stringtranslate.com

Восходящая влажность

Rising Damp британский ситком , написанный Эриком Чаппеллом и спродюсированный Йоркширским телевидением для ITV , который первоначально транслировался со 2 сентября 1974 года по 9 мая 1978 года. Чаппелл адаптировал историю из своей пьесы 1973 года « Банановая коробка» . [1] В программе было четыре сериала, а в 1980 году был выпущен одноименный дополнительный художественный фильм. В 1978 году сериал получил премию BAFTA за лучшую ситуационную комедию . [2] Rising Damp занял первое место в рейтинге ситкомов ITV в опросе BBC «100 лучших ситкомов» 2004 года, заняв 27-е место в общем зачете. [3]

Помещение

В фильме «Восходящая влажность» снимались Леонард Росситер , Фрэнсис де ла Тур , Ричард Бекинсейл и Дон Уоррингтон . [4] Росситер сыграл Руперта Ригсби (первоначально Руксби в спектакле), скупого, захудалого и до смешного самоуважительного хозяина ветхого викторианского таунхауса, который сдает свои ветхие ночлежки множеству арендаторов. Бекинсейл сыграла Алана Мура, длинноволосого, наивного, добродушного и дружелюбного студента-медика, занимающего верхнюю комнату. Фрэнсис де ла Тур сыграла Рут Джонс, волшебную, причудливую старую деву и администратора колледжа, которая снимает другую комнату, приближается к среднему возрасту и в которую влюблен Ригсби.

В пилотном эпизоде ​​приезжает новый жилец. Филип Смит (Дон Уоррингтон) — студент-планировщик, утверждающий, что он сын африканского вождя. Будучи чернокожим , он выявляет необоснованные страхи и спонтанные подозрения Ригсби. Однако домовладелец быстро принимает своего нового арендатора и впредь относится к нему с настороженным уважением; настороженно из-за ума и хороших манер Филипа, и особенно из-за того, что мисс Джонс привлекает утонченный красавец.

Из этих четырех главных актеров только Бекинсейл была новичком - все остальные уже сыграли свои роли в оригинальной постановке. Бекинсейл заявил, что изначально ему предлагали сыграть в пьесе, но он был недоступен, поэтому, когда позже появилась роль в телесериале, он «ухватился за шанс сыграть Алана». [5]

В первой серии был еще один арендатор, Спунер, профессиональный рестлер , которого сыграл Дерек Ньюарк . Ригсби попадает в плохую сторону, когда они с Аланом «одалживают» его одежду в эпизоде ​​​​«Вечеринка». Спунер появлялся только два раза, но упоминается в других эпизодах Серии 1. Другие жильцы иногда переезжают в дом, но так и не становятся постоянными жителями, часто появляясь только в одном эпизоде. Питер Боулз и Питер Джеффри были среди актеров, изображавших этих арендаторов.

Фрэнсис де ла Тур временно покинула сериал в 1975 году после появления в четырех эпизодах второго сериала из-за обязательств перед театром. В трех эпизодах ее заменила Габриэль Роуз в роли новой арендаторши Бренды (она также появилась в последнем эпизоде ​​Ла Тура 1975 года «Лунный свет и розы»), в то время как Генри МакГи также заменял в одном эпизоде ​​роль нового арендатора и афериста Сеймура. Фрэнсис де ла Тур вернулась в последние две серии.

Ричард Бекинсейл не появился в четвертом сериале из-за обязательств перед театром Вест-Энда. [6] Эрик Чаппелл написал несколько строк в предполагаемый первый эпизод «Огня и серы», чтобы объяснить отсутствие Алана (он сдал экзамены на врача), но они были вырезаны, когда было решено транслировать второй эпизод «Привет, молодые любовники». вместо этого в качестве первого эпизода.

