stringtranslate.com

Хакикат (фильм 1964 года)

Haqeeqat ( дословно «Реальность» ) — индийский военный фильм 1964 года на языке хинди, написанный, срежиссированный и спродюсированный Четаном Анандом . В главных ролях снялись Дхармендра , Балрадж Сахни , Прия Раджванш , Судхир , Санджай Хан и Виджай Ананд . Музыку к фильму написал Мадан Мохан , а слова песен — Каифи Азми . Фильм основан на событиях китайско-индийской войны 1962 года о небольшом взводе солдат в Ладакхе, сражавшемся с гораздо более крупным противником. Фильм был построен вокруг битвы при Резанг-Ла в Ладакхе и демонстрирует вымышленную версию последнего боя роты Ахир, 13-го кумаона во главе с майором Шайтаном Сингхом . Однако фильм не только изображает войну, но и драматически пересказывает влияние войны на простых солдат. Четан Ананд посвятил фильм Джавахарлалу Неру и солдатам в Ладакхе. Фильм широко считается одним из величайших черно-белых военных фильмов Индии.

Haqeeqat выиграл Национальную кинопремию за второй лучший художественный фильм в 1965 году. В 2012 году была выпущена цветная версия фильма. Фильм был показан ретроспективно 12 августа 2016 года на кинофестивале в честь Дня независимости, совместно представленном Индийским управлением кинофестивалей и Министерством обороны , в ознаменование 70-го Дня независимости Индии . [2] [3]

Сюжет

На фоне китайско-индийской войны 1962 года основной сюжет фильма касается небольшого взвода индийских солдат в холмистой местности Ладакха . Капитан Бахадур Сингх ( Дхармендра ) — молодой и целеустремленный солдат, командующий своим взводом в Ладакхе. Во время визита в Кашмир и Ладакх бригадный генерал Сингх ( Джаянт ) получает известие о постепенном наступлении китайских войск вдоль границы и приказывает майору Ранджиту Сингху ( Балрадж Сахни ) отправить своих офицеров для обеспечения безопасности постов. Так начинается борьба солдат, которые ждут дальнейших указаний, сталкиваясь с коварным противником.

Регион является спорным, и Китай заявляет, что он принадлежит ему. Индийским солдатам приказано не стрелять первыми, и в результате китайским солдатам удается эффективно окружить их и открыть огонь первыми. Превзойденные численностью и расположением, индийские солдаты пытаются отступить, но погода против них. Капитан Бахадур Сингх прилагает все усилия, чтобы обеспечить своим солдатам безопасное отступление, жертвуя при этом своей жизнью. Вскоре после этого его солдаты также погибают. В параллельной мини-истории, перед своей смертью капитан Бахадур Сингх влюбляется в девушку из Ладакха, Ангмо ( Прия Раджванш ), находясь в регионе. Бахадур Сингх также берет под свое крыло брата Ангмо Сонама, поскольку мальчик мечтает стать солдатом в один прекрасный день. [4] [1] [5]

Производство

Фильм был снят при поддержке правительства и армии. [6] [7] Части фильма были сняты на натуре в Ладакхе, таким образом, став первым фильмом Болливуда, снятым там. [8] [9] «Левые» художники, [a] принадлежащие Индийской народной театральной ассоциации , не брали никаких денег за свою работу над фильмом. Среди них были режиссер Четан Ананд , Ноэль Корк (второй ответственный режиссер), актер Балрадж Сахни , поэт-песенник Кайфи Азми и актриса Шаукат Азми . [11] Цветная версия, преобразованная сыном Четана Ананда Кетаном Анандом, была выпущена в 2012 году. [12] Преобразование, предпринятое индо-австралийским сотрудничеством (Q Lab из Индии и Time Brush Films из Австралии), было первым. Продолжительность фильма также была сокращена. [13]

Темы и влияния

Фильм основан на китайско-индийской войне 1962 года , войне, которая началась как картографическая битва за владение территорией. [14] Фильм построен вокруг битвы при Резанг-Ла, битвы, которая считается единственной частью войны, в которой Индия вышла победителем. [15] [16] Из 120 индийских солдат, сражавшихся в Резанг-Ла, 114 были убиты. Говорят, что также было убито 1300 китайских солдат. [15] В то время как майор Шайтан Сингх возглавлял роту Ахир из 13 Кумаона, бригадный генерал Тапишвар Нараин Райна командовал бригадой в Чушуле , в которую входил 13 Кумаона. Бригадир Т. Н. Райна был награжден Маха Вир Чакрой и стал девятым начальником штаба армии Индии в 1975 году; в отличие от судьбы многих других генералов войны 1962 года, которые «угасли в позоре и бесчестье». [16] Китайско-индийская война — это история индийских солдат, с которыми обращались как с «жертвенными агнцами», в то время как страна праздновала Дивали, а правительство было отвлечено другими международными отношениями в Африке и Южной Корее. [17]

Гита Вишавнат пишет, что в фильме есть сцены, которые «представляют активного героя-мужчину и пассивную женщину-сотрудницу, что усиливает гендерные нарративы войны». [14] Сцены, включающие изображение «матери-националистки», которая должна производить сыновей для поля битвы, и невесток, которые злятся на своего брата, «потому что они не хотят, чтобы еще одна женщина в семье страдала от долгих лет разлуки». [14] В фильме Ангмо ( Прия Раджванш ) изнасилована вражеским солдатом, однако она продолжает убивать нескольких вражеских солдат, таким образом «отомстив за надругательство над ее телом», ее территорией, прежде чем умереть. Рассматриваемый как собственность мужчины, фильм показывает ее лежащей рядом со своим возлюбленным Бахадуром Сингхом, победа ради любви. Несмотря на «национальный позор», окружающий проигрыш в войне, такие сцены помогли скрыть потерю территории Китаю, точно так же, как Ангмо была навязана врагом. [14] Чтобы быть патриотичным солдатом, бригадный генерал Сингх должен быть готов подвергнуть своего сына опасности. Показывая, что бригадный генерал Сингх ( Джаянт ) и капитан Бахадур Сингх (Дхармендра) являются дуэтом отца и сына, фильм пробирается через дилемму семьи против нации и показывает противоречия служения как семье, так и нации. Фильм пытается показать «моральную победу Индии». [14]

Бросать

Кредиты адаптированы из Bollywood Hungama . [18]

Музыка

В музыке этого фильма есть несколько примечательных песен. Музыку сочинил Мадан Мохан , а все песни написал Каифи Азми . [20] В интервью 2012 года с Намратой Джоши для журнала Outlook сын композитора Мадана Мохана Санджив Кохли вспоминает, что Четан Ананд дал музыкальному директору задание, которое звучало примерно так: «Действительно, в глубине души была проигранная война, но тоска и страдания вооруженных сил и нации были всепроникающими. Таким образом, музыка должна была быть пафосной, с оттенком уныния. Но в конце она должна была отпраздновать вклад тех, кто отдал свои жизни». [20] [21]

Музыка начинается с живых романтических мелодий и переходит к более эпическим военным, грустным и праздничным мелодиям. Песня "Ab Tumhare Hawaale Watan Saathiyon" в исполнении Мохаммеда Рафи стала синонимом патриотизма в Индии; [22] с текстом "Kar chale ham fida jan-o-tan sathiyon, Ab tumhare havale vatan sathiyon" ( дословно " Мы исковеркали наши жизни и наши души, страна находится под вашей опекой, товарищи " ). [23] Эта песня, продолжительностью более пяти минут, звучит в конце фильма с визуальными образами мертвых индийских солдат по всему пейзажу. [21] The Scroll комментирует, что песня "Ho Ke Majboor Mujhe Usne Bhulaya Hoga" стала известной мелодией для уставших солдат, как отвлечение от разрушительного действия войны. [19] «Ho ke Majboor» вдохновил « Sandese Aate Hai » из фильма « Граница » 1997 года, написанного Джаведом Ахтаром , зятем Кайфи Азми. [24]

Награды

Прием

Комментарии о Хакикате и Прахаре

Их изображение психики солдата, как на войне, так и в мирное время, не имеет себе равных по реалистичности. Суровые кадры джаванов в Хакикате, лишенных снаряжения, численности, припасов, артиллерии или поддержки с воздуха, которые погибают, защищая свои посты при минусовых температурах от внешнего врага...

Талукдар (2004) [27]

Deccan Chronicle сообщает, что в 1964 году Сатьяджит Рэй , посмотрев фильм, сказал режиссеру: «Четан, я видел Haqeeqat. Сильные визуальные эффекты, превосходная музыка, но никакой истории». Сообщается, что Четан Ананд ответил: «Haqeeqat — это не история. Это мозаика». [13] [28] В 1965 году критик Эдит Лори сказала, что Haqeeqat «является первым фильмом, посвященным войне Индии с Китаем», полным «патриотических штампов». Он сказал, что враг был изображен в соответствии с национальным повествованием, и что «китайцы, закатывающие глаза, напоминают зловещих японцев в американских фильмах о Второй мировой войне». [21]

В фильме режиссер и сценарист Четан Ананд принимает поражение Индии в войне, демонстрируя непреодолимое горе, которое возникает в результате этого поражения. [29]

Кинорежиссер Виджай Ананд , брат Четана Ананда, сказал: «Фильм прославил индийскую армию в момент скорби. Это дань уважения нашим солдатам [...] Нужно иметь смелость, чтобы снять такой фильм». [26]

Фильм собрал около 1 крор рупий (что эквивалентно 73 крорам рупий или 8,8 млн долларов США в 2023 году). [30]

Наследие и комментарии

«Хакикату» широко запомнился как один из величайших черно-белых военных фильмов Индии, если не самый великий. [1] [26] [28] Несмотря на то, что Индия проиграла войну и история справедливо возложила вину за это на Неру, «Хакикату» «ясно выражает свое восхищение Неру», и в фильме Ананд соглашается с правительственной линией, что война и ее исход были виной китайцев. [24] [31] [10] Однако Неру умер до выхода фильма в прокат в 1964 году. Четан Ананд посвятил фильм Джавахарлалу Неру и солдатам в Ладакхе. [32] Фильм называют «культурным документом о событии, которое имело серьезные долгосрочные последствия для страны». [29] Для большинства «Хакикату» — единственный фильм, упоминающий войну. [6] В 2012 году Намрата Джоши написал в журнале Outlook , что «Хакикату» предстояло стать «напоминанием о предательстве Китая», и чувства, которые возникли вместе с этим, нашли отражение в фильме, например, в сцене, где штык пронзает Красную книгу Мао Цзэдуна . [ 11]

В 2016 году фильм был показан на кинофестивале в честь Дня независимости Директоратом кинофестивалей и Министерством обороны . [33] В День независимости в 2017 году ZeeTV впервые показал фильм на Zee Classic . [33] На фоне противостояния в Докламе 2017 года Хакикат снова вспомнился индийским СМИ как сравнение с 1962 годом и нынешней напряженностью; а именно, последним противостоянием роты Ахир, 13-го кумаонского полка во главе с майором Шайтаном Сингхом в Резанг-Ла . [34] [35] [36] На фоне китайско-индийских столкновений 2020 года , 6 июля 2020 года, в статье Панкхури Шуклы в The Quint прокомментировано «неочищенное» двухчасовое изображение войны в фильме. Бои не «приукрашены», и изображен внутренний конфликт того, что значит быть солдатом. [37] В июле 2020 года Filmfare включил «Хакикату» в список лучших военных фильмов Болливуда. [7]

Примечания

  1. ^ «Режиссер Четан Ананд, поэт-песенник Каифи Азми и ведущий актер Балрадж Сахни были членами или сторонниками КПИ, связанной с Москвой». [10]

Ссылки

  1. ^ abcd Kohli, Suresh (2012). Salam, Ziya Us (ред.). Houseful The Golden Years of Hindi Cinema. Om Books International. стр. Haqeeqat 1964. ISBN 978-93-80070-25-4.
  2. ^ "Пуна: кинофестиваль, который празднует свободу". The Indian Express . 9 августа 2016 г. Получено 1 августа 2019 г.
  3. День независимости 15 августа 2016 г.
  4. Кахлон, Сухприт (17 августа 2018 г.). «Деш ко тумхари зароорат хай» - Патриотическое рвение в « Хакикат» Четана Ананда (1964)». Cinestaan.com . Архивировано из оригинала 28 сентября 2018 года . Проверено 1 августа 2019 г.
  5. ^ Чинтамани, Гаутам (27 июля 2012 г.). «Убийственная машина Болливуда». Hindustan Times . Получено 6 сентября 2020 г.
  6. ^ ab Unnithan, Sandeep (19 октября 2012 г.). «Китайский „Хакиката“: суровый документальный фильм о войне 1962 года». India Today . Получено 6 сентября 2020 г.
  7. ^ ab Sharma, Devesh (1 июля 2020 г.). «Filmfare рекомендует: лучшие военные фильмы Болливуда с 60-х по 80-е годы». Filmfare . Получено 7 сентября 2020 г. .
  8. ^ Сингх, Дипали (23 августа 2020 г.). «8 фильмов Болливуда, которые запечатлели небесную красоту Ладакха, на Netflix, Amazon Prime Video и Disney+ Hotstar». Vogue India . Получено 9 сентября 2020 г. Известно , что военная драма Четана Ананда 1964 года «Хакика» стала первым фильмом Болливуда, снятым там.
  9. ^ Вангчук, Ринчен Норбу (25 ноября 2017 г.). «Когда традиция торжествует современность: сухие туалеты Ладакха». Лучшая Индия . Получено 9 сентября 2020 г.
  10. ^ ab Энциклопедия хинди-кино. Popular Prakashan. 2003. стр. 76. ISBN 978-81-7991-066-5.
  11. ^ ab Joshi, Namrata (22 октября 2012 г.). "Предсказанная смерть" . Outlook India Magazine . Получено 6 сентября 2020 г.
  12. Шарма, Амрапали (11 января 2012 г.). «Хакикат теперь в цвете». Зеркало Мумбаи . Проверено 6 сентября 2020 г.
  13. ^ ab Gupta, Ranjan Das (18 февраля 2012 г.). «Увядание в цвете». Deccan Herald . Получено 6 сентября 2020 г.
  14. ^ abcde Вишванат, Гита (11 апреля 2014 г.). «Нация» на войне: исследование военной литературы и индийского военного кино. Cambridge Scholars Publishing. стр. 94–97. ISBN 978-1-4438-5938-7.
  15. ^ ab «Воспоминания о битве при Резанг-Ла глазами двух храбрых солдат». ThePrint . 18 ноября 2018 г. Получено 7 сентября 2020 г.
  16. ^ ab Gupta, Shekhar (22 октября 2012 г.). «1962, другая история». The Financial Express . Получено 7 сентября 2020 г. .
  17. ^ аб Бхагат, Пранай. «Хакикат (Старый) - рецензия на фильм Праная Бхагата - Планета Болливуд». Planetbollywood.com . Проверено 7 сентября 2020 г.
  18. ^ "Хакикат Каст". Болливуд Хунгама . Проверено 6 сентября 2020 г.
  19. ^ ab Bali, Karan. «Выдерживают ли самые известные фильмы Четана Ананда испытание временем?». Scroll.in . Получено 6 сентября 2020 г. .
