Gypsy — американский музыкальный фильм 1962 года, спродюсированный и снятый Мервином Лероем . Сценарий Леонарда Шпигельгасса основан на книге мюзикла 1959 года Gypsy: A Musical Fable Артура Лорентса , которая была адаптирована из автобиографии 1957 года Gypsy: A Memoir Джипси Роуз Ли . Стивен Зондхайм написал тексты песен, сочиненных Жюлем Стайном . Фильм был переделан для телевидения в 1993 году.
Решив сделать свою прекрасную, одаренную дочь Джун звездой водевиля , своенравная, находчивая и властная сценическая мать Роуз Ховик не остановится ни перед чем, чтобы достичь своей цели. Она таскает Джун и ее застенчивую, неловкую и определенно менее талантливую старшую сестру Луизу по всей стране в попытке сделать их заметными, и с помощью агента Херби Соммерса ей наконец удается получить приглашение на престижный Orpheum Circuit .
Проходят годы, и девочки уже не настолько молоды, чтобы вытягивать из себя детские образы, которые, по настоянию матери, они продолжают проецировать. Джун бунтует и сбегает с Джерри, одним из танцоров, который поддерживает их выступление. Когда другие танцоры узнают об этом, они тоже уходят, полагая, что выступление окончено. Опустошенная тем, что она считает предательством, Роуз вкладывает всю свою энергию в то, чтобы сделать Луизу успешной, несмотря на ее очевидное отсутствие мастерства как исполнителя. Не помогает делу растущая популярность звуковых фильмов, которая приводит к снижению спроса на сценические развлечения. Херби остается с матерью и дочерью в их борьбе, тщетно надеясь, что Роуз когда-нибудь уйдет из шоу-бизнеса и остепенится с ним. Из-за нехватки заказов они оказываются в Уичито, штат Канзас, где третьесортный бурлеск- хаус бронирует их выступление в надежде удержать полицию нравов.
Роуз, кажется, взрослеет в бурлеск-хаусе, решая, что это будет их последнее выступление, и предлагая им с Херби наконец пожениться. Однако, когда одну из стриптизерш арестовывают за кражу в магазине, Роуз не может устоять и предлагает Луизу в качестве своей замены. Луиза неохотно соглашается пойти на это, хотя ясно, что она делает это только для того, чтобы угодить своей матери. Это становится последней каплей для Херби, так как он испытывает отвращение к тому, на что готова пойти Роуз в качестве театральной матери, и понимает, что она никогда не выйдет за него замуж. Он дает ей один шанс дать ему повод остаться, и когда она терпит неудачу, он уходит от нее навсегда. Сначала голос Луизы дрожит, а ее движения неуверенны, но она обретает уверенность, когда зрители реагируют на нее, в конечном итоге расцветая как артистка, объявленная как Джипси Роуз Ли. Раздраженная постоянным вмешательством матери как в ее жизнь, так и в ее невероятно успешную карьеру, Луиза наконец сталкивается с Роуз и требует, чтобы она оставила ее в покое. Понимая, что она провела свою жизнь в рабстве отчаянной потребности быть замеченной и оттолкнула всех, злая, озлобленная и сбитая с толку Роуз выходит на сцену пустого театра и переживает эмоциональный срыв. Понимая, что Луиза была свидетельницей этого, Роуз признается, что пыталась прожить ее и Джун опосредованно, что позволило ей примириться с дочерью.
«Together Wherever We Go» была удалена до выхода фильма, но вошла в альбом саундтреков, а «You'll Never Get Away from Me» была сокращена до соло для Роуз после первоначального выпуска. В DVD-релизе фильма оба номера, взятые с 16-миллиметровой копии худшего качества, включены в качестве бонусов. [2]
Розалинд Рассел и ее муж Фредерик Бриссон надеялись сделать прямую драматическую версию истории, основанную непосредственно на мемуарах Джипси Роуз Ли , но книга была привязана к правам на пьесу. По совпадению, Рассел играл главную роль в киноверсии пьесы Леонарда Спигелгасса A Majority of One на Warner Bros. , которую продюсировал Бриссон, и все стороны объединились, чтобы сделать Джипси , с Расселл в главной роли, Лерой в качестве режиссера, а Спигелгасс написал очень точную адаптацию сценической книги Артура Лоренца .
