stringtranslate.com

Час (сериал, 2011)

«Час» — британский телесериал, транслируемый на канале BBC . Сериал основан на вымышленном шоу о текущих событиях , запущенном BBC в июне 1956 года во время Венгерской революции и Суэцкого кризиса . В главных ролях снялись Бен Уишоу , Доминик Уэст и Ромола Гарай , а также Тим Пиготт-Смит , Джульет Стивенсон , Берн Горман , Антон Лессер , Анна Чэнселлор , Джулиан Райнд-Татт и Уна Чаплин . Сценарий написан Эби Морган (также одним из исполнительных продюсеров, наряду с Джейн Фезерстоун и Дереком Ваксом ).

Премьера сериала состоялась на BBC Two и BBC Two HD 19 июля 2011 года каждый вторник в 9 вечера. [2] [3] Каждая серия длится 60 минут, продюсером выступила Рут Кенли-Леттс, а ведущим режиссером — Коки Гиедройц . Сериал был заказан Дженис Хэдлоу , контролером BBC Two, и Беном Стивенсоном , контролером BBC Drama Commissioning, а продюсером — Kudos Film and Television. Для большей части съемок использовалась ратуша Хорнси .

После выхода в эфир финального эпизода первого сезона было объявлено о заказе второго сезона, который был совместно спродюсирован американской сетью BBC America . [4] Премьера состоялась 14 ноября 2012 года в Великобритании и 28 ноября 2012 года в Соединенных Штатах. 12 февраля 2013 года BBC объявила, что сериал не будет продолжен. [1]

Бросать

Сюжет

Серия первая

Осенью 1956 года Фредди Лион ( Бен Уишоу ) — репортер, недовольный своей работой по производству новостных репортажей для BBC. Отчаянно желая попасть на телевидение, которое, как он чувствует, предлагает большую непосредственность, Фредди не знает, что его лучший друг Бел Роули ( Ромола Гарай ) был выбран их наставником Кларенсом Фендли ( Антон Лессер ) для производства нового новостного журнала , одноименного «The Hour». Роули выбирает опытного военного корреспондента Ликс Шторм ( Анна Чанселлор ) на должность руководителя зарубежного отдела программы, оставляя Фредди вести внутренние новости, должность, которую он считает неполноценной. На должность ведущего программы Кларенс выбирает красивого и патриция Гектора Мэддена ( Доминик Уэст ). К ним присоединяется Томас Киш ( Берн Горман ), таинственный и молчаливый переводчик для BBC, который помогает им освещать развивающийся Суэцкий кризис .

Пока команда изо всех сил пытается собрать шоу, к Фредди обращается Рут Элмс, дочь члена Палаты лордов , нанявшего мать Фредди. Она просит его расследовать убийство Питера Дарралла ( Джейми Паркер ), профессора колледжа, которого она знала. Вскоре после этого Фредди находит ее мертвой в ее гостиничном номере, очевидно, покончив с собой.

По мере обострения Суэцкого кризиса съемочная группа стремится сообщить о британском участии в кризисе, несмотря на давление со стороны администрации и, в частности, Ангуса Маккейна ( Джулиан Райнд-Татт ), чтобы представить общественности смягченную версию событий. Фредди все больше убеждается, что Питер Дарралл и Рут Элмс были убиты по какой-то зловещей причине. Он обнаруживает секретное сообщение, которое Дарралл пытался передать перед тем, как его убили: «Вернись в Брайтстоун», и находит киноленту, на которой изображены Рут, Дарралл и Томас Киш на совместном отдыхе. Когда его спрашивают, Киш намекает, что за убийством Дарралла и Элмс стоит правительство, но он убивает себя после борьбы с Фредди, прежде чем последний успевает узнать больше. Бел начинает роман с Гектором. Жена Гектора, Марни ( Уна Кастилья Чаплин ), узнает об этом, говоря Бел, что она была не первой женщиной, которая была с ним с тех пор, как они поженились. После того, как Кларенс говорит Бел, что этот роман грозит разрушить ее карьеру и нанести ущерб шоу, она прекращает отношения.

Когда Суэцкий кризис перерастает в вооруженный конфликт, Фредди узнает, что Дарралл был коммунистическим шпионом и участвовал в программе по вербовке ярких и восприимчивых молодых людей, называемых «Яркими камнями» для советского дела. Рут была одной из этих Ярких камней, и Киш был отправлен МИ-6 следить за ними. Фредди также обнаруживает, что он отмечен как «Яркий камень». Когда британские войска движутся, чтобы захватить Суэцкий канал, Фредди дает интервью в прямом эфире лорду Элмсу, отцу Рут, который осуждает правительство. Однако, когда интервью выходит, Кларенс, по настоянию высших чинов в правительстве, приказывает снять его с эфира в середине шоу. Затем Бела увольняют с BBC, и Фредди сталкивается с Кларенсом, который говорит ему, что он внес его в список «Ярких камней», и что он коммунистический шпион. Затем он говорит Фредди опубликовать эту информацию в качестве новостного сюжета. Фредди покидает студию вместе с Бел, говоря ей, что им нужно написать историю.

Серия два

Действие второго сезона происходит в 1957 году. Новый глава BBC News, Рэндалл Браун ( Питер Капальди ), занял его место, которому Бел должен отчитываться, одновременно пытаясь помешать теперь уже известному и все более распутному ведущему программы Гектору Мэддену перейти на конкурирующий канал ITV . Фредди, проведший некоторое время во Франции и женившийся на француженке Камилле, возвращается в качестве соведущего, что приводит в ярость Гектора. Пытаясь удержать Гектора, Бел вступает в связь с продюсером журнала ITV Биллом Кендаллом. Две большие проблемы доминируют в сериале и объединяются: порок в лондонском Сохо и ядерная гонка.

Гектор, несмотря на супружеские проблемы, часто посещает ночной клуб Сохо El Paradis, которым управляет Рафаэль Чиленти, где ведущей танцовщицей является Кики Делейн. Во время вечеринки, устроенной Гектором и его женой Марни в их квартире, приезжают двое полицейских, чтобы арестовать Гектора по подозрению в избиении Кики, что Гектор отрицает. Жена Гектора, Марни, разрешает ему остаться в полицейском участке и проводит ночь у них дома, прежде чем пойти на прослушивание, чтобы попасть на кулинарное шоу. Она наконец идет, чтобы отвезти его домой, но теперь полна решимости не терпеть его внебрачные связи, говоря ему, что их брак теперь только для видимости. Фредди и Бел продолжают историю о нападении на Кики.

Расовая напряженность растет по всему Лондону после прибытия иммигрантов из Содружества, и Freddie's стремится осветить эту проблему и решает взять интервью у фашиста (Тревора) в тот же день, когда члены совета директоров приходят в студию. Камилла подвергается ксенофобским оскорблениям со стороны фашистов. Тем временем Бел решает, что The Hour будет транслироваться по репортажу Wolfenden Report, но она не может найти участников.

Шоу-герл Роза-Мария навещает Бел, чтобы сказать ей, что Кики исчезла; Гектор зовет Лори на помощь, не подозревая, что он связался с человеком, который напал на нее. Фредди уверен, что он на пути к раскрытию правды о Кики, несмотря на предупреждение от коммандера Лоуренса Стерна команде держаться подальше от этой истории. Спор с Маккейном приводит к тому, что пьяного Гектора сопровождает домой Стерн, и там Гектор начинает вспоминать случай из их военного прошлого, который бросает тень сомнения на характер его друга.

Фредди и Бел продолжают поиски Кики; они продвигают разоблачение преступной деятельности Чиленти в сочетании с антиядерной политикой, но Рэндалл бросает им вызов, чтобы они получили источники, которые покажут, что первая история готова. Чтобы удовлетворить его, Бел встречает Розу-Марию, которая подвергает себя опасности и раскрывает, как Чиленти имеет такую ​​власть над некоторыми из самых влиятельных лидеров страны. Тем временем Рэндалл и Ликс, которые работали вместе в Испании во время гражданской войны, сближаются из-за своей дочери, которую удочерили.

Бел продолжает свои отношения с Биллом, к раздражению Фредди, которого вскоре бросает Камилла. На фотографиях с недавнего саммита НАТО есть лицо, которое, как выясняет Фредди, связывает Чиленти с ядерными историями. Источник Бел убит. Потрясенная, она пытается остановить расследование истории Чиленти. Однако Фредди и Гектор следят за историей дальше, к коррупции в учреждении, включающей таинственную компанию, стремящуюся получить прибыль от ядерных баз. Наконец, лицо Гектора попадает в таблоиды в связи со скандалом с пороком, что затрудняет для The Hour освещение такого крупного заговора. Решимость Фредди следить за историей до самого конца подвергает его смертельной опасности.

Эпизоды

Серия 1 (2011)

Серия 2 (2012)

Отмена

Шоу было официально отменено BBC 12 февраля 2013 года. BBC прокомментировала: «Нам понравилось шоу, но нам пришлось сделать сложный выбор, чтобы запустить новые шоу». [10] Было отмечено, что, хотя шоу получило хорошие отзывы, его просмотры были низкими, и поэтому третий сезон не был заслужен. Второй сезон смог собрать в среднем только 1,24 миллиона зрителей на эпизод, по сравнению с первым сезоном, который собрал в среднем 2,02 миллиона. [11] Для BBC2 шоу в прайм-тайм обычно требуют средней аудитории не менее 1,75 миллиона человек для повторного запуска. Продюсеры отметили, что они расстроены отменой шоу, поскольку у них были планы на третий сезон. [10] 18 апреля 2018 года писательница The Hour Эби Морган рассказала в интервью RadioTimes , что она пытается воскресить сериал для третьего сезона, действие которого происходит в Лондоне 1960-х годов . Исполнительный продюсер «Часа» Джейн Фезерстоун также заявила, что она была бы рада возродить шоу. [12]

Прием

Критический приём первого эпизода был неоднозначным: Сэм Уолластон из The Guardian выразил скептицизм по поводу популярного сравнения с «Безумцами », назвав эпизод «более медленным началом» и «немного мешаниной — «Отбрось мёртвого осла» и «Призраков », но в целом заявив, что «там достаточно интриги, чтобы подогреть аппетит к большему». [13] Однако А. А. Гилл в The Sunday Times назвал его «самодовольной болтовнёй» со «сценарием, который посрамил бы фильм с Брюсом Уиллисом », а Майкл Дикон из The Telegraph раскритиковал его как «упражнение в упреке прошлому за неспособность соответствовать политкорректным идеалам 21-го века», хотя он похвалил сценарий Моргана и в заключение заявил: «Я бы не хотел отказываться от «Часа » слишком рано». [3] Тем не менее, были некоторые критические замечания по поводу сценария, как пронизанного анахронизмами , [14] [15] а сценарист шоу Эби Морган признал, что некоторые строки «не сработали». [16]

Шоу было хорошо принято на американской премьере на BBC America, получив 81 балл на Metacritic , что указывает на «всеобщее признание». [17] Рецензируя его для журнала The New Yorker , Нэнси Франклин написала, что оно «почти абсурдно приятное. С его кастингом, его внешним видом, его раскрывающимися тайнами, его вниманием к важным историческим событиям, его сексуальностью, The Hour поражает каждый центр удовольствия». [18] В полной печатной версии той же статьи она добавляет: «[Это] как если бы это было пространство, содержащее шоколад, золото, книгу, которую вы всегда хотели прочитать, вашу любимую музыку и любовь всей вашей жизни, которая желает вас непрестанно». [19] Мэри Макнамара в Los Angeles Times пишет, что второй сезон «улучшает свой и без того звездный состав и становится более изысканным», и отмечает, что во время первого сезона «критики разделились – в основном из-за Атлантики». [20] Алисса Розенберг написала в The Atlantic : « The Hour — это не британские Mad Men : он лучше». [21]

Основатель ITN Линн Рид Бэнкс раскритиковала сериал за то, что он перенес в 1950-е годы более современный modus operandi . [22] [23]

Награды и номинации

Сериал был номинирован на четыре премии «Золотой глобус» и четыре премии BAFTA .

Транслировать

В Соединенных Штатах эта программа начала транслироваться на BBC America с 17 августа 2011 года каждую среду в 22:00 по восточному/тихоокеанскому времени (21:00 по центральному времени). [24] Программа начала транслироваться в Австралии на ABC1 с 21 ноября 2011 года каждый понедельник в 20:30, при этом первый и второй эпизоды были объединены в премьерный полнометражный фильм. [25] В Канаде эта программа стала доступна через Netflix в январе 2012 года . [26] В Южной Африке этот сериал был приобретен M-Net для трансляции с 25 декабря 2012 года в 20:30. [27]

В 2012 году компания Kudos Film and Television выпустила комплект из четырех DVD-дисков с двумя полными сериями BBC (с сертификатом о возрасте 15 лет), а также «дополнительные материалы», такие как закулисные съемки и художественное оформление программ, а также интервью с членами актерского состава.

