Venezuela Heroica (на английском языке: «Героическая Венесуэла») — эпический роман, написанный венесуэльским писателем Эдуардо Бланко и опубликованный в 1881 году, с расширенным вторым изданием в 1883 году. Это главная работа Бланко, и представляет собой классический романтический взгляд на историю как на эпос. Venezuela Heroica структурирована в пять виньеток, которые изображают основные сражения и героев Венесуэльской войны за независимость . Именно от самого генерала Хосе Антонио Паэса Бланко услышал истории о битве при Карабобо во время встречи с маршалом Хуаном Криштостомо Фальконом, чтобы положить конец Федеральной войне (1859–1863) недалеко от места битвы. Паэс был настолько тронут своими воспоминаниями о юности, гласит анекдот, что он не мог перестать рассказывать своему адъютанту Бланко подробности битвы. Именно Фалькон тогда сказал Бланко: «Ты слушаешь «Илиаду » из уст самого Ахилла ».
«Veselauselusehóica» написана в прозе . Это история об освобождении страны, в которой автор использует свое мастерство, чтобы изобразить кровавую войну , одновременно отдавая дань уважения подвигам тех, кто успешно и неустанно боролся за свободу Венесуэлы.
Первое издание структурировано в пять виньеток, которые изображают самые памятные битвы: при Ла-Виктории , Сан-Матео , Лас-Куэсерас-дель-Медио , Бояке и Карабобо . Именно от самого генерала Хосе Антонио Паеса Бланко услышал истории о битве при Карабобо во время встречи с маршалом Хуаном Криштостомо Фальконом, чтобы положить конец Федеральной войне (1859–1863) недалеко от места битвы. Паес был настолько тронут своими воспоминаниями о юности, гласит анекдот, что не мог перестать рассказывать своему помощнику (Бланко) подробности битвы. Именно Фалькон затем сказал Бланко: «Ты слушаешь Илиаду из уст самого Ахилла».
Во втором издании были добавлены еще шесть сражений: Ситио-де-Валенсия-де-Венесуэла, Матурин , Вторжение лос-Сейсиентос, Ла-Каса-Фуэрте, Сан-Феликс и Матасьете .
Все критики и историки венесуэльской литературы сходятся во мнении, что «Vesula Heroica» — произведение с явными романтическими характеристиками. Стиль субъективен, и Бланко основывает повествовательные события на исторических фактах Венесуэлы. Используя показательный и захватывающий тон, а также выразительные приемы, он намеревается воздействовать на читателя и, среди прочего, оправдать то, что произведение считается декларацией литературного венесуэльского романа.
Эпический тон « Veselaunes Heroica» достигается за счет использования широкого охвата пространства и времени, а также лирически с его основой сравнений, эпифаний , гипербол и других приемов. Широта пространства достигается за счет выделения героев по отношению к окружающим их людям. Каждый герой изображается по отношению к своей собственной среде с взаимодействием между ним и другими героями. Что касается развития времени, события часто преувеличиваются путем сравнения с конкретными фактами из прошлого, из античности или Средневековья , и это способствует приданию большего измерения. [1]
«Венесуэла Героическая» была адаптирована в виде семисерийного анимационного сериала для детей , снятого Estudio Metropolis и транслировавшегося в 2012 году каналом ViVe , а позднее — каналом 123TV.