stringtranslate.com

гортанный

Гортанные речевые звуки — это те, у которых первичное место артикуляции находится около задней части ротовой полости, где трудно различить место артикуляции звука и его фонацию . В популярном использовании это неточный термин для звуков, производимых относительно далеко сзади в речевом тракте, таких как немецкий ch или арабский ayin , но не простых гортанных звуков, таких как h . Термин «гортанный язык» используется для языков, в которых есть такие звуки.

Как технический термин, используемый фонетиками и фонологами , гортанный имеет различные определения. Понятие всегда включает в себя фарингальные согласные , но может включать также велярные , увулярные или гортанные согласные . Гортанные звуки, как правило, являются согласными , но бормочущие , фарингализованные , глоттализованные и резкие гласные также могут считаться гортанными по своей природе. [1] [2] Некоторые фонологи утверждают, что все поствелярные звуки составляют естественный класс . [3]

Значение и этимология

Слово «guttural » буквально означает «горловой» (от латинского guttur , что означает горло ) и впервые было использовано фонетиками для описания еврейских гортанных [ ʔ ] (א) и [ h ] (ה), увулярного [ χ ] (ח) и глоточного [ ʕ ] (ע). [4]

Термин обычно используется нетехническим образом носителями английского языка для обозначения звуков, которые субъективно кажутся резкими или режущими. Это определение обычно включает ряд согласных, которые не используются в английском языке, таких как эпиглоттальные [ ʜ ] и [ ʡ ] , увулярные [ χ ] , [ ʁ ] и [ q ] и велярные фрикативные [ x ] и [ ɣ ] . Однако оно обычно исключает звуки, используемые в английском языке, такие как велярные смычные [ k ] и [ ɡ ] , велярный носовой [ ŋ ] и гортанные согласные [ h ] и [ ʔ ] . [5] [6]

Гортанные языки

В общественном сознании языки , которые широко используют гортанные согласные, часто считаются гортанными языками . Англоговорящие люди иногда находят такие языки странными и даже тяжелыми для слуха. [7]

Примеры значимого использования

Языки, которые широко используют [x], [χ], [ʁ], [ɣ] и/или [q], включают:

Помимо использования [q], [x], [χ], [ʁ] и [ɣ], в этих языках также присутствуют фарингальные согласные [ʕ] и ​​[ħ]:

Примеры частичного использования

Во французском языке единственным по-настоящему гортанным звуком (обычно) является увулярный фрикативный звук (или гортанный R ). В португальском языке [ ʁ] становится доминирующим в городских районах. Существует также реализация как [χ] , а первоначальное произношение как [r] также остается очень распространенным в различных диалектах.

В русском языке / x/ ассимилируется с палатализацией следующего велярного согласного: лёгких [ˈlʲɵxʲkʲɪx] . Он также имеет звонкий аллофон [ɣ] , который стоит перед звонкими шумными. [41] В румынском языке / h/ становится велярным [x] в конечных позициях слова ( duh 'дух') и перед согласными ( hrean 'хрен'). [42] В чешском языке фонема /x/, за которой следует звонкий шумной, может быть реализована как [ɦ] или [ɣ] , например, aby ch byl [abɪɣ.bɪl] . [43]

В кыргызском языке согласная фонема /k/ имеет увулярную реализацию ( [q] ) в контекстах гласных заднего ряда. В окружении гласных переднего ряда /ɡ/ фрикативизируется между продолженными в [ɣ] , а в окружении гласных заднего ряда и /k/, и /ɡ/ фрикативизируются в [χ] и [ʁ] соответственно. [44] В уйгурском языке фонема /ʁ/ встречается с гласным заднего ряда. В монгольском языке за /x/ обычно следует /ŋ/ . [45]

Языки туу и джуу (койсанские) южной Африки имеют большое количество гортанных гласных. Эти звуки разделяют определенное фонологическое поведение, которое оправдывает использование термина специально для них. Существуют отдельные сообщения о фарингальных в других местах, например, в нило-сахарском языке , языке тама .

В швабском немецком языке фарингальный аппроксимант [ ʕ ] является аллофоном / ʁ/ в позициях ядра и кода . [46] В приступах он произносится как увулярный аппроксимант . [46] В датском языке / ʁ/ может иметь легкую фрикацию , и, согласно Ладефогеду и Мэддисону (1996), он может быть фарингальным аппроксимантом [ ʕ ] . [47] В финском языке слабый фарингальный фрикативный звук представляет собой реализацию /h/ после гласных /ɑ/ или /æ/ в позиции слога-кода, например, tähti [tæħti] «звезда».

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Миллер, Аманда (2007). «Гортанные гласные и гортанная коартикуляция в языке джу’хоанси». Журнал фонетики . 35 (1): 56–84. doi :10.1016/j.wocn.2005.11.001.
  2. ^ Пуллум, Джеффри К.; Ладусо, Уильям (1996). Фонетический справочник символов (второе издание). Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0226685359.
  3. ^ Скотт Мойсик, Эва Чайковска-Хиггинс и Джон Эслинг (2021) Фонетические потенциалы и нижний голосовой тракт
  4. ^ См . статью в Оксфордском словаре английского языка .
  5. ^ Маккарти, Джон Дж. 1989. «Гортанная фонология», рукопись, Массачусетский университет, Амхерст.
  6. ^ Маккарти, Джон Дж. Форткоминг. «Прозрачность гортани», рукопись, Массачусетский университет, Амхерст.
  7. ^ Хейворд, К. М. и Хейворд, Р. Дж. 1989. «"Гортанный": аргументы в пользу новой отличительной черты», Труды филологического общества 87: 179-193.
  8. ^ «Фонетический блог Джона Уэллса: велярный или увулярный?». 5 декабря 2011 г. Получено 12 февраля 2015 г.
  9. ^ Дум-Трагут (2009:17–20)
  10. ^ Бейер, Клаус (1986). Арамейский язык: его распространение и подразделения . Геттинген: Ванденхук и Рупрехт. ISBN 3-525-53573-2
  11. ^ Брок, Себастьян (2006). Введение в сирийские исследования . Пискатауэй, Нью-Джерси: Gorgias Press. ISBN 1-59333-349-8
  12. ^ Ширалиев, Мамедага. Бакинский диалект . Изд-во АН Азербайджанской ССР: Баку, 1957; п. 41
  13. ^ Кавицкая 2010, стр. 10
  14. ^ Фридрих Маурер использует термин «иствеонский» вместо «франконский»; см. Фридрих Маурер (1942), Nordgermanen und Alemannen: Studien zur germanischen und frühdeutschen Sprachgeschichte, Stammes- und Volkskunde , Bern: Verlag Francke.
  15. Историю немецких согласных см . в книге Фаусто Черчиньяни « Согласные немецкого языка: синхрония и диахрония» , Милан, Cisalpino, 1979.
  16. ^ Бёдер (2002), стр. 3
  17. ^ Бёдер (2005), стр. 6
  18. ^ Гамкрелидзе (1966), стр. 69
  19. ^ Фенрих и Сарджвеладзе (2000)
  20. ^ Хабиб, Абдул (1967). Двухтысячелетний язык Афганистана или Мать языка дари (Анализ багланской надписи) (PDF) . Историческое общество Афганистана. стр. 6.
  21. ^ Лазард, Гилберт, «Пехлеви, парси, дари: Les langues d'Iran d'apès Ibn al-Muqaffa» в Р. Н. Фрай, Иран и ислам. Памяти покойного Владимира Минорского , издательство Эдинбургского университета, 1971.
  22. ^ Бауэр, Майкл Блас на Гайдлиг - Практическое руководство по гэльскому произношению (2011) Akerbeltz ISBN 978-1-907165-00-9 
  23. ^ Руководство для начинающих по таджикскому языку Азима Байзоева и Джона Хейворда, Routledge, Лондон и Нью-Йорк, 2003, стр. 3
  24. ^ Джон К. Уэллс (1982), Акценты английского языка, Cambridge University Press, стр. 390, ISBN 9780521285407