Хотя Рассел играла главную роль и пела в мюзикле « Чудесный город» 1953 года и фильме «Девушка поспешности» 1955 года , партитура Gypsy была ей не по плечу. Ее собственный хриплый голос был искусно смешан с голосом контральто Лизы Кирк . Способность Кирк имитировать голос Рассела продемонстрирована в финальном номере «Rose's Turn». Полная вокальная версия Кирка была выпущена в оригинальном саундтреке, но это не та версия, которая использовалась в готовом фильме. В более поздние годы оригинальный вокал Рассела был заново открыт на царапающих ацетатных дисках и включен в качестве бонус-треков в переиздание саундтрека фильма на CD. [3]
Марни Никсон дублировала вокал Натали Вуд в «Вестсайдской истории» годом ранее, но Вуд сама пела в «Gypsy». В то время как Вуд записала отдельную версию «Little Lamb» для альбома саундтреков, она спела песню в фильме «вживую» на съемочной площадке. Другими песнями, исполненными вживую, были «Mr. Goldstone, I Love You» и реприза «Small World», обе спетые Расселом (не Кирком).
Историк кино Дуглас Маквей заметил в своей книге «Мюзикл» : «Как бы ни была хороша «Вестсайдская история» , ее сравнялся и, возможно, превзошел — в несколько иной идиоме — другой экранизированный бродвейский хит: « Цыганка » Мервина Лероя . Книга Артура Лоренца (для) «Вестсайдской истории» (адаптированной для экрана Эрнестом Леманом), хотя и в значительной степени искусная, уступает его либретто для «Цыганки» (сценарий на целлулоиде Леонарда Шпигельгасса), основанному на мемуарах трансатлантической стриптизерши Джипси Роуз Ли. Диалоги и ситуации в «Цыганке» более остроумны, язвительны и эмоциональны, а персонажи более сложны». [4]
Variety отметила: «Есть замечательно смешная сцена с тремя стриптизершами с твердыми ногтями, которая появляется, когда Джипси разматывает катушку уже около часа. Сцена полностью приветствуется и почти отчаянно необходима, чтобы противодействовать определенному Джейн-Оноту, подразумеваемому в истории о театральной матери, чей эгоизм становится чем-то вроде скуки, несмотря на хитрые навыки режиссера-продюсера Мервина Лероя, придумавшего это иначе. Игра Розалинд Рассел в роли мелкой наседки заслуживает похвалы... Интересно наблюдать за [Натали Вуд]... совершающей движения в мире бурлеска, который приукрашен мягким фокусом и своего рода фальшивой невинностью. Любое сходство искусства стриптиза и его обстановки с реальностью в этом фильме чисто мимолетно». [5]
«Цыганка» имела финансовый успех. Фильм, бюджет которого составил 4 миллиона долларов, собрал 11 076 923 долларов в прокате [1] , заработав 6 миллионов долларов в прокате в кинотеатрах США. [6] Это был 8-й самый кассовый фильм 1962 года [7] .
Фильм отмечен Американским институтом киноискусства в следующих списках:
Warner Home Video выпустила DVD-диск «Регион 1» 2 мая 2000 года. Фильм представлен в анаморфном широкоэкранном формате со звуковой дорожкой на английском языке и субтитрами на английском и французском языках.
DVD-диск «Регион 2» был выпущен 6 декабря 2006 года. Фильм представлен в полноэкранном формате со звуковыми дорожками на французском и английском языках и субтитрами на французском языке.
«Цыганка» — один из шести фильмов, входящих в сборник «Коллекция Натали Вуд», выпущенный 3 февраля 2009 года.
«Цыганка» была выпущена на Blu-ray Disc через Warner Archive Collection 20 ноября 2012 года.