Эрик Чаппелл защищал Ригсби, говоря, что он «не был расистом или фанатиком, но был предвзятым и подозрительным к незнакомцам. Но он принял Филиппа, и его единственной заботой после этого было то, чтобы он не одолел мисс Джонс». Дон Уоррингтон заявил: «Некоторые аспекты этого были политически некорректными. С другой стороны, вы можете видеть, как это было зеркалом того, как мы жили». [7]

Параметр

Место действия — ветхий таунхаус в викторианском стиле, сданный в аренду под ночлег в Йоркшире . Точное местонахождение прямо не указано, хотя подразумевается, что это Лидс , посредством ссылок на Лидс Юнайтед , Йоркшир Трэкшн , М62 и Кукурузную биржу . Шоу было полностью записано перед аудиторией студии The Leeds Studios of Yorkshire Television в Лидсе, Западный Йоркшир , и в нем не было сцен, снятых на натуре. Однако действие фильма происходит и снималось в Лондоне .

Акцент на личных неудачах

В программе подробно изображены неудачные жизни трех из четырех главных героев. Ригсби уже давно разлучен со своей женой и с тех пор стал убогим, невежественным человеком, подозрительным ко всем, кроме него самого. Мисс Джонс - несчастная старая дева, которая, как показано, отчаянно нуждается в мужском внимании (по сути, даже готова платить за него). Алан - студент-медик с несколько трудолюбивым интеллектом, социально некомпетентный, который остается девственником на протяжении большей части сериала, несмотря на то, что на вид ему около 20 лет. Филип, напротив, является относительно образованным и эмоционально умным человеком, который реагирует на расистское невежество Ригсби своего рода ироническим соучастием, что выражается в лжи, напоминающей о его африканской жизни, полной магии, насилия и сексуальной распущенности, что часто приводит к тому, что Ригсби делает дурак из-за своей доверчивой готовности верить этим историям.

Персонажи

Основной состав Rising Damp : (слева направо) Фрэнсис де ла Тур, Леонард Росситер, Ричард Бекинсейл и Дон Уоррингтон.

Руперт Ригсби

Хозяин дома Руперт Ригсби ( Леонард Росситер ) суров, вмешивается и прижимист. У него сильные правые взгляды, которые принимаются без морали и разума. Например, в экранизации он заявляет, что повешение следует восстановить, «но на этот раз публично». Ригсби — старомодный «колониальный тип» с предвзятыми взглядами. Он с подозрением относится ко всему, что выходит за рамки его узкой сферы интересов, и особенно к Филиппу, который учтив, умен, красноречив и чернокож. Он также завидует Филиппу, потому что он загадочный, ловкий, харизматичный и образованный - все, чем Ригсби стремится быть, но не является. Ригсби – ярый патриот , считающий себя незаконным членом британской королевской семьи . Он также делает преувеличенные и романтизированные ссылки на свою военную службу во время Второй мировой войны , часто ссылаясь на «небольшие проблемы со старой шрапнелью» и участие в битве при Дюнкерке : «Я не видел такого страха со времен Дюнкерка». Он также упоминает о том, что видел бой в битве при Анцио и был в Африке во время Второй мировой войны. Ригсби также является огромным снобом, одержимым тем, чтобы его воспринимали как представителя среднего класса . Он часто демонстрирует отношение « старой школы » - еще одна из его фантазий. В то время как Ригсби пытается флиртовать с высшими классами, но когда они неизменно отвергают его, он дистанцируется, объявляя себя «человеком, добившимся всего самостоятельно » и называя потенциального кандидата от консерваторов «придурком из высшего класса» после того, как он упомянул о квартире Ригбси. Хаус как «неприемлемое лицо капитализма» и обвиняет Ригсби в жульничестве на бильярде в местном консервативном клубе. Ригсби расстался со своей женой, которую до сих пор ненавидит.

Убогий и скрытный, Ригсби обладает плохими навыками межличностного общения. Его явная любовь к мисс Джонс в основном сексуальна. Она отвергает его из-за того, что он женат, пока его брак не расторгается, и мисс Джонс не принимает его предложение .

Подглядывая и шпионя за своими арендаторами, Ригсби часто носит с собой Вену, своего большого, пушистого, длинношерстного черно-белого кота. Дружелюбный питомец и доверенное лицо Ригсби назван так потому, что, как говорит Ригсби, когда он идет вытащить его из дома холодной темной ночью, «если там есть еще одна пара глаз, то это Спокойной ночи, Вена ».

Рут Джонс

«Мисс Джонс» ( Фрэнсис де ла Тур ) — старая дева средних лет. Администратор колледжа, хорошо образованная, она бесстрашный романтик; как и Ригсби, мисс Джонс имеет претензии, считая себя утонченной эстеткой, достойной большего удовлетворения от своей жизни. Комедия использует пафос, чтобы затронуть ее разочарование и разочарование; в одном из эпизодов она дает деньги мужчине, к которому испытывает романтический интерес, прекрасно понимая, что он ее обманывает, но жаждет романтического внимания до такой степени, что готова эффективно платить ему за это. Единственное мужское внимание, которое она получает, исходит от Ригсби, к которому она периодически восприимчива, хотя в основном находит его подходы раздражающими, поскольку помимо сексуального интереса, Ригсби видит в мисс Джонс искушенную представительницу высшего среднего класса, и любое ухаживание было бы социальное, а также сексуальное завоевание. Однако мисс Джонс открыто желает Филиппа, часто готовит для него и приглашает его компанию в свою комнату, к большому раздражению и разочарованию Ригсби. К несчастью для нее, этот интерес не вызывает взаимности, хотя она находит утешение в превосходном интеллекте и хороших манерах Филиппа, и они кажутся друзьями.

Алан Мур

Алан Гай Мур ( Ричард Бекинсейл ) — симпатичный молодой студент-медик. Ригсби относится к нему с недоверием, главным образом из-за снисходительных, левых взглядов Алана . Алану не везет с подругами, но он доволен своей жизнью. Алан родом из семьи среднего класса и ценит музыку и искусство. Хотя Алан успешен в учебе, в социальном отношении он несколько некомпетентен, и, похоже, у него мало друзей за пределами общежития. Алан время от времени рассказывает о своих проблемах Ригсби, который всегда ему не сочувствует. Однако однажды Ригсби защищает Алана, когда яркий отец Сандры, одной из его подруг, подозревает, что они двое занимались сексом, Ригсби высылает мужчину из дома с «блохой в ухе». защищая Алана, очевидно, потому что Ригсби был оскорблен, мужчина решил, что Ригсби - отец Алана. Алан незрелый, и Ригсби становится для него чем-то вроде странной фигуры отца.

Алан Мур не появился в последней серии Rising Damp из-за других актерских обязательств Ричарда Бекинсейла.

Филип Смит

Филип Смит ( Дон Уоррингтон ) — британский африканец во втором поколении из Кройдона , хотя на протяжении всего сериала он утверждает, что является «африканским принцем» и сыном вождя африканского племени. Ложь Филипа о его «примитивном» происхождении кажется, очевидно, ироническим ответом на невежественные замечания Ригсби и иногда приводит к моментам, когда легковерие и отчаяние Ригсби приводят к его вере в какой-то аспект знаний Филиппа: например, в «дерево любви», которое терпит неудачу. чтобы возбудить мисс Джонс (в эпизоде ​​​​«Харизма», первая трансляция в 1974 году). Филип — умный, образованный человек (более, чем умеренно образованные Алан и мисс Джонс), он утончен и обходителен; это заставляет Ригсби относиться к нему с подозрением, особенно потому, что мисс Джонс открыто любит его. Филип не отвечает взаимностью на романтический интерес мисс Джонс. Уоррингтон сказал The Telegraph в 2013 году: «Трудность для Ригсби заключается в том, чтобы наблюдать за кем-то, кто является именно тем, кем он хотел бы быть – не считая того факта, что он черный – и это его очень сбивает с толку». [8]

Кройдон не был назван истинным местом рождения Филиппа до выхода в киноверсию фильма « Влажность» (1980). [9] Уоррингтон прокомментировал в «50 лучших ситкомах Великобритании» на канале Channel 4, что этот факт планировался как развитие сюжета в сериале, но смерть Ричарда Бекинсейла означала, что это было невозможно. Фактически, в фильме, когда Филипп сообщил Ригсби о том, что он не был африканским принцем, Ригсби радостно отмахнулся от этого и сказал, что в его наследии «где-то могла быть королевская семья».

Эпизоды

Фильм

В 1980 году была выпущена версия художественного фильма, в которой повторно использовались несколько сюжетных линий из телесериала. Поскольку Ричард Бекинсейл умер годом ранее, Кристофер Страули был выбран на роль нового персонажа, студента-художника Джона. Кратко упоминается персонаж Алана как ушедшего. В музыкальной теме фильма использованы слова Эрика Чаппелла , и она была выпущена как 7-дюймовый сингл. На стороне B представлены комедийные диалоги между Ригсби и мисс Джонс.

Выясняется, что Филип не сын вождя из Африки, а из Кройдона , принявший свой ложный образ, чтобы начать новую жизнь и завоевать уважение. Когда Ригсби узнает об этом, он говорит Филиппу, что, по его мнению, у него должно быть какое-то королевское происхождение, и не рассказывает остальным персонажам о своем обмане. Эта сюжетная линия взята из оригинального спектакля «Банановая коробка» . [10]

Повторы, DVD и сценарии

Этот сериал часто повторялся на канале ITV за годы, прошедшие с момента его первоначальной трансляции. Его повторяли на канале 4 в период с 1998 по 2004 год, затем на The Family Channel в 1993–1996 годах, затем его показывали на UK Gold в 1997–1998 годах, затем на Plus в 2001–2003 годах (ранее Granada Plus, затем G Plus) до цифрового канала ITV3. был запущен. По состоянию на 2021 год сериал по-прежнему повторяется на ITV3.

Сериал транслировался в США и Канаде на канале A&E в 1991–1992 годах. До этого, в середине 1980-х, он также транслировался в американской версии сети. [11]

Полная серия была выпущена на DVD для региона 2 под лейблами Granada Media, Cinema Club и ITV DVD; с 2006 по 2008 год Acorn Media выпустила его на DVD региона 1 на рынках Северной Америки. Названия эпизодов на экране были добавлены к DVD-версиям серий 1 и 2 для региона 2. Однако названия эпизодов серий 3 и 4 являются оригинальными. Кроме того, выпуски для региона 1 - единственные, в которых сохранились передние / торцевые панели Yorkshire Television Color Production, а также титры в рекламных паузах «конец первой части» и «второй части». Все эти элементы презентации взяты из выпусков для Региона 2.

Во время пасхальных каникул 2016 года весь сериал и фильм были показаны на канале ITV3 вместе с новым двухсерийным документальным фильмом Rising Damp Forever , в котором представлены воспоминания актеров и съемочной группы о создании шоу. [12] [13]

В ноябре 2020 года все четыре серии шоу были доступны для потоковой передачи в Великобритании, США и Канаде через сервис цифровой онлайн-подписки BritBox . [14] [15]

Путеводитель по шоу под названием « Восходящая влажность: праздник» был написан Ричардом Уэббером и опубликован в 2001 году. В книге представлена ​​история развития шоу, а также руководство по эпизодам, интервью и профили людей, которые работали над шоу. [16]

Полные сценарии сериала были опубликованы Granada Media Group в книге 2002 года « Rising Damp: The Complete Scripts» . В этот сборник не входит версия художественного фильма. Во вступлении Эрик Чаппелл пишет: «Когда я решил опубликовать сценарии « Влажности» , моей первой мыслью было: все ли они у меня есть? За этим последовали отчаянные поиски на чердаке среди груд заплесневелых бумаг, пока я не нашел их… Сценарии были написаны в лихорадочной спешке человеком, который на самом деле не понимал, что он делает, и который все выяснял по ходу дела. В то время я не признавался в этом даже себе. Я придерживался точки зрения, что Сценаристы ситкомов разделились на две категории: быстрые и мертвые, и я не собирался быть одним из последних!» [17]

В 2005 году в рамках празднования 50-летия ITV «Rising Damp» было одним из шести шоу, выбранных для изображения на почтовой марке Royal Mail . [18]

Значение названия

Повышение влажности – это состояние, вызванное подъемом грунтовой влаги по каменной стене под действием капиллярных сил. Это часто происходит там, где нет гидроизоляционного покрытия (DPC) или когда DPC поврежден или перекрыт. Старые дома, такие как изображенные на выставке, были построены без гидроизоляционных слоев или с использованием барьерного материала, который может выйти из строя.

В британском климате проникновение воды в конструкции является распространенной проблемой, особенно в старых домах без подвала или подвала, а также в тех, которые были построены до обычного использования влажного пола . Проникающая влага видна как более темное пятно на штукатурке внутренней стены, обычно начинающееся на уровне пола на первом этаже и поднимающееся оттуда вверх, отсюда и термин «восходящая влага». В крайних случаях выщелачивающаяся из стены соль образует кристаллы на поверхности штукатурки по мере испарения воды. Появление поднимающейся сырости в доме указывает на степень запущенности, возраста, дряхлости и т. д.

Домашние релизы

Сюда входит киноверсия, поскольку Карлтон приобрел права на фильм, а в результате слияний различных компаний ITV Granada Television впоследствии приобрела права как на архивы Carlton, так и на Йоркширское телевидение.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "LeonardRossiter.com: Rigsby Online - История возрастающей влажности - Игра" . leonardrossiter.com .
  2. ^ «Телевидение: комедия ситуаций 1978 года». Bafta.org . Проверено 11 января 2021 г.
  3. ^ «Лучший ситком Великобритании: от 11 до 100». bbcattic.org . Лондон: Би-би-си. 2004. Архивировано из оригинала 13 октября 2014 года . Проверено 8 октября 2014 г.
  4. ^ Состав персонажей itv.com Проверено 2 декабря 2009 г.
  5. ^ «Знакомьтесь с Ричардом Бекинсейлом». Посмотри сейчас . 1977. Первоначально Rising Damp исполнялся на сцене. Мне предложили роль в спектакле, но я вынужден был отказаться. К счастью, к тому времени, когда по нему был снят сериал, я был свободен, поэтому я ухватился за шанс сыграть Алана.
  6. ^ Типпетт, Ричард (11 февраля 1978 г.). «Для Ричарда Бекинсейла... нет лучшего бизнеса, чем шоу-бизнес». Заглянуть . Некоторые строки, которые Ричарду не придется менять в будущем, есть в новой серии Rising Damp, которая находится в стадии производства – его больше нет в сериале». «Это потому, что я играю эту пьесу в Лондоне. Yorkshire TV (продюсер Rising Damp) работает над шоу по пятницам, и я не могу получить выходной.
  7. ^ Повышение влажности навсегда . ИТВ 3. 26 марта 2016 г.
  8. Кавендиш, Доминик (15 мая 2013 г.). «Дон Уоррингтон: Ригсби — расист, но настоящая проблема не в этом». Телеграф . Проверено 24 апреля 2022 г.
  9. ^ "LeonardRossiter.com: Rigsby Online - История возрастающей влажности - Игра" . leonardrossiter.com .
  10. Басс, Джордж (25 января 2021 г.). «Как мы делали: Rising Damp». Хранитель . Проверено 14 декабря 2021 г.
  11. ^ "Реклама A&E (25 января 1987 г.)" . YouTube .
  12. ^ «ITV3 выйдет в эфир Rising Damp Forever» . Британский комедийный гид . 1 марта 2016 года . Проверено 11 января 2021 г.
  13. ^ «Восходящая влажность навсегда». imdb.com . 26 марта 2016 г. Проверено 11 января 2021 г.
  14. Коте, Комал (20 октября 2020 г.). «Вот что будет на BritBox в ноябре 2020 года». TechCodex.com . Проверено 23 октября 2020 г.
  15. ^ "Основные события BritBox за ноябрь 2020 г." . ITV.com . 22 октября 2020 г. Проверено 23 октября 2020 г.
  16. ^ Уэббер, Ричард (2001). Рост влажности: праздник . Лондон: Гранада Медиа Группа. ISBN 0-7522-6139-8.
  17. ^ Чаппелл, Эрик (2002). Восходящая влажность: полные сценарии . Лондон: Гранада Медиа Группа. ISBN 0-233-99944-2.
  18. ^ «Марки посвящены 50-летию ITV» . news.bbc.co.uk.8 мая 2005 г. Проверено 13 декабря 2021 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки