stringtranslate.com

Человек с заснеженной реки (фильм 1982 года)

The Man from Snowy River австралийский вестерн 1982 года, драма , основанная на поэме Банджо Патерсона « Человек из Снежной реки ». В фильме снялись Кирк Дуглас в двойной роли братьев Харрисона (персонаж, который часто появлялся в поэмах Патерсона) и Спер, Джек Томпсон в роли Клэнси , Том Берлинсон в роли Джима Крейга, Сигрид Торнтон в роли дочери Харрисона Джессики, Теренс Донован в роли отца Джима Генри Крейга и Крис Хейвуд в роли Кёрли. Оба, Берлинсон и Торнтон, позже повторили свои роли в сиквеле 1988 года, «Человек из Снежной реки II» (оригинальное австралийское название фильма). Фильм-сиквел 1988 года был позже выпущен в Соединенных Штатах компанией Walt Disney Pictures под названием «Возвращение в Снежную реку» и в Великобритании под названием «Неукротимый» .

Сюжет

Когда Джим Крейг и его отец Генри обсуждают свои финансы, мимо проходит табун диких лошадей, называемых бандой Брамби , и Генри хочет застрелить вожака черных жеребцов, но Джим убеждает отца поймать их и продать. Джим и Генри строят двор, чтобы заманить в ловушку толпу, когда они снова появляются и топчут территорию. В суматохе лошадь Крейга убегает с толпой, и Генри случайно убивают. Прежде чем Джим сможет унаследовать станцию , группа горцев говорит ему, что он должен сначала заслужить это право — и для этого он должен отправиться в низины и работать. Джим и старый друг его отца, Спер, одноногий шахтер, дают Джиму лошадь. Затем Джим устраивается на работу на станцию, принадлежащую Харрисону, брату Спера, по рекомендации друга Харрисона, Эндрю Паттерсона (персонаж, основанный на поэте А. Б. (Банджо) Паттерсоне) . Тем временем Клэнси появляется на шахте Спура, и они обсуждают свое прошлое и будущее. Клэнси отправляется на станцию ​​Харрисона, чтобы провести перегон скота. За ужином Харрисон говорит Клэнси, что «у него нет брата», имея в виду Спура.

Харрисон организует облаву на свой скот, но Джиму не разрешают идти. Пока остальные ушли, дочь Харрисона Джессика просит Джима помочь ей объездить призового жеребенка. Толпа появляется снова, и Джим безуспешно преследует ценную лошадь. Когда Харрисон возвращается, он посылает Джима привести 20 бродячих лошадей. Позже Харрисон узнает о действиях Джима и говорит Джессике, что Джим будет уволен, а ее отправят в женский колледж. Поддавшись порыву, она уезжает в горы, где попадает в шторм.

Тем временем Спер наконец находит большое месторождение золота . Джим находит лошадь Джессики и спасает ее. Она говорит ему, что его уволят, но он все равно уходит, чтобы вернуть скот. Джессика удивлена, встретив Спера, своего дядю, о котором ей никогда не рассказывали. Она также смущена, когда Спер принимает ее за свою мертвую мать и отказывается рассказывать ей что-либо о своем прошлом. Вернувшись, Джессика узнает, что Спер и Харрисон оба влюбились в ее мать, Матильду. Матильда заявила, что первым, кто сделает ему состояние, будет ее муж. Спер отправился на поиски золота, в то время как Харрисон поставил все свои сбережения на скачках. Харрисон разбогател за одну ночь, когда лошадь, на которую он поставил, выиграла. Сделав свое состояние, Харрисон женился на Матильде, но она умерла, рожая Джессику. Харрисон благодарен Джиму за то, что тот вернул ему дочь, но он сердится, когда Джим говорит, что любит ее. Когда Джим уходит, фермер по имени Кёрли выпускает на волю ценного жеребенка в надежде, что вину свалят на Джима.

Позже, во время кемпинга, Спер говорит Джиму, что он унаследует долю своего отца в шахте. Клэнси присоединяется к ним и сообщает им о жеребенке, но Джим отказывается забирать животное. Тем временем Харрисон предлагает вознаграждение в размере 100 фунтов стерлингов, привлекая наездников и охотников за удачей со всех станций в этом районе. В конце концов Клэнси появляется в сопровождении Джима, которому Харрисон наконец разрешает присоединиться к охоте. Несколько наездников попадают в аварии во время преследования, и даже Клэнси не может сдержать толпу Брамби. Наездники сдаются, когда толпа спускается по, казалось бы, непроходимому склону. Однако Джим идет вперед и возвращает лошадей на ферму Харрисона. Харрисон предлагает ему вознаграждение, но он отказывается. Очистив свое имя, Джим хотел бы когда-нибудь вернуться за лошадьми и, глядя на Джессику, «за всем остальным, что принадлежит мне». Он едет обратно в горную страну, зная, что он заслужил свое право жить там.