Ссылки

  1. ^ ab "'The Hour axed by BBC2". Radio Times . 12 февраля 2013 г. Получено 12 февраля 2013 г.
  2. ^ "The Hour: введение". Пресс-служба BBC. 4 июля 2011 г.
  3. ^ ab Deacon, Michael (19 июля 2011 г.). «The Hour, BBC Two, Episode 1, Review – Michael Deacon Isn't Convinced the New Drama Series of BBC, Seting in the 1950-е Newsroom, That's Being Toutted as British Mad Men». The Daily Telegraph . Получено 15 августа 2012 г.
  4. Конлан, Тара (27 августа 2011 г.). «BBC2’s The Hour to Return for Second Series – Channel’s Controller Reveses 50s Drama Will Be Back, and Says There Are No Plans to Unpack Newsnight». The Guardian . Получено 15 августа 2012 г.
  5. ^ ab "Еженедельная сводка просмотров (см. соответствующую неделю)". BARB .
  6. ^ Миллар, Пол (22 ноября 2012 г.). «„Я знаменитость“ остается выше 9 миллионов в среду». Digital Spy . Получено 7 декабря 2012 г.
  7. Миллар, Пол (29 ноября 2012 г.). «Документ Хью Гранта о взломе телефонов на Channel 4 собрал 470 000 зрителей». Digital Spy . Получено 7 декабря 2012 г.
  8. ^ Миллар, Пол (13 декабря 2012 г.). «British Comedy Awards посмотрели 1,8 миллиона человек». Digital Spy . Получено 14 декабря 2012 г.
  9. ^ Миллар, Пол (14 декабря 2012 г.). "'MasterChef: The Professionals' final beats 'Young Apprentice'". Digital Spy . Получено 15 января 2013 г.
  10. ^ Джек Сил. «The Hour закрыт BBC2». RadioTimes .
  11. ^ средние цифры на основе таблиц выше
  12. Доуэлл, Бен (18 апреля 2017 г.). «Автор The Hour хочет возродить шоу для третьего сезона, действие которого происходит в 1960-х годах». RadioTimes . Получено 8 октября 2018 г.
  13. Wollaston, Sam (19 июля 2011 г.). «Обзор ТВ: The Hour – The Hour не британские сумасшедшие – все, что у него общего, – это курение и выпивка». The Guardian . Получено 15 августа 2012 г.
  14. Например, А.А. Гилл в Sunday Times , 24 июля 2011 г.
  15. Белль и Фредди ласково называют друг друга «Джеймс» и «Манипенни», намекая на отношения, которые случаются только в фильмах о Джеймсе Бонде, вышедших в 1962 году, а не в романах Яна Флеминга: http://jamesbondmemes.blogspot.co.uk/2011/09/another-anachronism-in-bbcs-hour.html
  16. ^ Грэм, Джорджия (22 августа 2011 г.). «Она в деле: сценарист часа признает, что некоторые строки «не сработали» – Эби Морган отвечает на обвинения в лингвистическом анахронизме в драме BBC 1950-х годов» . The Independent . Архивировано из оригинала 18 июня 2022 г. Получено 15 августа 2012 г.
  17. ^ "Час (Великобритания)". Metacritic .
  18. ^ Франклин, Нэнси. «On Television: Empire State of Mind – The World of the BBC in the Fifties». The New Yorker . Получено 15 августа 2012 г.
  19. ^ [1]. Нью-Йоркер .
  20. ^ Макнамара, Мэри (28 ноября 2012 г.). «Обзор телевидения: «Час» BBC — это время, потраченное не зря». Los Angeles Times . Получено 11 декабря 2012 г.
  21. ^ Розенберг, Алисса. «„Час“ — это не британские „Безумцы“: он лучше». The Atlantic . Получено 7 января 2013 г.
  22. «Час» — пародия на телевизионные новости 50-х годов, Линн Рид Бэнкс, The Guardian , 24 июля 2011 г.
  23. The Hour: первый сезон, вторая серия, Ребекка Николсон, The Guardian , 26 июля 2011 г.
  24. ^ "BBC America Program Details: The Hour". BBC America Media Room. Архивировано из оригинала 27 августа 2011 года . Получено 16 ноября 2011 года .
  25. ^ "ABC1 Programming Airdate: The Hour (episode one)". Реклама телевидения ABC . Получено 16 ноября 2011 г.
  26. Пресс-релиз (5 декабря 2011 г.). «Оповещение для СМИ — получивший признание критиков сериал «Час» дебютирует на Netflix». Canada Newswire . Получено 15 августа 2012 г.
  27. Пикард, Майкл (30 марта 2012 г.). «Наступает час Shine Int'l». C21Media . Получено 2 мая 2012 г.

Внешние ссылки