университета Вирджинии . [4] Явно юношеская поэма, в ней также обсуждаются темы, которые По будет использовать на протяжении всей своей жизни, включая его склонность к самокритике и его постоянное стремление к совершенству. [3]
На поэму оказали влияние драма лорда Байрона «Манфред» и его поэма «Гяур» как по манере, так и по стилю. [7]
По, возможно, впервые услышал о Тимуре в июле 1822 года, будучи молодым человеком в Ричмонде, Вирджиния . Конный спектакль под названием «Тимур-татарин» был поставлен в театре Ричмонда и повторен в октябре. Некоторые исследователи творчества По предполагают, что По присутствовал на представлении или, по крайней мере, слышал о нем. [8]
По, возможно, отождествлял себя с заглавным персонажем. Он использовал «ТАМЕРЛАН» как псевдоним , прикрепленный к двум своим стихотворениям в их первой публикации, « Фанни » и « К —— », оба опубликованные в Baltimore Saturday Visiter в 1833 году.
Пьеса Кристофера Марло «Тамерлан» также представляет собой историю о скифском пастухе, который влюбляется в Зенократу и завоевывает большую часть Азии, Европы и Африки.
«Тамерлан» был впервые опубликован в самом раннем сборнике стихов По «Тамерлан и другие стихотворения» . «Маленький томик», как По назвал его в предисловии, состоит из 10 стихотворений. [9] Эта оригинальная версия стихотворения содержала 406 строк. В публикации 1845 года она была отредактирована до 234. [3] «Тамерлан и другие стихотворения» , появившиеся в июне 1827 года, были длиной в сорок страниц и указаны только «бостонцем». [10]
В своей первой публикации в сборнике «Тамерлан и другие стихотворения » По включил примечания, поясняющие некоторые из его намеков на «Тамерлан». Он также признается в самом начале, что мало знает об историческом Тамерлане, «и с этим малым я взял на себя полную свободу поэта». Эти примечания не появляются ни в одном другом сборнике, включающем «Тамерлан».
В 1829 году, между первой и второй публикацией поэмы, По отправил её вместе с « Аль-Аараафом » на рецензию влиятельному критику Джону Нилу в его журнале The Yankee . [11] В знак признания поддержки Нила По выразил желание посвятить ему «Аль-Аарааф», «Тамерлан» и «Малые поэмы» , но Нил настоял на том, что такое посвящение будет травмой как для По, так и для публикации. Вместо этого По посвятил Нилу только «Тамерлана» в томе. [12]