stringtranslate.com

Шикара (фильм 2020 г.)

Shikara — индийский романтический драматический фильм 2020 года на языке хинди , снятый и спродюсированный Видху Винодом Чопрой . Фильм основан на исходе кашмирских пандитов 1990 года. Сюжет вращается вокруг истории любви Шанти и Шива Дхара, которые являются кашмирскими пандитами на фоне Исхода кашмирских пандитов из Кашмира . [1] Книга « Наша луна имеет сгустки крови » Рахула Пандиты вдохновила многие части фильма. [4] [5] [6] [7]

Сюжет

Сентябрь 2018 (настоящее время)

Фильм начинается с того, что пожилой Шив пишет письмо президенту Соединенных Штатов, объясняя ему положение кашмирских пандитов , которые живут как беженцы в своей собственной стране. Оказывается, он написал несколько писем с 1990 года. На его последнее письмо пришел ответ от президента США, который пригласил его в президентский люкс в Дели. Он вместе с Шанти отправляется в Дели . В своей роскошной комнате они смотрят фильм на DVD « Любовь в Кашмире » и вспоминают свою первую встречу, свадьбу в Кашмире и вынужденный исход в Джамму .

Воспоминание

1987 и 1988

На съемках фильма « Любовь в Кашмире » молодой профессор колледжа и аспирант Шив Кумар Дхар встречает студентку-медика Шанти Сапру. Вскоре они становятся друзьями на первой же встрече из-за любви к поэзии и того, что Шив является автором недавно опубликованной «Shikara». Вскоре они влюбляются друг в друга, и Шив делает Шанти предложение с помощью своего лучшего друга Латифа Лоне, начинающего игрока в крикет и сына местного политика, который является для Шива отеческой фигурой. Вскоре они женятся на традиционной кашмирской пандитской ритуальной свадьбе, и Латиф влюбляется в лучшую подругу Шанти Арти (которая также является студентом-медиком).

1989

Вскоре они строят огромный особняк с помощью отца Латифа и называют его «Шикара» (в честь их первой ночи, проведенной на шикаре ). Вся община, включая индуистов и мусульман, живет вместе в гармонии. Наступает их первая годовщина брака, и кузен Шива, Навин, врач, дарит ему пишущую машинку, чтобы он написал на ней свою диссертацию. Однако их счастье было недолгим, так как отец Латифа, политик, который отправился на митинг, получает смертельное ранение и попадает в клинику Навина. Утверждается, что полиция напала на него по приказу нынешнего центрального правительства (хотя нигде в фильме не представлено никаких доказательств этой ситуации). Однако он умирает во время перевода в многопрофильную больницу на операцию. Латиф не может вынести потери своего отца и пересекает границу в Лахор, чтобы пройти подготовку в качестве боевика. Этот инцидент меняет мирную долину.

1990

Шив замечает, что многие ученики его класса пропали. Группа людей во время поездки на автобусе заставляет Шанти покрыть голову и снять бинди . Именно там она узнает, что из Лал Чоука в Исламабад и Лахор ходят прямые автобусы. Она даже становится свидетелем перестрелки, в которой погибают 6 полицейских, пытающихся помешать молодым людям сесть в эти автобусы и отправиться в бой. Шива похищают несколько его пропавших учеников и отвозят на встречу с Латифом, который теперь возглавляет группу боевиков против кашмирских пандитов. Он предупреждает Шива покинуть долину, пока не стало слишком поздно, и он делает это только потому, что они были друзьями в прошлом. Шив все еще верит, что кашмирские пандиты в безопасности, и все эти изменения временны. Однако он неверно оценил ситуацию. Опубликован список, предупреждающий всех индуистских кашмирских пандитов покинуть долину Кашмира в течение месяца. Вскоре дома кашмирских пандитов сжигаются. Навин погибает в хаосе на глазах у Шива, оставив его в шоке. Шиву и Шанти вместе с остальной частью их семьи удается сбежать в Джамму. Пара, которая когда-то жила в огромном особняке, теперь вынуждена жить в палатках. Они видят, как богатые и состоятельные кашмирские пандиты изо всех сил пытаются получить что-то такое простое, как помидоры. Именно в этот момент Шив начинает писать письма президенту США ( в то время Джорджу Бушу-старшему ) на пишущей машинке, подаренной Навином, чтобы рассказать им о плачевном положении беженцев.

1992

Шив заканчивает докторскую диссертацию и решает устроиться на новую работу в Пенджабском университете . Однако Шанти поощряет его обучать местных студентов-беженцев. Вскоре ему звонят, чтобы продать свой дом «Шикара» по высокой цене местным кашмирским мусульманам , но он отрицает это, помня смерть отца Латифа и Навина, и он случайно находит пальто Навина, которое носит один из брокеров, и Навин обещает подарить ему его после того, как он закончит докторскую диссертацию.

2008

С годами семья Дхар привыкает жить в помещениях для беженцев, а Шив продолжает обучать местных студентов-беженцев и писать письма президенту США (ныне Бараку Обаме ), в то время как у Шанти начинают проявляться признаки посттравматического стрессового расстройства из-за той ужасной ночи перед их вынужденным исходом. Однажды ночью Шива и Шанти вызывают индийская армия на встречу с теперь уже захваченным террористом Латифом в долине Кашмира. Шив разговаривает с Латифом, но Латиф вскоре умирает. Шив и Шанти также посещают свой старый дом, который теперь захватил их некогда надежный сосед. Шив и Шанти потрясены, увидев, как их сосед, к которому они относились как к члену семьи, изменил все, что они построили вместе.

2018 (несколько месяцев назад)

Вернувшись в башни беженцев, они сталкиваются с небольшим событием счастья. Одна из дочерей их соседей выходит замуж. Шанти вне себя от радости, надеясь увидеть свадьбу Кашимирских пандитов. Однако свадьба совсем не похожа на то, что она себе представляла. Там есть диджей, яркий свет, громкая музыка и т. д. Отчаяние от потери не только дома, но и своей культуры ясно видно на ее лице, и вскоре она падает в обморок. Оказывается, что она страдает от неврологического заболевания и нуждается в операции у одного из местных врачей-беженцев, который когда-то был учеником Шивы в помещениях для беженцев.

Сентябрь 2018 г. и позже

Перед операцией пара получила звонок от президента США и переехала жить в президентский люкс. Именно тогда Шив рассказал Шанти, что это он забронировал отель, и почтальон смутился из-за термина «президентский люкс», предположив, что их пригласил президент. Это была их 30-я годовщина свадьбы, и он хотел исполнить ее давнюю мечту увидеть Тадж-Махал. Шанти спрашивает его, как ему удалось заплатить за люкс, который стоит около 1,25 лакха. Шив говорит ей, что продал их дом ради ее операции и использовал часть денег, чтобы исполнить ее мечту. Шанти удручена, но ничего не говорит. Позже Шив везет ее на лодке в Тадж-Махал (точно так же, как в их первую брачную ночь, когда он отвез ее в Шикару). Шанти умирает у него на руках на лодке.

Шив везет прах Шанти в Кашмир, как и обещал, и решает остаться в старом доме своих родителей. Он начинает учить там мальчиков, надеясь, что они не превратятся в террористов, как его лучший друг.

Бросать

Производство

В марте 2018 года сообщалось, что в Кашмире был снят фильм под названием «Любовь и письма» Видху Винода Чопры . В интервью позже он упомянул, что почти весь фильм был снят в Кашмире. Сначала летом, затем осенью и снова зимой. Только лагеря беженцев были воссозданы в Мумбаи и некоторые эпизоды в Агре, но эта часть истории кратка. Кадры в Кашмире включали несколько мест, таких как отель Lalit в Шринагаре, на шикарах посреди озера, на заводях Дала, в заброшенном индуистском доме, недалеко от Хазратбала и многих других. [8]

Сообщалось, что некоторые сцены снимались в Вандхаме около Гандербала , где произошла одна из крупнейших резней в Долине. Двадцать три кашмирских индуса – четыре ребенка, девять женщин и десять мужчин – были убиты в 1998 году . [9]

Кастинг

Главные герои, родившиеся в Кашмире, Адил Хан и Садия, были выбраны для придания аутентичности. Несколько кашмирских пандитов были выбраны для основного состава. Кроме того, чтобы сделать лагеря беженцев максимально похожими на настоящие 30 лет назад (19 января 1990 года), были выбраны настоящие беженцы. Принять участие согласились около 4000 из 400000 беженцев, которые в настоящее время являются жителями лагеря мигрантов Джагти Нагрота и других лагерей беженцев. Это были женщины, дети и пожилые люди. Сцены в лагере беженцев снимались в течение нескольких дней и ночей в Бхагвати Нагар, Джамму . [ требуется цитата ]

Выпускать

Фильм был выпущен 7 февраля 2020 года. [1] Он был выпущен в цифровом формате 4 апреля 2020 года на Amazon Prime Video в Индии. [10]

Прием

Фильм получил смешанные отзывы критиков, и лишь немногие похвалили то, как смело была представлена ​​подлинная история без какой-либо ненужной пропаганды. Times of India дала фильму 3 звезды из 5 и назвала его в значительной степени однобокой историей, которая действительно удовлетворяет кинематографическую привлекательность определенных кинозрителей. [2] Джоти Каньял из India Today также дает фильму 3 звезды из 5 и пишет, что история «прекрасно сочетает в себе реальные события и вымышленную историю любви». [11] И TOI, и India Today хвалят дебютанток Садию и Адила Хана. [11] [2] Newslaundry оценил фильм как успешную историю любви, но провальную политическую драму. [12] The Hindu дает более критическую рецензию, говоря, что «Чопра хоронит политику под маской «любви и надежды»» и в итоге делает фильм упрощенным. [13] Livemint также комментирует «упрощение политики за исходом» в фильме. [14] Нандини Рамнат из Scroll.in также пишет похожий отзыв: слабый в истории, сильный в любви. [15] Firstpost также дал фильму 3 звезды из 5. [4] По данным The Wire , фильм представляет собой «поэтически рассказанную историю, которая где-то теряет свой путь». [16]

Хотя фильм получил неоднозначные отзывы критиков, широкая публика и кашмирские пандиты критиковали фильм за то, что в нем не удалось рассказать историю исхода, негативные реакции были сосредоточены на нереалистичных изображениях и на акценте на истории любви, а не на самом исходе. [17] [18] [19] [20]

Музыка

Музыка к фильму была написана AR Rahman и его группой учеников Qutub-E-Kripa . Это было первое сотрудничество Рахмана с Видху Винодом Чопрой , спустя 26 лет после того, как Рахман отклонил предложение Чопры в 1994 году.

Песни к фильму написаны Сандешем Шандильей , Абхаем Сопори и Рохитом Кулкарни, а слова написаны Иршадом Камилем , Баширом Арифом и Ракибом Аламом.

Театральная касса

Shikara собрал 1,20 крор в отечественном прокате в первый день. На второй день фильм собрал ₹ 1,85 крор. На третий день фильм собрал ₹ 1,90 крор, доведя общие сборы за первый уикенд до ₹ 4,95 крор. Сборы фильма за все время в Индии составили ₹ 8,15 крор. [3]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abc "Предстоящий фильм Видху Винода Чопры "Shikara - A love letter from Kashmir" выйдет в прокат в ЭТУ дату - Times of India". The Times of India . Получено 20 декабря 2019 г. .
  2. ^ abc Pallabi Dey Purkayastha (7 февраля 2020 г.). Обзор фильма Shikara: Любовь, которая выдерживает испытание временем, войной и конфликтом , получено 7 февраля 2020 г.. Таймс оф Индия.
  3. ^ ab "Shikara Box Office". Bollywood Hungama . Получено 22 февраля 2020 г.
  4. ^ ab Sharma, Devansh (7 февраля 2020 г.). "Обзор фильма Shikara: рассказ Видху Винода Чопры об исходе кашмирских пандитов поразительно поэтичен, но редко бывает срочным". Firstpost . Получено 7 февраля 2020 г.
  5. ^ "Трейлер фильма Видху Винода Чопры "Shikara - A Love Letter From Kashmir" выйдет в ЭТОТ день". The Times of India . 5 января 2020 г. Получено 10 января 2020 г.
  6. ^ «Видху Винод Чопра приносит жгучую боль геноцида кашмирских пандитов в кино». India Today . 7 января 2020 г. Получено 10 января 2020 г.
  7. ^ «Видху Винод Чопра освещает «нерассказанную историю» исхода кашмирских пандитов в 1990 году» . Индия сегодня . 7 января 2020 г. Проверено 10 января 2020 г. .
  8. ^ «Если бы я прожил жизнь заново, я бы сказал Богу: пожалуйста, позволь мне родиться в Кашмире». Condé Nast Traveller India . 15 января 2020 г. Получено 18 января 2020 г.
  9. ^ Райна, Анил (16 марта 2018 г.). «Видху Винод Чопра возвращается в Кашмир для своего следующего». Mumbai Mirror . Получено 18 января 2020 г.
  10. ^ amazon prime video IN [@PrimeVideoIN] (4 апреля 2020 г.). «Посмотрите, как история Шивы и Шанти оживает в Шикхаре! Трансляция прямо сейчас: http://amzn.to/Shikara» ( Твит ) – через Twitter .
  11. ^ ab Kanyal, Jyoti (7 февраля 2020 г.). "Обзор фильма Shikara: любовное письмо Видху Винода Чопры из Кашмира". India Today . Получено 7 февраля 2020 г.
  12. ^ Рао, Нираджа. ««Шикара» представляет собой атмосферную историю любви, но не является политической драмой». 📢 Newslaundry . Получено 13 марта 2020 г.
  13. ^ Росарио, Кеннит (7 февраля 2020 г.). «Обзор фильма «Шикара»: упрощенный и прохладный сентиментальный фильм». The Hindu . ISSN  0971-751X . Получено 7 февраля 2020 г. .
  14. ^ Jhunjhunwala, Udita (7 февраля 2020 г.). «Обзор фильма: «Шикара» упрощает политику, стоящую за исходом». Livemint . Получено 7 февраля 2020 г.
  15. ^ Рамнат, Нандини. «Обзор фильма «Шикара»: Романтика торжествует над уроком истории». Scroll.in . Получено 7 февраля 2020 г.
  16. ^ Такур, Танул (7 февраля 2020 г.). «Обзор фильма: «Шикара» — поэтически рассказанная история, которая где-то теряет свой путь». The Wire . Получено 7 мая 2022 г.
  17. ^ "Пять причин, по которым 'Миссия Кашмир' Чопры провалилась с его новым фильмом - Shikara". Последние новости Азии, Ближнего Востока, Евразии и Индии . 10 февраля 2020 г. Получено 19 марта 2022 г.
  18. ^ «Женщина из Кашмира Пандит набросилась на Видху Винода Чопру на показе фильма «Шикара»: я отрекаюсь от вашего фильма». India Today . 8 февраля 2020 г. Получено 19 марта 2022 г.
  19. ^ "Обзор Shikara: Прекрасная, но не нерассказанная история кашмирских пандитов, как ее представляют". ThePrint . 7 февраля 2020 г. Получено 19 марта 2022 г.
  20. ^ "Эксклюзив! Видху Винод Чопра РЕАГИРУЕТ на #BoycottShikara, называет это "глупостью" - Times of India". The Times of India . Получено 4 апреля 2022 г. .
  21. ^ "Шикара - оригинальный саундтрек к фильму" . Джио Саавн.

Внешние ссылки