Бросать

Производство

Хижина Крейга на реконструкции в 2007 году
Хижина Крейга на реконструкции в 2007 году

По словам Джеффа Берроуза, идея снять фильм пришла ему на званом ужине, когда кто-то предположил, что поэма могла бы стать хорошим фильмом. Берроуз разработал сценарий вместе с Джорджем Миллером, а затем нанял Джона Диксона для написания сценария. Все трое мужчин работали вместе на телевидении; другой бывший коллега по ТВ, Саймон Уинсер , стал работать исполнительным продюсером вместе с Майклом Эджли и сумел собрать бюджет. [1] [4] [5]

Сценарий содержит многочисленные ссылки на Банджо Патерсона , помимо использования его поэмы « Человек со Снежной реки » в качестве исходного материала и его включения в качестве персонажа в фильм. Например, многочисленные ссылки на покойную Матильду, вероятно, являются ссылкой на песню « Waltzing Matilda », написанную Патерсоном. Кроме того, мелодию «Waltzing Matilda» можно услышать ближе к концу фильма. Отрывок из Библии из Бытия 30:27, в котором говорится о крупном рогатом скоте, козах и овцах, зачитывается вслух в сцене в середине фильма.

Фильм снимался не в настоящих Снежных горах , а в Викторианской горной местности недалеко от Мэнсфилда, штат Виктория , где семья жены Берроуза жила на протяжении нескольких поколений, что было проще с точки зрения логистики. [1] [6] Берт Ланкастер и Роберт Митчем рассматривались на двойную роль Харрисона и Спура, прежде чем на эти роли был утвержден Кирк Дуглас .

Том Бёрлинсон ездил на лошади всего несколько раз, прежде чем его утвердили на роль в фильме. Его научил ездить верхом горный скотовод Чарли Ловик, которому принадлежала буланая лошадь, на которой Бёрлинсон ездил в фильме. Джеральд Эган дублировал Бёрлинсона в нескольких сценах верховой езды в фильме, включая прыжок в «ужасный спуск». Другие моменты в фильме, например, когда Джима бросают через забор на путь лошадей, были сыграны профессиональными каскадерами. Тем не менее, Бёрлинсон сделал гораздо больше действий верхом в фильме, чем обычно делает актер, включая все профильные кадры спуска с горы. [ необходима цитата ]

Саундтрек

Брюс Роуленд написал музыку как для фильма, так и для сиквела. Тема Клэнси является производной от каторжной баллады Moreton Bay .

Прием

Фильм «был выпущен с достаточной степенью признания критиков», и «зрители нашли его симпатичным и очень интересным образцом кинопроизводства, которое не пыталось скрыть свои австралийские корни, несмотря на присутствие американской звезды Кирка Дугласа в одной из главных ролей». [7] Фильм имеет рейтинг 85% на агрегаторе рецензий фильмов Rotten Tomatoes . [8] Один рецензент прокомментировал: «Австралийская киноиндустрия десятилетиями выпускала множество достойных фильмов (и некоторое количество полного дерьма, конечно), но процент с международной привлекательностью довольно мал. Это меняется, и именно такие фильмы, как « Человек из заснеженной реки », обеспечили постоянный интерес. Фильм был вдохновлен одноименным стихотворением Патерсона «Банджо», и в нем снялись многочисленные уважаемые местные таланты и звезда Голливуда с громким именем Кирк Дуглас, сыгравший две роли. [9]

Сандра Холл в The Bulletin сказала: «Лошади хороши. Увеличенные широким экраном, каждое их дыхание и ржание, увенчанные Dolby Sound , лошади показывают себя с лучшей стороны. Как говорится в производственных заметках, проблема превращения поэмы Банджо Патерсона в фильм заключалась в том, что, хотя он и создал прекрасную кульминацию, он не оставил многого в плане экспозиции». [10] Роджер Эберт сказал: «Местами фильм банален и немного глуповат, а его второстепенный сюжет о романе между юношей и девушкой, кажется, был украден из какого-то давно отложенного сценария Родди Макдауэлла . Но у «Человека из Снежной реки» есть и хорошие качества, включая несколько великолепных аэрофотоснимков несущихся табунов лошадей». [11]

Театральная касса

«Человек из заснеженной реки» имел кассовый успех, собрав 17 228 160 австралийских долларов в прокате в Австралии [12]самый кассовый австралийский фильм до выхода «Крокодила Данди» четыре года спустя. [13] [3] Некоторое время он был самым кассовым фильмом в Австралии, пока его не превзошёл «Инопланетянин» . [3] [14]

Фильм собрал 33 миллиона австралийских долларов за пределами Австралии, а общая сумма сборов по всему миру составила 50 миллионов австралийских долларов [3] , включая 20 659 423 долларов США из США и Канады [15] .

Кирк Дуглас подал в суд на Берроуза, требуя долю прибыли. [16]

Награды и номинации

Наследие

Как показали его кассовые сборы, «Человек из Снежной реки» приобрёл очень большую аудиторию, популяризировав историю и поэму Банджо Патерсона. С 1995 года история была повторно разыграна на фестивале «Человек из Снежной реки» в Коррионге , Виктория. [17] Джек Томпсон, сыгравший Клэнси в фильме, выпустил записи ряда поэм Банджо Патерсона, включая «Клэнси из перелива» и «Человек из Снежной реки» на альбоме «Поэмы Буша» AB (Banjo) Paterson . [18]

Здание хижины Крейгса было постоянным объектом, созданным для фильма. Расположенная в Клир-Хиллз, к востоку от горы Стерлинг , Виктория, популярная достопримечательность для внедорожников и пеших походов была уничтожена 11 декабря 2006 года лесными пожарами . [19] Хижина была восстановлена. Фильм был выбран для сохранения в рамках Национального архива кино и звука австралийской киноколлекции Kodak/Atlab Cinema Collection Restoration Project.

Для летних Олимпийских игр 2000 года Роуленд написал специальную олимпийскую версию « Человека из Снежной реки» «Главное название» для Олимпийских игр, которые проводились в Сиднее. Компакт-диск с музыкой для Олимпийских игр в Сиднее включает специальную олимпийскую версию главного названия Брюса Роуленда. Роуленд написал специальные аранжировки некоторых саундтреков для музыкальной версии 2002 года « Человек из Снежной реки»«Человек из Снежной реки: Арена Спектакуляр» .

Ссылки

  1. ^ abc Дэвид Стрэттон , Плантация авокадо: бум и крах австралийской киноиндустрии , Pan MacMillan, 1990, стр. 64–66
  2. ^ «Life Style – Man From Snowy River — „замечательный фильм“». The Canberra Times . 26 января 1983 г. стр. 20. Получено 24 декабря 2015 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  3. ^ abcd "Disney получает права на Снежную реку II ". Variety . 10 февраля 1988 г. стр. 5.
  4. ^ "Молодым актерам прочили заманчивые роли". The Australian Women's Weekly . 19 ноября 1980 г. стр. 32 Приложение: TV Magazine . Получено 24 декабря 2015 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  5. ^ "Ride the High Country". Filmnews . Сидней. 1 сентября 1982 г. стр. 8. Получено 24 декабря 2015 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  6. ^ «На съемках «Человека из заснеженной реки». The Australian Women's Weekly . 6 мая 1981 г. стр. 16. Получено 27 января 2020 г. – через Trove .
  7. ^ "DVD Verdict Review - Человек из Снежной реки". Архивировано из оригинала 3 января 2009 года . Получено 26 июня 2009 года .
  8. Человек из Снежной реки, архивировано из оригинала 29 ноября 2017 г. , извлечено 29 сентября 2017 г.
  9. ^ "The Man From Snowy River (1982)". www.dvd.net.au . Архивировано из оригинала 8 апреля 2018 года . Получено 9 мая 2020 года .
  10. Сандра Холл (6 апреля 1982 г.). «Лошадиный смех для Человека». The Bulletin . Том 102, № 5308. С. 33.
  11. ^ Роджер Эберт. «Человек с заснеженной реки». rogerebert.com .
  12. ^ "Film Victoria // поддержка кино, телевидения и игровой индустрии Виктории – Film Victoria" (PDF) . film.vic.gov.au . Архивировано (PDF) из оригинала 18 февраля 2011 г. . Получено 24 апреля 2018 г. .
  13. ^ adam.blackshaw (21 апреля 2018 г.). «Человек из Снежной реки снова едет». www.nfsa.gov.au . Получено 10 ноября 2019 г. .
  14. ^ "Hoyts с гордостью представляет Человека из Снежной реки (реклама)". Variety . 15 декабря 1982 г. стр. 18.
  15. Человек из Снежной реки в Box Office Mojo
  16. ^ «Дугласу заплатили, говорит продюсер». The Canberra Times . 30 августа 1983 г. стр. 15. Получено 24 декабря 2015 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  17. The Man from Snowy River Bush Festival Архивировано 16 декабря 2011 г. на Wayback Machine
  18. ^ "Australias Favourite Poems on CD: Read By Jack Thompson – Fine Poets". www.finepoets.com . Архивировано из оригинала 18 марта 2018 г. Получено 24 апреля 2018 г.
  19. ^ "Лесные пожары уничтожают легендарную хижину Крейга", The Sydney Morning Herald , 11 декабря 2006 г., архивировано 27 декабря 2006 г. на Wayback Machine

Внешние ссылки