  20. ^ ab Namrata Joshi (22 октября 2012 г.). «Музыка должна была быть пафосной». Outlook .
  21. ^ abc Gupta, Uttaran Das (19 июня 2020 г.). «Кадры в секунду: Музыка для трагедии». Business Standard India . Получено 6 сентября 2020 г.
  22. ^ Суджата Дев (октябрь 2015 г.). Мохаммед Рафи Голос нации . OM Books International. ISBN 978-9380070971.
  23. Кайфи, Шаукат (25 июня 2012 г.). Кайфи и я: Мемуары. Зубаан. стр. Глава 6. ISBN 978-93-81017-50-0.
  24. ^ ab Ayaz, Shaikh (26 августа 2019 г.). «Песня месяца: «Ho ke majboor» Хакикат находит золотую середину между романтикой и тоской во время войны». The Indian Express . Получено 6 сентября 2020 г.
  25. ^ Дилип Хиро (2015). Самый длинный август: Непоколебимое соперничество между Индией и Пакистаном . Nation Books. стр. 449. ISBN 978-1568585031.
  26. ^ abc SMM Ausaja (2009). Болливуд в плакатах . OM Books International. стр. 99. ISBN 978-8187108559.
  27. ^ Талукдар, Судип (30 марта 2004 г.). «Поле битвы в Болливуде. Ограничения на катушках реальных войн». The Times of India . Получено 29 августа 2021 г.
  28. ^ ab Gupta, Ranjan Das (23 марта 2015 г.). «Вдохновленный любовью и войной». The Hindu . ISSN  0971-751X . Получено 7 сентября 2020 г. .
  29. ^ ab Upadhyaya, Amit (15 июля 2018 г.). «Грандиозные батальные сцены Хакиката о войне между Индией и Китаем 1962 года не имеют себе равных в истории кино». ThePrint . Получено 6 сентября 2020 г. .
  30. ^ Джа, Лата (15 августа 2016 г.). «Десять патриотических фильмов, которые стоит посмотреть в этот День независимости». Livemint . Получено 7 сентября 2020 г.
  31. ^ Рамнат, Нандини (23 ноября 2012 г.). «КИНОТЕАТР: Что-то вроде войны». Livemint . Получено 7 сентября 2020 г. Хотя Ананд был левым, он отбросил свой скептицизм и поддержал линию правительства Джавахарлала Неру о том, что война стала результатом подлых и подлых китайцев.
  32. ^ Бхаттачарджи, Рудрадип (17 мая 2020 г.). «Цветам в пыли и красной розе»: самые причудливые и самые искренние посвящения фильмам». Scroll.in . Получено 7 сентября 2020 г. .
  33. ^ ab "Фильм Haqeeqat 1964: Воплощение патриотизма". HimBuds.com . 13 августа 2017 г. Получено 6 сентября 2020 г.
  34. ^ Сингх, Анил (5 сентября 2017 г.). «Китайско-индийский раскол напоминает фильм 1964 года «Хакика»». Tehelka . Получено 6 сентября 2020 г.
  35. ^ "Потасовка в Ладакхе на фоне противостояния в Докламе: что мы знаем о Пангонг Цо, озере, ставшим популярным благодаря "Трем идиотам" Аамира Кхана". The Financial Express . 22 августа 2017 г. Получено 6 сентября 2020 г.
  36. ^ Сингх, Сушант (22 августа 2017 г.). «Схватка в Ладакхе: важность Пангонг Цо». The Indian Express . Получено 6 сентября 2020 г.
  37. Шукла, Панхури (6 июля 2020 г.). «Миллениальный взгляд на то, как «Хакикат» изобразил конфликт в Индокитае». Квинт . Проверено 6 сентября 2020 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки