stringtranslate.com

Вишварупам

Vishwaroopam (на хинди Vishwaroop ; перевод:  Великолепное воплощение ) — индийский шпионский боевик 2013 года , соавтором сценария, режиссером и продюсером которого выступил Камал Хасан , который также играет главную роль. В фильме также снимались Рахул Бозе , Шекхар Капур , Пуджа Кумар , Андреа Джеремайя , Нассар и Джайдип Ахлават в ролях второго плана. Сценарий фильма написали Камал Хассан, Чакри Толети и Атул Тивари. В фильме Нирупама, амбициозная женщина, обучающаяся в США, выходит замуж за трусливого классического танцора Вишванатана. Заподозрив его поведение, она нанимает детектива, который раскрывает его истинную личность и прошлое.

Фильм снимался одновременно на тамильском и хинди , в нем используется саундтрек, написанный Шанкаром-Эхсаном-Лоем , а тексты песен на тамильском языке написали Вайрамуту и ​​сам Хасан, а Джавед Ахтар перевел их для версии на хинди.

Разработка проекта началась после выхода фильма Хаасана Manmadan Ambu (2010), когда несколько членов команды были приглашены из США для предоставления своих технических знаний. Руководство взял на себя Камал Хаасан из Selvaraghavan , и в ходе производства появились сообщения, указывающие на сравнение с несколькими английскими фильмами . Первый тизер был показан в апреле 2012 года, а первый театральный трейлер — в июне 2012 года. Vishwaroopam — первый индийский фильм, в котором использовалась новая звуковая технология Auro 3D . Фильм также должен был стать первым индийским фильмом, выпущенным через прямой спутниковый вещатель , также известный как direct-to-home (DTH), но после протестов владельцев кинотеатров этот план был отменен. Фильм был выпущен во всем мире, за исключением Тамил Наду , 25 января 2013 года и был выпущен в Тамил Наду 7 февраля 2013 года. Версия на хинди была выпущена 1 февраля 2013 года.

Правовые разногласия относительно сюжета фильма об участии Исследовательского и аналитического крыла индийской внешней разведки в войне Америки с террором после атак 11 сентября, совершенных агентами Аль-Каиды , возникли, когда несколько мусульманских гражданских организаций протестовали против выхода фильма в Тамил Наду , в результате чего правительство Тамил Наду наложило официальный запрет на фильм в штате на 15 дней . Запрет привел к аналогичным решениям на основных зарубежных рынках, таких как Малайзия , Шри-Ланка и Сингапур, в то время как выпуск был отложен в южноиндийских штатах Андхра-Прадеш , Керала и Карнатака . Прислушиваясь к просьбам мусульманских гражданских организаций, спорные сцены были приглушены или изменены, что позволило фильму выйти 7 февраля 2013 года в Тамил Наду. Несмотря на фрагментарные и задержанные выпуски, Vishwaroopam получил положительные отзывы и собрал 38 миллионов долларов США по всему миру при бюджете в 16 миллионов долларов США . Фильм был удостоен наград за лучшую работу художника-постановщика и лучшую хореографию на 60-й Национальной кинопремии . [7] Продолжение фильма, Vishwaroopam II , вышло 10 августа 2018 года.

Сюжет

В Нью-Йорке психолог проводит сеанс с ядерным онкологом Нирупамой, которая начинает признавать, что ее брак был браком по расчету. Ее муж Вишванат, он же Виз, учитель катхака , ведет себя женственно, что побудило ее увлечься своим боссом Дипанкаром. Она сомневается, есть ли у Виза свои секреты, и нанимает частного детектива , чтобы тот нашел что-нибудь, что можно было бы использовать для развода. От частного детектива она узнает, что Виз — тамильский мусульманин . Следователь убит на складе Фарухом, видным членом ячейки во главе с Омаром Куреши.

Дневник на PI выдает существование Нирупамы, и группа во главе с Фарухом вторгается в ее дом и берет Виза и Нирупаму в заложники. Пока Виз и Нирупама находятся в заложниках, Виз удивляет Нирупаму, убивая Фаруха и его людей в одиночку и сбегая со своей женой.

Затем выясняется, что у Омара и Виза есть прошлое; они оба были вовлечены в тренировочные лагеря Аль-Каиды . Настоящее имя Виза — Визам Ахмад Кашмири, предполагаемый тамильский джихадист, разыскиваемый индийской армией . Омар принимает его в свою команду. Однажды Омар говорит Визаму, что американские военнопленные все еще живы и находятся в заключении. