The Company of Heaven — композиция для солистов, ораторов, хора, литавр , органа и струнного оркестра Бенджамина Бриттена . Название отсылает к ангелам , теме произведения, отраженной в текстах из Библии и поэтов. Музыка служит фоновой музыкой для в основном устного радио, которое впервые прозвучало в эфире BBC в 1937 году.
Бриттен сочинил музыку между 8 августа и 22 сентября 1937 года [1] как сопутствующую музыку для радиопередачи на Михайлов день 29 сентября 1937 года. [2] [3] Сопутствующий текст об ангелах, связанный с Михаилом как одним из архангелов , был составлен Р. Эллисом Робертсом. [1] Передача была спродюсирована Робином Уитвортом с актерской труппой во главе с Феликсом Эйлмером и певцами во главе с Софи Вайс и Питером Пирсом , с хором BBC и симфоническим оркестром BBC . Дирижером был Тревор Харви . [3] Полная работа длилась чуть менее 45 минут. [3] Бриттен признался в своем дневнике, что «поэтическая сторона довольно длинная». [4] Один из номеров, постановка поэмы Эмили Бронте «Тысяча мерцающих огней», был первым музыкальным произведением, которое Бриттен написал для Пирса, с которым у него недавно завязалась дружба, переросшая в личное и профессиональное партнерство на всю жизнь. [5]
Хотя Бриттен и Робертс обсуждали публикацию произведения или его переработку для концертного исполнения, Бриттен не сделал ни того, ни другого. Партитура попала во владение Харви примерно в начале Второй мировой войны , и после войны он организовал концертную версию, которой дирижировал на радио BBC 20 мая 1956 года. [n 1] Версия Харви включала номера 2, 6, 7 и 8 [7] Другая версия была опубликована в 1990 году. [1] Первое концертное исполнение полного произведения (тогда описанного как кантата ) состоялось на фестивале в Олдборо в 1989 году. [8] Рецензируя это исполнение, Хилари Финч написала в The Times , что «несущая сентиментальные истории об ангельском спасении и воспевание наблюдателей и святых, представляет собой надежный циклический план, несколько здоровых струнных (Бриттен недавно закончил Вариации Фрэнка Бриджа ) и, что лучше всего, прямое, бессознательное взаимодействие со словом, столь характерное для раннего Бриттена». Она заключила:
Удовольствие композитора в сгибании и разгибании клироса под его собственную ритмическую и гармоническую волю почти осязаемо; метрический говорливый (кричащий) мужской хор «Войны на небесах», tour de force более ранних кинематографических приемов; наивность обстановки Эмили Бронте… ни в коем случае не фальшивая . Работа изобилует отпечатками пальцев для опознания ( похоронный марш Малера , [n 2] фанфары, возвещающие о Les Illuminations , первых «конгрегационалистских» гимнах Бриттена; и она в первую очередь представляет документальный и музыковедческий интерес. Но эту случайную пьесу [] определенно стоит послушать время от времени. [4]
Произведение написано для двух ораторов, сопрано и тенора , четырехголосного хора , литавр , органа и струнного оркестра . [10]
Одиннадцать частей текста положены на музыку, остальные проговорены. [10]
Часть 1: Ангелы до сотворения мира
Часть 2: Ангелы в Священном Писании
Часть 3: Ангелы в обычной жизни и при нашей смерти
Текст собирает писания об ангелах от библейских источников до современной поэзии. Большинство текстов устные, избранные тексты положены на музыку Бриттеном, который также сочинил две чисто инструментальные части, вступление и похоронный марш как комментарий к предыдущему чтению. Пронумерованы только разделы, положенные на музыку.
Работа открывается Вступлением (часть 1), оркестровым движением, изображающим хаос до сотворения мира. Далее следует устный текст: «Он творит ангелов духами, а своих служителей — пламенем огненным» Феодосия , «Когда все сыны Божии восклицали от радости» о Люцифере Джерарда Мэнли Хопкинса , «Ад услышал невыносимый шум» из «Потерянного рая» Джона Мильтона . «Утренние звезды» (часть 2) — хоровое движение, которое черпает вдохновение из работы Иосифа Гимнографа . [11]
Часть 2, «Ангелы в Священном Писании», начинается с устного отрывка «Ангелы были первыми созданиями, которых создал Бог» Томаса Хейвуда , за которым следуют две библейские встречи с ангелом, Иакова в части 3a (Бытие 28:10–12, 16–17) и Елисея в части 3b (4 Царств 6:15–16), обе для хора и органа. Оратор продолжает «Это был мятежный ангел, Люцифер» Ричарда Эллиса Робертса, затем часть 3c для сопрано, хора и органа отражает благовестие Марии (Луки 1:26–28, 48). Хоровая часть 4 представляет гимн архиепископа Рабана Мауруса , переведенный Ательстаном Райли , «Христос — прекрасная слава святых ангелов». Бриттен позже переработал эту часть в пьесу для голоса, виолончели и фортепиано. Спикер продолжает другим текстом Робертса: «И как было в начале... свет восторжествует», что приводит к заключительной части 5 в Части 2, «Война на Небесах». Стихи из Книги Откровения (Откровение 12:7–9 и Откровение 18:1, 20) изложены в драматической манере как батальная музыка для говорящего хора и оркестра. [11]
Часть 3, «Ангелы в общей жизни и при нашей смерти», начинается с части 6 для сопрано, хора и оркестра «Heaven is here» из неизвестного источника. Далее следует еще один отрывок из уст Робертса, «There are those, not only Christians», о «духах-хранителях». Текст части 7, поставленной для тенора и оркестра, — это стихотворение Эмили Бронте «A thousand, thousand gliaming fires». Следующая история повествует о мальчике, который погибает в результате несчастного случая и которого встречает его ангел-хранитель, за которым следует часть 8, похоронный марш для оркестра. Диктор читает стихотворение Кристины Россетти «Golden-winged, silver-winged». Часть 9 содержит стихи из Псалма 91 (Псалтирь 91:1, 9–13 для хора a cappella с самой плотной вокальной текстурой, SSAATTBB. Далее следует устное стихотворение «Прощай, зеленое поле» Уильяма Блейка . Часть 10 представляет собой мелодраму для оратора и оркестра на основе отрывка из романа «Путешествие пилигримов » Джона Баньяна «Вышли и в это время навстречу ему», описывающего прием двух пилигримов на Небесах. Стихи из Евангелия от Луки (Лука 20:35-36) отражают воскресение. Последний устный текст принадлежит Данте Габриэлю Россетти: «Я думаю, что они смеются на небесах». Произведение завершается частью 11 для обоих солистов, хора и оркестра на гимне Ательстана Райли «О, ангелы Господни, благословите Господа». В конце центральная тема повторяется из части 6: «Небеса здесь». [1] [11]
{{cite book}}
: |author2=
имеет общее название ( помощь )