It's All True — незаконченный художественный фильм Орсона Уэллса , состоящий из трех историй о Латинской Америке . «Мой друг Бонито» был снят под руководством Уэллса в Мексике в 1941 году режиссером Норманом Фостером . «Карнавал» (также известный как «История самбы») и «Хангадейрос» (также известный как «Четверо на плоту») были сняты Уэллсом в Бразилии в 1942 году. Это должен был быть третий фильм Уэллса для RKO Radio Pictures после «Гражданина Кейна» (1941) и «Великолепных Эмберсонов» (1942). Проект был совместным производством RKO и Управления координатора по межамериканским делам , которое позже было прекращено RKO.
В то время как часть отснятого для It's All True материала была переделана или отправлена в кинотеки, около 200 000 футов нитратных негативов Technicolor , в основном для эпизода "Carnaval", были сброшены в Тихий океан в конце 1960-х или 1970-х годов. В 1980-х годах в хранилище был найден тайник с нитратными негативами, в основном черно-белыми, и передан в Архив кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе . Инвентаризация 2000 года показала, что около 50 000 футов It's All True были сохранены , а около 130 045 футов разрушающегося нитрата еще не были сохранены.
Неосуществленная постановка стала темой документального фильма 1993 года « Это всё правда: основано на незаконченном фильме Орсона Уэллса» , сценаристами и режиссёрами которого выступили Ричард Уилсон , Билл Крон и Майрон Мейзел.
В 1941 году Орсон Уэллс задумал фильм «Это всё правда» как фильм- омнибус , смешивающий документальное кино и документальную прозу . [2] : 221 Это должен был быть его третий фильм для RKO после «Гражданина Кейна» (1941) и «Великолепных Эмберсонов» (1942). [3] : 109 Первоначальными разделами фильма «Это всё правда» были «История джаза», «Мой друг Бонито», «Капитанское кресло» и «История любви». Уэллс зарегистрировал название фильма 29 июля 1941 года. [4] : 365–366
«В дополнение к тонкой границе между «реальными» и «постановочными» событиями», — писала Кэтрин Л. Бенаму, «существовал тематический акцент на достижении достоинства трудящимся человеком, а также на праздновании культурного и этнического разнообразия Северной Америки» [3] : 109
Идея It's All True возникла в разговорах между Уэллсом и Дюком Эллингтоном в июле 1941 года, на следующий день после того, как Уэллс увидел сценическое ревю Эллингтона Jump for Joy в Лос-Анджелесе. [5] : 27 Уэллс пригласил Эллингтона в свой офис в RKO и сказал ему: «Я хочу сделать историю джаза как картину, и мы назовем ее It's All True ». Эллингтон был заключен контракт на написание музыки к сегменту с рабочим названием «История джаза», взятому из автобиографии Луи Армстронга 1936 года Swing That Music . «Я думаю, что написал 28 тактов, соло на трубе Бадди Болдена, которое, конечно же, должно было стать символом джаза», — вспоминал позже Эллингтон. [6] : 232–233 Было проведено много исследований, и Эллингтону заплатили до 12 500 долларов за его работу, но Уэллс никогда не слышал эту пьесу, и Эллингтон потерял ее из виду. «Я попытался вернуть часть этого в «A Drum Is a Woman », — писал Эллингтон. [7] : 240
Страстный и знающий поклонник традиционного новоорлеанского джаза , Уэллс был частью социальной сети голливудского Jazz Man Record Shop , бизнеса, который открылся в 1939 году и сыграл важную роль во всемирном возрождении оригинального джаза в 1940-х годах. Уэллс нанял владельца магазина Дэвида Стюарта в качестве исследователя и консультанта по сценарию для «Истории джаза», которую журналист Эллиот Пол должен был написать по контракту. [8] : 42–54
