stringtranslate.com

Hortulus Animae

Страница из Hortulus Animae polonice

Hortulus Animae (английский: Little Garden of the Soul , немецкий : Seelengärtlein , французский : Jardin des Âmes , польский : Raj duszny ) — латинское название молитвенника, также доступного на немецком языке. Он был очень популярен в начале шестнадцатого века, печатался во многих версиях, в том числе за рубежом в Лионе и Кракове .

История

Более ранним известным произведением религиозного содержания и морального наставления, богато иллюстрированным историями, была «Der Selen Würtzgart» , впервые напечатанная в Ульме в 1483 году. Значение названия — «Травяной сад души», что похоже на более поздние названия.

Первое известное издание Hortulus Animae , датированное 13 марта 1498 года, было напечатано в Страсбурге Вильгельмом Шаффнером из Рибовилле ( Раппшвир ), за которым последовали немецкие версии, появившиеся в 1501 году. Более поздние издания содержали гравюры на дереве известных граверов Ганса Шпрингинклее и Эрхарда Шёна , с прекрасными миниатюрами в некоторых существующих образцах рукописей, как, например, в Вене (Cod. Bibl. Pal. Vindobonensis . 2706, 1907), которая была воспроизведена в виде факсимиле Фридрихом Дорнхёффером. В 1501/1502 годах Себастьян Брант из Страсбурга перевел его на немецкий язык . [1]

Hortulus Animae polonice , польская версия, написанная Бирнатом из Люблина , напечатанная и опубликованная в 1513 году Флорианом Унглером в Кракове , считалась первой книгой, напечатанной на польском языке (она вторая [2] ). Последняя известная копия была утеряна во время Второй мировой войны .

Произведение кратко упоминается в конце рассказа Эдгара Аллана По « Человек толпы ».

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Вильгельми, Томас (ред.). Себастьян Брант, Forschungsbeiträge zu seinem Leben, zum Narrenschiff und zum übrigen Werk (на немецком языке). Базель: Schwabe Verlag . п. 33. ISBN 3-7965-1734-X.
  2. ^ "История литературы в Кракове". krakowcityofliterature.com . Получено 19.12.2017 .

Внешние ссылки