Shwaas (маратхи: श्वास, Дыхание ) — фильм на языке маратхи , выпущенный в 2004 году. Он был официальным представителем Индии на премии «Оскар» 2004 года и занял 6-е место в категории «Лучший фильм на иностранном языке» . Его сюжет основан на реальном инциденте в Пуне . [2] С низким бюджетом в65 лакхов индийских рупий (6,5 миллионов) [3] Shwaas выиграл Национальную премию за лучший фильм в 2004 году, почти 50 лет с тех пор, как фильм на языке маратхи ( Shyamchi Aai ) в последний раз получал этот титул. [2] Режиссером фильма был дебютант Сандип Савант , фильм был снят за 33 дня в Синдхудурге , Конкане , Пуне и в больнице KEM в Пуне . Shwaas был признан «значительным поворотом для маратхского кино», которое переживало не лучшие времена. После своего успеха фильм был выпущен на хинди , бенгали и тамильском языках. [4]
Вишванат Наяк, один из восьми продюсеров, дипломированный бухгалтер Аруна Налаваде , театрального актера маратхи, предложил ему снять фильм. Позже Арун наткнулся на рассказ писателя Мадхави Гхарпуре, опубликованный в издании журнала к Дивали , и подумал, что он станет прекрасным сюжетом для фильма. [5] План распространения Shwaas был готов еще до начала производства. На начальных этапах его показывали в стольких деревнях, в скольких могла справиться команда; для показа использовались залы бракосочетаний, школьные аудитории и импровизированные площадки. И все это несмотря на то, что в Shwaas нет песен, героев, героинь или узнаваемых звезд киноиндустрии маратхи. [6]
Житель деревни (Вичаре) приводит своего 8-летнего внука Паршурама (также известного как Паршья) к врачу в Пуне, чтобы тот поставил диагноз ребенку. Их сопровождает дядя Паршьи по материнской линии Дивакар. В первый день Вичаре просят подписать обычные бумаги перед госпитализацией. Спросив, он узнает, что в бумагах говорится, что врач не будет нести ответственности, если что-то пойдет не так. Вичаре, деревенский дедушка, считает эти условия неприемлемыми. Медицинский социальный работник Аасавари быстро приходит и объясняет Вичаре эту практику. Она успокаивает его и сопровождает их во время первого приема у врача. Доктор Сэйн быстро диагностирует у ребенка ретинобластому — редкий рак сетчатки. После консультации с другими коллегами в США и Великобритании врач приходит к выводу, что единственный способ спасти жизнь ребенка — провести операцию, которая оставит ребенка слепым. Согласно правилу, врач объясняет это и настаивает на том, чтобы ребенок был проинформирован об этом перед операцией. Его нельзя оперировать без этих знаний, так как это противоречит этике. Аасавари (Амрута Субхаш), которая помогает врачу убедить деда и внука, пытается следить за Вичаре и убеждает его не становиться жертвой других врачей, обещающих ложные лекарства. Она пытается подружиться с Паршьей, чтобы объяснить ему, что произойдет. Однако она находит слишком сложным объяснить ему, что он ослепнет.
Затем фильм показывает борьбу деда за принятие реальности, что единственный способ спасти внука — ценой его зрения. Он пытается смириться с ситуацией, и его личные страдания показаны в сценах, таких как получение второго мнения, объяснение внуку реальности и его желание показать ему все возможное, прежде чем его внук потеряет зрение. По какой-то причине операцию приходится отложить на день. В тот же день дед и внук исчезают из больничной палаты, и начинаются лихорадочные поиски. Столкнувшись с разгневанным хирургом по возвращении, дед просто заявляет, что хотел показать Паршье достопримечательности города в последний раз.
Шваас был удостоен похвалы за сцены, в которых показана сложность, с которой сталкиваются врачи, пытаясь объяснить дедушке и Паршье, что ничего нельзя сделать, и правда неизбежна. Он показывает медицинское братство в очень позитивном свете, с врачами и медсестрами, которые оказывают огромную поддержку и делают все возможное, и помогают жителям деревни лучшими средствами. Последний кадр, где Паршья возвращается домой в темных очках, машет своей семье и друзьям с лодки, был широко оценен кинокритиками. [7]
Эта индийская мелодрама о молодом мальчике с раком сетчатки, единственный шанс на выживание которого — операция, которая оставит его слепым, безгранично сентиментальна и немного утомительна, но в ней также есть выигрышная простота и несколько трогательных моментов. История из тех, которые американская аудитория привыкла видеть на базовом кабельном телевидении, и есть что-то странное и странно приятное в том, чтобы видеть ее представленной с блеском и величием CinemaScope. [8]
— А.О. Скотт, The New York Times
Фильм получил 40% положительных оценок на Rotten Tomatoes . [9]
Фильм получил множество наград на национальном и государственном уровнях. Шваас выиграл Государственную кинопремию Махараштры, а затем и высшую Национальную кинопремию Индии , принеся желанный Золотой Лотос маратхскому кинематографу впервые с 1954 года. Эшвин Читале получил награду как лучший ребенок-артист. [5]
Shwas был официальным представителем Индии на премии «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке на 77-й церемонии вручения премии «Оскар» в 2004 году. Команда столкнулась с финансовыми проблемами, связанными с демонстрацией и продвижением своего фильма на церемонии вручения премии «Оскар». [10] Люди из всех классов сделали пожертвования. Школа в Джогешвари организовала своих детей для изготовления ламп и их продажи и внесла пожертвование в размере 30 000 рупий. Другая группа учеников мыла машины, чтобы собрать немного денег. Подразделение из учеников 10-го класса в Насике собрало по 10 рупий каждый, а их учитель добавил еще немного, чтобы пожертвовать 1001 рупию. Театральная группа маратхи, которая исполняет пьесу маратхи « Яда Кадачит» , собрала около 65 000 рупий. [11]
Они обратились к транснациональным компаниям и крупным корпорациям, чтобы получить спонсорскую поддержку. [5] Игрок в крикет Сачин Тендулкар провел аукцион, чтобы помочь собрать средства. [12] Актер Болливуда Амитабх Баччан пожертвовал 1 лакх рупий (100 000) для заявки Shwaas на Оскар. [13] Храм Сиддхивинаяк в Мумбаи установил ящик для сбора пожертвований, чтобы люди могли делать пожертвования для продвижения Shwaas на церемонии вручения Оскара. [14] Правительство Гоа выделило 21 лакх рупий (2,1 миллиона). [15] Министерство по делам молодежи и спорта (Индия) выделило 50 000 рупий, а правительство Махараштры выделило 15 лакх рупий (1,5 миллиона) в фонд. [12] Даже политические партии, такие как Шив Сена, помогли в продвижении. [16]
Команда Shwaas состояла из режиссера Сандипа Саванта, менеджера по маркетингу Анила Баставаде, художника по костюмам и жены Саванта Нираджи Патвардхан; они пытались привлечь махараштрийцев в США перед церемонией вручения «Оскара». Они обратились к толпе из 12 000 членов Maharashtra Vishwa Parishad в Нью-Джерси во время празднования Дивали в Манхэттене . Shwaas был показан 14 раз в США во время пред-Оскаровской заявки. Команда проехала три часа до Атлантик-Сити, чтобы встретиться с Maharashtra Mandals и попросить их о поддержке. [17] Однако фильм провалился на «Оскаре» и занял 6-е место. [18]
{{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )