stringtranslate.com

Эта сладкая болезнь

This Sweet Sickness (1960) — психологический триллер Патрисии Хайсмит о мужчине, одержимом женщиной, которая отвергла его ухаживания. Это «болезненный роман о навязчивой воображаемой любви». [1]

Состав

Хайсмит посвятила роман своей матери Мэри: «Моей матери». [2]

Синопсис

Ученый Дэвид Келси влюблен в Аннабель, с которой у него были короткие отношения, прежде чем он уехал из-за работы. Дэвид надеется, что работа позволит ему заработать достаточно денег, чтобы жениться на Аннабель. Однако они никогда не обсуждали брак, и пока Дэвид отсутствует, Аннабель выходит замуж за другого мужчину по имени Джеральд. Не в силах принять такой поворот событий и двигаться дальше, Дэвид начинает мучиться все более самообманчивой надеждой, что Аннабель оставит своего нового мужа.

Под псевдонимом Уильяма Ноймайстера, внештатного журналиста , который часто путешествует, Дэвид покупает домик в деревне, который станет его будущим домом с Аннабель. Он обставляет дом по ее вкусу и проводит там выходные, выполняя домашние обязанности так, как будто он делает все за двоих. Дэвид посылает письма, посещает дом Аннабель и просит ее развестись с Джеральдом, даже после того, как у нее родился сын от него.

В конце концов Джеральд обнаруживает дом Дэвида и приезжает, чтобы разобраться с ситуацией. Двое мужчин вступают в драку, которая заканчивается тем, что Джеральд падает и ломает себе шею. Дэвид сообщает о смерти в полицию, называя себя Ноймайстером и описывая Джеральда как агрессивного незнакомца, который появился у его двери и, рвясь в драку, был убит случайно.

Двое друзей Дэвида, Уэс Кармайкл и Эффи Бреннан, однажды тайно проследили за ним до дома и после смерти Джеральда подозревают его в двойственности, о которой они допрашивают его со временем и с возрастающей остротой. Эффи, влюбленная в Дэвида и надеющаяся, что он в конечном итоге откажется от Аннабель, часто поддерживает его в ключевые моменты во время его попыток сохранить свои две личности.

Дэвид плетет паутину лжи, предательства и отрицания. Аннабель хочет встретиться с Ноймайстером, чтобы узнать больше об обстоятельствах смерти мужа; Дэвид успешно отбивается от нее. Дэвид устраивается на новую работу, продает свой дом и покупает новый поближе к Аннабель под своим именем. Он повторяет свое навязчивое поведение с ее новым кавалером Грантом.

Однажды на выходных Дэвид, который начинает время от времени терять связь с реальностью, приглашает Уэса и Эффи в гости в его новый дом. После сильного пьянства и ссор их отношения стремительно ухудшаются, за которыми следует еще больше насилия, и Дэвид в бегах в Нью-Йорке . Там он фантазирует, что Аннабель с ним, когда они осматривают достопримечательности, ходят по магазинам и обедают. Когда в ресторане его узнают как разыскиваемого, он представляет, что они вдвоем убегают, но время Дэвида истекло.

Прием

Энтони Буше в своей статье в The New York Times назвал роман «впечатляющим психологическим исследованием». Он написал: [3]

Объективно, но сострадательно она исследует молодого химика, который проводит свои выходные в вымышленном мире, в котором эта девушка не вышла замуж за другого; и она неустанно показывает, как его отказ от реальности приводит к катастрофе и смерти. Книга имеет принуждение к правде; и, вероятно, только профессиональный рецензент в тяжелый сезон будет возражать, что она могла бы получить те же результаты в чем-то менее 100 000 слов.

Адаптации

This Sweet Sickness был адаптирован в 1962 году для эпизода телесериала-антологии The Alfred Hitchcock Hour . В эпизоде ​​под названием «Аннабель» главную роль Дэвида Келси исполнил Дин Стокуэлл . Роман также лег в основу франкоязычного фильма 1977 года « Скажи ей, что я люблю ее » с Жераром Депардье в роли Дэвида, который не понравился Хайсмит. [4]

Мэтт Дэймон , сыгравший главную роль в экранизации романа Хайсмит «Талантливый мистер Рипли» в 1999 году , выразил заинтересованность в написании «действительно строгой адаптации» « Этой сладкой болезни » . [5]

Ссылки

  1. Харрис, Элиз (31 августа 2003 г.). «Её колодец одиночества». The New York Times . Получено 11 декабря 2015 г.
  2. ^ Шенкар, Джоан. Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит . стр. 359.
  3. ^ Буше, Энтони (7 февраля 1960 г.). «Преступники на свободе» (PDF) . The New York Times . Получено 11 декабря 2015 г.
  4. ^ Шенкар, Джоан. Талантливая мисс Хайсмит: Тайная жизнь и серьезное искусство Патрисии Хайсмит . стр. 584.
  5. ^ Рипли: моя роль в его падении - Профили, Люди - The Independent [ мертвая ссылка ]