Эпизод должен был стать краткой драматизацией истории джазового исполнения, от его корней до его места в американской культуре в 1940-х годах. В роли самого себя Луи Армстронг должен был сыграть центральную роль; [3] : 109 джазовый пианист Хейзел Скотт должен был изобразить Лил Хардин . [5] : 181 Аспекты биографии Армстронга должны были перемежаться с заснятыми выступлениями на площадках от Нового Орлеана до Чикаго и Нью-Йорка. Работы Джо Салливана , Кида Ори , Кинга Оливера , Бесси Смит и других также должны были быть освещены, а оригинальный саундтрек Эллингтона должен был связать различные элементы в единое целое. [5] : 29
«История джаза» должна была выйти в производство в декабре 1941 года. Большая часть съёмок проходила в студии, но в эпизоде также присутствовали инновации, в том числе пионер джаза из Нового Орлеана Кид Ори, обращающийся к камере прямо на открытом воздухе в Калифорнии, где он тогда жил, и анимация Оскара Фишингера . [5] : 119–120
«И Эллингтон, и Уэллс были готовы работать над проектом», — писал киновед Роберт Стэм , — «и действительно, первоначальное нежелание Уэллса ехать в Южную Америку было обусловлено его нежеланием отказываться от джазового проекта. Только когда он понял, что самба — бразильский аналог джаза и что оба являются выражением африканской диаспоры в Новом Свете, Уэллс выбрал историю карнавала и самбы». [9]
В 1945 году, спустя много времени после того, как RKO прекратила показ фильма «Это все правда» , Уэллс снова попытался снять фильм об истории джаза, но безуспешно. [10] : 177 Он поговорил об этом с Армстронгом, который ответил ему автобиографическим очерком на шести страницах. [11] : 255, 426 [12]
«Сообщается, что Армстронг искренне сожалел об отмене проекта», — написала киновед Кэтрин Л. Бенаму. [5] : 29
Mercury Productions приобрела истории для двух сегментов — «Мой друг Бонито» и «Капитанское кресло» — у документалиста Роберта Дж. Флаэрти в середине 1941 года. [5] : 33, 326 «Мне нравились его картины, и он не получал никакой работы, и я подумал: «Разве это не было бы здорово?» — сказал Уэллс Питеру Богдановичу . «В то время я чувствовал, что я силен и могу это сделать».
И там был Флаэрти. Вместо того, чтобы сделать одолжение ему, это оказалось одолжением мне. Я хотел, чтобы он снял «Капитанское кресло» , а он не хотел, потому что это потребовало бы участия актеров, понимаете, и ему это не понравилось. ... и тогда я подумал о том, чтобы кто-то другой снял его. Я хотел, чтобы другие люди начали режиссировать и все такое — я думал, что начинаю великое дело, понимаете. [4] : 156
Адаптированная Норманом Фостером и Джоном Фанте , история Флаэрти о Бонито, быке [13] : 189 была основана на реальном инциденте, который произошел в Мексике в 1908 году. Она повествует о дружбе мексиканского мальчика и молодого быка, которому суждено было умереть на ринге, но которого помиловала публика на Plaza el Toreo в Мехико. «Мой друг Бонито» была единственной историей из оригинальных четырех, которая пошла в производство, [3] : 109 , съемки проходили в Мексике с 25 сентября по 18 декабря 1941 года. Норман Фостер снимал под руководством Уэллса. [5] : 311
«Капитанское кресло» — невыпущенный эпизод, также основанный на рассказе Флаэрти. Первоначально действие происходило в Арктике, но затем было перенесено в Гудзонов залив, чтобы соответствовать сюжету фильма.
Сценарий четвертого нереализованного сегмента, «История любви», был написан Джоном Фанте как якобы правдивая история ухаживания его родителей-иммигрантов, которые встретились в Сан-Франциско . [14] : 9
В конце ноября 1941 года Уэллс был назначен послом доброй воли в Латинской Америке Нельсоном Рокфеллером , координатором США по межамериканским делам и основным акционером RKO Radio Pictures. [5] : 244 Управление координатора по межамериканским делам было создано в августе 1940 года по приказу Совета национальной обороны США и функционировало за счет средств как правительства, так и частного сектора. [5] : 10–11 Указом от 30 июля 1941 года президент Франклин Д. Рузвельт учредил OCIAA в Управлении по чрезвычайным ситуациям Исполнительного управления президента, «чтобы обеспечить развитие коммерческих и культурных отношений между американскими республиками и тем самым повысить солидарность этого полушария и укрепить дух сотрудничества между Америками в интересах обороны полушария». [15]
Миссия OCIAA заключалась в культурной дипломатии , содействии солидарности полушария и противодействии растущему влиянию стран Оси в Латинской Америке. Киноотдел OCIAA сыграл важную роль в документировании истории и формировании мнения о союзных странах , особенно после того, как США вступили во Вторую мировую войну в декабре 1941 года. Для поддержки военных усилий — и для развития собственной аудитории по всей Латинской Америке — голливудские студии сотрудничали с правительством США на некоммерческой основе, снимая фильмы и включая латиноамериканских звезд и контент в свои коммерческие релизы. [5] : 10–11
Отдел кинофильмов OCIAA возглавлял Джон Хэй Уитни , которого бразильское правительство попросило снять документальный фильм о ежегодном карнавале в Рио, проходившем в начале февраля 1942 года. [5] : 40–41 В телеграмме от 20 декабря 1941 года Уитни написал Уэллсу: «Лично я верю, что вы внесете большой вклад в солидарность полушария с этим проектом». [1] : 65
«RKO вложила деньги, потому что их шантажировал, заставлял, влиял, убеждал — и все остальные слова, которые вы захотите использовать — Нельсон Рокфеллер, который также был одним из их боссов в то время, чтобы сделать этот вклад в военные усилия», — вспоминал Уэллс примерно 30 лет спустя. «Я не хотел этого делать, на самом деле; я просто не знал, как отказаться. Это была неоплачиваемая работа для правительства, которую я выполнял, потому что мне было сказано, что это своего рода обязанность». [4] : 156
Художники, работающие в различных дисциплинах, были отправлены в Латинскую Америку в качестве послов доброй воли OCIAA, большинство на гастроли продолжительностью от двух до четырех месяцев. Избранный список включает Мишу Резникова и фотожурналиста Женевьеву Нейлор (октябрь 1940 г. – май 1943 г.); Бинга Кросби (август–октябрь 1941 г.); Уолта Диснея (август–октябрь 1941 г.); Аарона Копленда (август–декабрь 1941 г.); Джорджа Баланчина и Американский балет (1941 г.); Риту Хейворт (1942 г.); Грейс Мур (1943 г.); Джона Форда (1943 г.) и Грегга Толанда (1943 г.). Уэллс был тщательно проинформирован в Вашингтоне, округ Колумбия, непосредственно перед его отъездом в Бразилию, и киновед Кэтрин Л. Бенаму, специалист по делам Латинской Америки, считает «вполне вероятным», что он был среди послов доброй воли, которым было поручено собирать разведданные для правительства США в дополнение к их культурным обязанностям. Она приходит к выводу, что принятие Уэллсом просьбы Уитни было «логичным и явно патриотичным выбором». [5] : 245–247
Когда съемки «Моего друга Бонито» были завершены примерно на две трети, Уэллс решил, что может изменить географию « Все это правда» и включить историю Флаэрти в фильм-омнибус о Латинской Америке — в поддержку политики добрососедства администрации Рузвельта , которую Уэллс горячо отстаивал. [5] : 41, 246 В этой пересмотренной концепции «История джаза» была заменена историей самбы , музыкальной формы со схожей историей, которая увлекла Уэллса. Он также решил сделать вырванный из заголовков эпизод об эпическом путешествии четырех бедных бразильских рыбаков, жангадейро, которые стали национальными героями. Позже Уэллс сказал, что это была самая ценная история. [4] : 158–159 [10] : 15
«На бумаге и на практике фильм «Все это правда» был программно разработан Уэллсом для поощрения гражданского единства и межкультурного взаимопонимания во времена агрессии стран Оси, расовой нетерпимости и рабочих беспорядков в ключевых местах полушария», — написала Кэтрин Л. Бенаму. [5] : 10
Помимо необходимых съемок карнавала в Рио, Уэллс знал только то, что он хотел воссоздать путешествие жангадейрос. [10] : 15 Времени на подготовку сценария не было: «Никакой сценарий не был возможен, пока Уэллс не увидел карнавал», — писал исполнительный помощник Уэллса Ричард Уилсон . «RKO и Координационный офис понимали это, и это были основные правила, принятые всеми». [13] : 190
Взамен всех прибылей RKO должна была вложить 1,2 миллиона долларов в фильм. [1] : 65 Как сопродюсер проекта, Управление координатора по межамериканским делам гарантировало 300 000 долларов на случай любых потерь, которые RKO могла понести при выпуске фильма класса А. Спонсоры проекта покрыли производственные расходы, проезд и проживание во время тура Уэллса. RKO оплатила большую часть этих расходов; OCIAA надлежащим образом покрыла дипломатические поездки, связанные с назначением Уэллса. Как эмиссар правительства США Уэллс не получал зарплату. [5] : 41, 328
«Что действительно иронично верно в «Это все правда », — написал ассоциированный продюсер Ричард Уилсон, — «так это то, что Уэллсу предложили снять некоммерческую картину, а затем его резко упрекнули в том, что он снял некоммерческую картину. Здесь я хотел бы заявить об этом официально», — продолжил Уилсон:
И RKO, и Уэллс попали в проект, пытаясь внести свой вклад в военные усилия. Однако: RKO, как компания, ответственная перед акционерами, заключила частное и жесткое соглашение с правительством США, чтобы оно выплатило ей 300 000 долларов за выполнение своей части. Это достаточно красноречиво говорит об оценке проекта как некоммерческого предприятия. Я лично считаю, что отказ Орсона от какой-либо оплаты за свою работу и его отказ от прибыльной еженедельной радиопрограммы еще более красноречивы. Для высокооплачиваемого творческого художника работать более полугода без вознаграждения — это самое необычное явление. [13] : 189
В дополнение к работе над It's All True , Уэллс отвечал за радиопрограммы, лекции, интервью и неформальные беседы в рамках его спонсируемой OCIAA культурной миссии, которая была успешной. [13] : 192 Он говорил на темы от Шекспира до изобразительного искусства и американского театра на собраниях бразильской элиты, и его две межконтинентальные радиопередачи в апреле 1942 года были специально предназначены для того, чтобы сообщить американской аудитории, что президент Варгас был партнером союзников. Посольская миссия Уэллса была расширена, чтобы разрешить ему поездки в другие страны, включая Аргентину, Боливию, Чили, Колумбию, Эквадор, Гватемалу, Мексику, Перу и Уругвай. [5] : 247–249, 328
Ожидания самого Уэллса от фильма были скромными, как он сказал биографу Барбаре Лиминг:
It's All True не собирался входить в историю кинематографа, да и не планировалось. Он был задуман как совершенно достойное исполнение моей работы в качестве посла доброй воли, приносящего развлечения в Северное полушарие, которое показывало им что-то о Южном. [2] : 253
«Бонито Бык», переименованный в «Мой друг Бонито» и спродюсированный Флаэрти, был о дружбе мексиканского мальчика с быком . Он был снят в Мексике в черно-белом варианте под руководством Нормана Фостера, начиная с сентября 1941 года, и под руководством Уэллса. Из-за своей темы и места действия короткометражный фильм позже был включен в фильм «Это все правда» .
Через две недели после Перл-Харбора в декабре 1941 года Нельсон Рокфеллер (тогдашний координатор по межамериканским делам) попросил Уэллса снять некоммерческий фильм без зарплаты , чтобы поддержать военные усилия в рамках политики добрососедства . RKO Radio Pictures , основным акционером и членом совета директоров которой был Рокфеллер , оплатила бы счет, а Управление координатора по межамериканским делам гарантировало до 300 000 долларов от возможных финансовых потерь. После того, как он согласился заняться проектом, в феврале 1942 года его отправили с миссией доброй воли в Бразилию , чтобы снять карнавал в Рио-де-Жанейро как в цветном , так и в черно-белом варианте. Это послужило основой для эпизода, также известного как «История самбы ».
Статья в выпуске Time от 8 декабря 1941 года под названием «Четверо на плоту» вдохновила на создание третьей части фильма. В ней рассказывалась история четырех обедневших бразильских рыбаков , которые отплыли из Форталезы на Сан-Педро , простом парусном плоту ( жангада ), в сентябре 1941 года. Под предводительством Мануэля Олимпио Мейры (прозванного «Жакаре») жангадейрос протестовали против экономически эксплуататорской системы, при которой все рыбаки были вынуждены отдавать половину своего улова владельцам жангад. Оставшаяся половина едва поддерживала мужчин и их семьи. Жангадейрос также не имели права на социальные пособия, предоставляемые другим бразильцам. После 61 дня и 1650 миль без каких-либо навигационных приборов , бросая вызов ветру, дождю и палящему солнцу и делая множество дружеских остановок по пути, они вошли в гавань Рио-де-Жанейро как национальные герои. Четверо мужчин прибыли в тогдашнюю бразильскую столицу , чтобы подать свои жалобы непосредственно президенту Жетулиу Варгасу . Результатом стал законопроект , подписанный президентом Варгасом, который давал жангадейрос право на те же льготы, которые предоставляются всем профсоюзным работникам — пенсионные фонды, пенсии для вдов и детей, жилье, образование и медицинское обслуживание. [16] [a]
В начале февраля 1942 года Уэллс был вынужден снимать «Карнавал в Рио-де-Жанейро», и он поспешил смонтировать «Великолепных Эмберсонов» и закончить свои актерские сцены в «Путешествии в страх» . Он закончил свое прибыльное радиошоу на CBS [13] : 189 2 февраля, вылетел в Вашингтон, округ Колумбия, на брифинг, а затем смонтировал черновой монтаж « Эмберсонов в Майами» с редактором Робертом Уайзом . [4] : 369–370
Уэллс уехал в Бразилию 4 февраля и начал сниматься в Рио 8 февраля 1942 года. [4] : 369–370 В то время не казалось, что другие кинопроекты Уэллса будут нарушены, но, как писала историк кино Кэтрин Л. Бенаму, «назначение послом стало первым в череде поворотных моментов, ведущих — „зигзагами“ и „загами“, а не по прямой — к потере Уэллсом полного режиссерского контроля над фильмами „ Великолепные Эмберсоны“ и „Это все правда“ , расторжению его контракта на радиостудии RKO, изгнанию его компании Mercury Productions со съемочной площадки RKO и, в конечном итоге, к полной приостановке съемок фильма „ Это все правда“» . [5] : 46
Команда США, работавшая в Бразилии, насчитывала 27 человек, [5] : 313 человек, поддерживаемых местными художниками и техниками по мере необходимости. В выпуске International Photographer за июнь 1942 года был дан отчет о том, что было отснято на тот момент: [18]
«Часть этого времени съемочная группа работала днем и ночью», — сообщал журнал, «записываясь днем и снимая после ужина». [18] В сегменте «Карнавал» приняли участие такие актеры и исполнители, как Гранде Отело , Одете Амарал, Линда Батиста , Эмилина Борба , Чучо Мартинес Хиль, Мораес Нетто и Пери Рибейро . [5] : 313
Съемка реконструкции эпического плавания четырех жангадейру стоила жизни их лидеру. 19 мая 1942 года, когда Уэллс и съемочная группа готовились снимать прибытие « Сан-Педру» , катер, буксирующий жангаду, резко повернул и оборвал трос. Плот перевернулся, и все четверо мужчин оказались в океане. Спаслись только трое; Жакаре исчез, пытаясь доплыть до берега. Уэллс решил закончить эпизод как дань уважения Жакаре. Для обеспечения непрерывности брат Жакаре выступил в роли Жакаре, и повествование было изменено, чтобы сосредоточиться на молодом рыбаке, который погибает в море вскоре после своей женитьбы на прекрасной молодой девушке (Франсиска Морейра да Силва). Его смерть становится катализатором протестного плавания четырех жангадейру. Снятый в цвете «Техниколор» до аварии, вход в гавань Рио включает Жакаре, что дает Уэллсу возможность отдать ему дань уважения в заключительном повествовании. [5] : 52–55
Съемки в Рио завершились 8 июня 1942 года [5] : 315 и продолжались на юго-востоке Бразилии до 24 июля [5] : 317
В 1942 году RKO Pictures претерпела серьезные изменения под новым руководством. Нельсон Рокфеллер, главный спонсор бразильского проекта, покинул совет директоров, а главный спонсор Уэллса в RKO, президент студии Джордж Шефер , ушел в отставку. RKO взяла под контроль Ambersons и смонтировала фильм в том виде, который студия считала коммерческим. Попытки Уэллса защитить свою версию в конечном итоге потерпели неудачу. [19] [20] В Южной Америке Уэллс запросил ресурсы, чтобы закончить «Это все правда» . Учитывая ограниченное количество черно-белой пленки и бесшумную камеру, он смог закончить съемки эпизода о хангадейрос, но RKO отказалась поддерживать дальнейшее производство фильма.
«Это было налоговое списание, так что они ничего не потеряли», — сказал позже Уэллс. «В противном случае они бы боролись, чтобы что-то из этого получить. Как бы плохо это ни было, они могли бы сделать плохой мюзикл из одних только кадров из ночного клуба. Они бы получили возврат своих денег. Но они не хотели возврата своих денег. Для них было лучше выбросить их в море, что они и сделали». [2] : 256
Уэллс вернулся в Соединенные Штаты 22 августа 1942 года, после более чем шести месяцев, проведенных в Южной Америке. [4] : 372 Он стремился продолжить проект в другом месте и пытался убедить другие киностудии профинансировать завершение « Это все правда» . В конечном итоге Уэллсу удалось выкупить часть отснятого материала фильма, но в итоге он отказался от права собственности обратно в RKO из-за своей неспособности оплатить расходы на хранение фильма.
Уэллс думал, что фильм был проклят. Говоря о производстве во втором эпизоде своего сериала BBC-TV 1955 года « Книга скетчей Орсона Уэллса» , Уэллс сказал, что вуду-доктор, который готовил церемонию для «Это все правда», был глубоко оскорблен прекращением съемок фильма. Уэллс обнаружил, что его сценарий был полностью проколот длинной иглой. «И к игле был прикреплен кусок красной шерсти. Это был знак вуду», — сказал Уэллс. «И конец этой истории в том, что это был конец фильма. Нам так и не разрешили закончить его». [21] [22] [b]
Кадры из It's All True использовались в фильмах RKO, включая The Falcon in Mexico (1944) [23] : 349 и, как сообщается, в музыкальном шоу Pan-Americana (1945). Часть черно-белой пленки из эпизода "Carnaval" была продана как сток-видео для The March of Time , [5] : 281, 361 [24] [25] — серии кинохроники, долгое время связанной с RKO. [26] : 110, 281
Независимо снятый фильм, выпущенный в 1947 году компанией United Artists, New Orleans , основан на It's All True . Эллиот Пол , который был по контракту с Уэллсом на написание сегмента «История джаза», указан в титрах как сценарист фильма, звездной истории джаза с Луи Армстронгом и Билли Холидей в главных ролях. [27] : 138–139 В декабре 1946 года помощник Уэллса Ричард Уилсон написал адвокату, чтобы отметить сходство между историей Нового Орлеана и концепцией «Истории джаза». [5] : 361
В 1956 году RKO выпустила фильм «Отважный» о дружбе молодого мексиканского мальчика и быка, которому суждено умереть на арене для боя быков, но которого пощадила толпа. Фильм вызвал много споров, когда его сценарист «Роберт Рич» получил премию «Оскар» за лучшую историю . Орсон Уэллс позже сказал: « Далтон Трамбо написал его под псевдонимом; он не мог взять на себя ответственность, потому что был жертвой черного списка ».
