«Ты теперь большой мальчик » — американский комедийный фильм 1966 года , снятый и написанный Фрэнсисом Фордом Копполой . Основанный на одноименном романе Дэвида Бенедиктуса 1963 года, в главных ролях Элизабет Хартман , Питер Кастнер , Джеральдин Пейдж , ее супруг Рип Торн , Карен Блэк и Джули Харрис .
За свою игру Джеральдин Пейдж была номинирована на премии «Оскар» и «Золотой глобус» .
Девятнадцатилетний Бернард Шантиклер, которого родители называют «Большим мальчиком», живет в Грейт-Нек, штат Нью-Йорк, со своей властной, приставучей матерью и властным, осуждающим отцом, который является хранителем инкунабул в Нью-Йоркской публичной библиотеке . Бернард работает в библиотеке помощником низшего звена. Его отец, который постоянно следит за ним и увещевает его, решает, что Бернард достаточно взрослый, чтобы переехать в свою собственную квартиру на Манхэттене . Его несчастная мать соглашается с решением мужа и устраивает Бернарда в меблированные комнаты, которыми управляет любопытная, чопорная мисс Нора Тинг. Мисс Тинг унаследовала здание при условии, что агрессивному домашнему петуху ее покойного брата будет разрешено занимать пятый этаж, мимо которого Бернард должен пройти, чтобы попасть в свою комнату. Мисс Тинг заверяет мать Бернарда, что петух нападает только на молодых, привлекательных женщин. Миссис Шантиклер говорит, что ее сын по-прежнему не интересуется девочками, но договаривается с мисс Тинг сообщать о любой «женской» активности. Мать Бернарда постоянно отправляет локоны своих волос Бернарду в его новую резиденцию.
На самом деле, Бернард очень интересуется девушками, но он наивный, незрелый девственник. Он издалека сражен холодной красавицей актрисой Барбарой Дарлинг. Тем временем Эми Партлетт, одноклассница Бернарда по начальной школе, которая теперь работает в офисе его отца, признается Бернарду, что влюблена в него. Мирской коллега Бернарда Раеф Дель Градо поощряет его встречаться с Эми, потому что она «верная вещь» (девушка, которая будет спать с ним), и отговаривает его от попыток добиться Барбары. Бернард и Эми идут на свидание на дискотеку , но когда Бернард видит, как Барбара выступает в качестве танцовщицы гоу-гоу , он завораживается ею и теряет всякий интерес к Эми. Эми пытается вернуть его, предлагая провести с ним ночь, и Бернард соглашается, хотя он все время думает о Барбаре. Когда они пытаются пойти в комнату Бернарда, петух нападает на Эми, вызывая переполох, во время которого Мисс Тинг падает с лестницы и ломает руку. Мать Бернарда обвиняет Эми, называя ее бродягой и запрещая Бернарду видеться с ней снова.
Бернард и его родители посещают спектакль, в котором играет Барбара. Позже Бернард пишет ей восторженное письмо поклонника. Она отвечает приглашением навестить ее в ее гримерке после будущего выступления. Не зная, что Барбара — нарцисс, ненавидящий мужчин, после того как в юности подверглась сексуальному насилию, Бернард спешит в театр. Затем он неуклюже пробирается через вечер в ее квартире. Барбара, зная, что она контролирует Бернарда, пытается соблазнить его, но он не может действовать сексуально. Бернард расстроен, хотя Барбара ведет себя понимающе.
Мисс Тинг рассказывает отцу Бернарда, что Бернарда не было всю ночь, и что Эми звонила ему каждые 15 минут, пока его не было. Мисс Тинг и отец Бернарда случайно оказываются в ловушке в закрытом на время хранилище, полном редкой эротики , что ужасает ее и заставляет ее в смятении выбежать, когда хранилище открывается, создавая впечатление, что отец Бернарда приставал к ней. Пока это происходит, Эми говорит Бернарду, что его отец на самом деле приставал к ней.
Барбара приглашает Бернарда переехать к ней, что удобно для него, так как он узнает, когда идет собирать вещи, что Мисс Тинг только что выселила его. Барбара выгоняет его, когда он приходит к ней в квартиру, только чтобы снова позвать его обратно, и, не имея больше возможности пойти, Бернард возвращается к ней. Он все еще не может выступать с ней, и к этому моменту он настолько сбит с толку, что даже просит ее выйти за него замуж, предложение, которое никто из них, кажется, не воспринимает всерьез. Когда Бернард возвращается в квартиру Барбары после прогулки с собакой и обнаруживает там Раефа в халате (отец Бернарда послал Раефа найти Бернарда), он собирает свои вещи и съезжает.
Бернард возвращается в библиотеку, где Эми и его родители обсуждают ситуацию и обсуждают, как искать Бернарда. Он говорит родителям, что немедленно уезжает, чтобы скрыться от них. Барбара и Раеф приезжают с собакой Бернарда и сообщают, что они обручились. Мисс Тинг и ее новый парень, полицейский Фрэнсис Граф, который живет в ее пансионе, также приезжают, чтобы поговорить с отцом Бернарда о том, что произошло в хранилище. После некоторых криков Бернард хватает самый ценный библиотечный предмет своего отца, Библию Гутенберга , и убегает с ней. Далее следует погоня через уличный парад и универмаг, заканчивающаяся тем, что Барбара вырубает Бернарда ногой манекена. Барбара упоминается в газете за то, что остановила вора редких книг и спасла Библию Гутенберга для города Нью-Йорка. Окрыленная своей новообретенной славой, она бросает Раефа. Бернарда сажают в тюрьму за попытку «кражи», но Эми выручает его. Он понимает, что она — его девушка, и они уходят вместе.
Идея фильма пришла от Тони Билла , который был поклонником романа Дэвида Бенедиктуса и надеялся сыграть Бернарда, но вместо этого был выбран на роль двуличного коллеги Раефа Дель Градо. Коппола снял фильм за гонорар в $8000 и с бюджетом в $800000 в качестве своего дипломного проекта для Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Фильм в итоге вышел за рамки бюджета и обошелся почти в $1 миллион, который он не окупил, пока не был продан на телевидение. [2] [3]
Коппола написал сценарий, находясь в Европе на съемочной площадке Seven Arts Productions, работая над фильмом «Париж горит?». Сценарий изменил некоторые аспекты романа: место действия было перенесено из Лондона в Нью-Йорк, работа Бернарда была изменена с клерка обувного магазина на помощника в библиотеке, и был добавлен оптимистичный финал. Позже, когда « Ты теперь большой мальчик» назвали копией комедии Ричарда Лестера 1965 года «Сноровка... и как ее получить» , Коппола отметил, что сценарий был написан до выхода этого фильма, хотя он сказал, что его фильм «определенно находился под влиянием» фильма Лестера « Вечер трудного дня » . [2] [4]
Фильм снимался на студии Chelsea Studios в Нью-Йорке [5] и в различных местах на Манхэттене, включая Таймс-сквер , Центральный парк и Нью-Йоркскую публичную библиотеку . [3] Первоначально библиотека отказалась разрешить съёмку на своей территории из-за опасений, что её ежедневная работа будет нарушена, а также потому, что она возражала против предположения сценария о том, что в библиотеке есть хранилище, полное эротики, которое любил посещать её куратор. Однако с помощью тогдашнего мэра Джона Линдсея Коппола получил разрешение на съёмку в библиотеке. [2]
Погоня по универмагу произошла в 11 утра в обычные часы работы магазина, и никто, кроме актеров и съемочной группы фильма, заранее не знал о съемках. Коппола и его команда спрятали три камеры в тележках и сумках для покупок и снимали последующий хаос при естественном освещении. [3] Хотя многочисленные источники, включая Джина Д. Филлипса (в его биографии Копполы), заявляли, что эта сцена была снята в универмаге Macy's , [3] [6] вывески, показанные в фильме как на внешней стороне здания магазина, так и на внутренних стойках с одеждой, носят название « Mays », другой сети универмагов, работавшей тогда в Нью-Йорке. [7]
В сцене, где Бернард катается на роликах по улицам Манхэттена после получения письма Барбары, на короткое время можно увидеть фасад знаменитого Пенсильванского вокзала (тогда находившегося в процессе сноса), а за ним возводится Мэдисон-сквер-гарден . [4]
Сцены из фильма, проецируемые на стены дискотеки, где Бернард и Эми идут на свидание, взяты из первой режиссерской работы Копполы « Деменция 13 » (1963). [3]
«Ты теперь большой мальчик» вышел на экраны за год до «Выпускника » Майка Николса , в котором рассматриваются схожие темы молодого человека, вступающего в связь с хищной женщиной и пытающегося избежать общественных условностей поколения его родителей. По словам Марка Харриса , когда Николс увидел фильм Копполы, он забеспокоился, что он «предвосхитил» «Выпускника » . [8]
Рип Торн и Джеральдин Пейдж, сыгравшие родителей Бернарда, Ай Эйч и Марджери Шантиклер, на момент съёмок фильма были мужем и женой в реальной жизни. [9]
Фильм был представлен на Каннском кинофестивале 1967 года как единственный американский фильм. [10] [11]
Джеральдин Пейдж была номинирована на премию «Оскар» в категории «Лучшая актриса второго плана» за роль матери Бернарда Марджери Шантиклер, но не выиграла. Это была четвертая из восьми ее номинаций на «Оскар» за всю ее карьеру. [9] [12]
На церемонии вручения премии «Золотой глобус» Пейдж также получила номинацию на премию «Золотой глобус» за лучшую женскую роль второго плана в кинофильме . Вдобавок к этому, Хартман была номинирована на премию «Золотой глобус» за лучшую женскую роль в комедии или мюзикле , а сам фильм был номинирован на премию «Золотой глобус» за лучший фильм в мюзикле или комедии . [13] [14]
Оригинальная музыка для фильма была написана Джоном Себастьяном и Стивом Буном из Lovin' Spoonful , и группа исполнила несколько песен, звучащих в фильме. Альбом саундтреков, приписываемый Lovin' Spoonful, был выпущен в 1967 году на Kama Sutra Records в связи с выходом фильма. Две песни из саундтрека, « Darling Be Home Soon » и «You're a Big Boy Now», также были выпущены в качестве синглов, а «Darling Be Home Soon» достигла 15-го места в американских чартах и породила множество каверов от других исполнителей. [4]
Джазовый волынщик Руфус Харли играет в фильме небольшую роль «шотландского крысолова», исполняющего ирландскую песню «The Kerry Dance». [15]
Он хватает Библию Гутенберга и выбегает из библиотеки, бежит по улицам и через магазин Macy's...