  25. ^ Бренцингер (2007:128)
  26. ^ Чакер (1996:4–5)
  27. ^ Абдель-Масих (1971b:11)
  28. ^ Крейссельс (2006:3–4)
  29. ^ Ричард Хейворд, «Афроазиатский», в Heine & Nurse, 2000, «Африканские языки».
  30. ^ Сава, Грациано; Тоско, Мауро (2003). «Классификация онготы». В Бендер, М. Лионель; и др. (ред.). Избранные сравнительно-исторические афразийские лингвистические исследования . LINCOM Europa.
  31. ^ Сэндс, Бонни (2009). «Языковое разнообразие Африки». Language and Linguistics Compass . 3 (2): 559–580. doi :10.1111/j.1749-818x.2008.00124.x.
  32. ^ Хейг, Джеффри; Ярон Матрас (2002). «Курдская лингвистика: краткий обзор» (PDF) . Sprachtypologie und Universalienforschung . 55 (1). Берлин: 5. Архивировано из оригинала (PDF) 14 октября 2013 года . Проверено 27 апреля 2013 г.
  33. ^ Хьюитт, Джордж (2004). Введение в изучение языков Кавказа . Мюнхен: Lincom Europaq. С. 49.
  34. ^ Пластер, Кейт и др. Классы существительных растут на деревьях: классификация существительных на Северо-Восточном Кавказе. Язык и представления (предварительные) . Получено 20 апреля 2013 г.
  35. ^ Николс, Дж. 1997 Северокавказский этимологический словарь Николаева и Старостина и методология дальнего сравнения: оценочный доклад, представленный на 10-й двухгодичной конференции по неславянским языкам (NSL), Чикаго, 8–10 мая 1997 г.
  36. ^ Строка 7 в Приложении 6: Население Российской Федерации по владению языками [Приложение 6: Население Российской Федерации по используемым языкам] (на русском языке). Архивировано из оригинала (XLS) 6 октября 2021 г. Проверено 21 февраля 2015 г.
  37. ^ «Индекс территорий культуры коренных народов». Канадский музей цивилизации .
  38. ^ Йоргенсен, Джозеф Г. (1969). Язык и культура салишан . Монографии по языковой науке. Блумингтон, Индиана: Университет Индианы. С. 105.
  39. ^ Кауфман, Стивен (1997), «Арамейский», в Хецрон, Роберт (ред.), Семитские языки , Routledge, стр. 117–119.
  40. ^ Гарнье, Ромен; Жак, Гийом (2012). «Забытый фонетический закон: ассимиляция предударного йода в последующий переднеязычный в северо-западных семитских языках». Бюллетень Школы восточных и африканских исследований . 75 (1): 135–145. CiteSeerX 10.1.1.395.1033 . doi :10.1017/s0041977x11001261. S2CID  16649580. 
  41. ^ Аванесов, Р. И. (1984). Русское литературное произношение . М.: Просвещение. стр. 145–167.
  42. ^ Овидиу Драгич. «Limba Română contemporană. Fonetică. Fonologie. Ortografie. Lexicologie» (PDF) . Проверено 19 апреля 2013 г.[ постоянная мертвая ссылка ‍ ]
  43. ^ Кучера, Х. (1961). Фонология чешского языка. s' Gravenhage: Mouton & Co.
  44. ^ Кызласов И. Л., Рунические письменности евразийских степей (Кызласов И. Л. Руническая письменность евразийских степей ), Восточная литература, Москва, 1994, стр. 80 на, ISBN 5-02-017741-5 , с дополнительной библиографией. 
  45. ^ Анастасия Муханова Карлссон. «Гласные в монгольской речи: пропускания и эпентеза» . Проверено 26 июля 2014 г.
  46. ^ аб Маркус Хиллер. «Глотка и «слабое» качество гласных» (PDF) . Мангейм: Институт немецкой речи. Архивировано из оригинала (PDF) 28 мая 2014 г.
  47. ^ Ладефогед и Мэддисон (1996:323)

Библиография