Так что никто не вышел, чтобы получить Оскар, и все сказали: «Какой позор — бедный Далтон Трамбо, жертва маккартизма ». Но, на самом деле , эта история была не его или моей, а Роберта Флаэрти. Братья Кинг были с RKO, и они получили права на нее — и Трамбо получил большой невидимый поклон. Который Флаэрти заслужил. [4] : 155
« Фильм «Отважная» иллюстрирует, в какой степени плагиат может стать методом работы для малобюджетного студийного кинопроизводства», — пишет киновед Кэтрин Л. Бенаму, «узаконенным законным правом студий на сценарный материал и отснятый материал и эвфемизированным как продуктивная переработка устаревших или заброшенных проектов». [5] : 282
Бенаму также ссылается на сходство между сценарием, который Уэллс написал после возвращения в США, когда он надеялся спасти часть кадров «Карнавала», и другим фильмом RKO. «Есть заметный резонанс между более поздней версией сценария «Майкла Гарда» и основным сюжетом и обстановкой высокобюджетного фильма « Дурная слава» , снятого Альфредом Хичкоком и выпущенного со значительным успехом RKO в 1946 году», — написал Бенаму. Сюжет включает двух европейских американцев в Бразилии, одна из которых — женщина-шпион, которая обнаруживает тайную нацистскую операцию. Сочтя вероятным, что сценарий Уэллса мог быть использован, Бенаму призвал к дальнейшему исследованию. [5] : 283, 361
В инвентаре 1952 года зафиксировано, что в хранилище RKO содержались следующие кадры из фильма «Это все правда» :
Однако в 1953 году оператору фильма «It's All True» Джорджу Фанто сообщили на RKO, что никто не знает, что стало с отснятым материалом. Фанто хотел найти фильм после того, как нашел кого-то, кто мог бы профинансировать его завершение. [5] : 277
Фильм оставался в хранилище, когда RKO была приобретена Desilu Productions в декабре 1957 года. Дези Арназ вспоминал, что в своих переговорах с Дэном О'Ши из RKO, «я попросил его, чтобы все отснятые материалы были включены в сделку. Я знал, что было около миллиона футов пленки, отснятой Орсоном Уэллсом в Бразилии, которую никто никогда не видел». [28] : 293 Американский институт киноискусства позже заинтересовался поиском отснятого материала, узнав, что Арназ, хороший друг Уэллса, в середине 1960-х годов делал запросы о печати некоторых негативов. [5] : 277–278
В 1967 году отснятый материал перешел под контроль Paramount Pictures, и некоторые элементы — цветная последовательность из «Четыре человека на плоту», части «Карнавала» и сцены из «Моего друга Бонито» — были включены в библиотеку фильмов Paramount. В конце 1960-х или 1970-х годов, возможно, опасаясь судебных исков со стороны Гранде Отело — тогда знаменитости, но неизвестной во время съемок « Все это правда» , — Paramount сбросила около 200 000 футов цветных негативов на основе нитрата в Тихий океан. [5] : 277–279
В 1981 году Фред Чандлер, директор по техническим услугам Paramount, искал место для хранения в голливудском хранилище студии, когда он случайно наткнулся на давно забытые кадры из It's All True . Он нашел 250 металлических банок с пленкой, маркированных «Bonito» и «Brazil», в каждой из которых было от восьми до десяти рулонов черно-белых нитратных негативов. [29] Увидев несколько кадров из эпизода «Jangadeiros», Чандлер сразу узнал его. Орсону Уэллсу рассказали об открытии, но он отказался его смотреть. «Он сказал мне, что пленка проклята», — сказал Чандлер, который пожертвовал фильм Американскому институту кино. Чандлер собрал 110 000 долларов на финансирование создания короткометражного документального фильма It's All True: Four Men on a Raft (1986) — с использованием части отснятого материала. [30] Общее количество найденных пленок составило 309 банок черно-белых нитратных негативов и пять банок неопознанных позитивных пленок. AFI предоставила материал в Архив кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе . [5] : 278
В мае 1982 года примерно 47 секунд отснятого материала из It's All True были показаны в сериале BBC -TV Arena в документальном фильме под названием The Orson Welles Story . «Это крошечная катушка несвязанных кадров Technicolor», — говорит продюсер-рассказчик Лесли Мегахи во время показа немого фильма. «Мы нашли эту катушку с помощью архивариуса RKO в голливудской фильмотеке, помеченную как стоковые кадры Карнавала. Сам Уэллс, вероятно, никогда ее не видел». [31]
Шестисерийный сериал BBC-TV 1987 года The RKO Story посвятил свой четвертый эпизод — под названием «It's All True» — времени Орсона Уэллса в RKO. Последние 20 минут часового эпизода рассказывают о проблемном производстве It's All True . Музыка, звуковые эффекты и отрывок из первого эпизода последующего радиосериала Уэллса CBS Hello Americans были добавлены к немым восстановленным кадрам, почти все из эпизода «Carnaval». [32] [33] [c]
В своей книге It's All True: Orson Welles's Pan-American Odyssey (2007) Кэтрин Л. Бенаму представляет опись сохранившихся кадров It's All True, хранящихся в нитратных хранилищах Архива кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. Эти материалы присутствовали в инвентаризации июня 2000 года.
16 июня 2023 года Бенаму сообщил в Twitter, что Paramount Pictures сканирует оставшиеся кадры в Архиве кино и телевидения Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе для сохранения. [35]
«Все правда: Четверо на плоту» — короткометражный документальный фильм, выпущенный в 1986 году.
Сохранение It's All True в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе было поддержано Американским институтом кино, Национальным фондом искусств и инициативой Фреда Чандлера и помощника Уэллса Ричарда Уилсона . [5] : 278 Уилсон работал с Уэллсом с 1937 года — в театре, на радио и в кино. [36] Будучи помощником Уэллса в It's All True , Уилсон был в первой группе, прибывшей в Бразилию 27 января 1942 года, на две недели раньше самого Уэллса. [23] : 336
Когда Уэллс отказался смотреть недавно восстановленные кадры, Уилсон взял на себя трудную задачу их осмысления. После того, как он провел несколько дней, внимательно изучая нераспечатанный негатив, Уилсон идентифицировал около семи часов кадров «Jangedeiros», снятых в Форталезе. Он смонтировал часть фильма в связную десятиминутную последовательность, которая была использована в короткометражном фильме под названием « It's All True: Four Men on a Raft» . Остальные 12 минут фильма включали экранные воспоминания Уилсона и оператора Джорджа Фанто. [30]
Получившийся в результате 22-минутный документальный короткометражный фильм дебютировал на Венецианском кинофестивале 30 августа 1986 года. Короткометражный фильм был создан, чтобы помочь собрать средства на сохранение и перевод пленки с нитратной на безопасную пленку [29] — процесс, который все еще далек от завершения. [5] : 312, 315, 317
It's All True: Based on an Unfinished Film by Orson Welles — документальный фильм 1993 года, озвученный Мигелем Феррером . [37] Движущей силой фильма был Ричард Уилсон , который сотрудничал с Уэллсом над It's All True и большинством его театральных постановок, радиошоу и других художественных фильмов. В 1986 году Уилсон вместе с Биллом Кроном,корреспондентом Cahiers du cinéma в Лос-Анджелесе , сняли 22-минутный трейлер , чтобы собрать деньги на проект. В следующем году к ним присоединились кинокритик Майрон Мейзел, а в 1988 году — Кэтрин Бенаму. Бенаму, специалист по Латинской Америке и Карибскому региону, свободно владеющий диалектом хангадейрос, провел полевое исследование и взял интервью у первоначальных участников фильма в Мексике и Бразилии. Уилсон продолжил работать, несмотря на то, что у него диагностировали рак , о чем он рассказал только семье и близким друзьям. Только после его смерти в 1991 году проект наконец получил необходимое финансирование от Canal Plus для завершения документального фильма .
В 1993 году кинокритик New York Times Винсент Кэнби назвал этот документальный фильм «обязательным к просмотру... длинной, соблазнительной сноской к легенде кино». [37] Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса назвала его лучшим документальным фильмом года , а его создатели получили особую награду от Национального общества кинокритиков . [36]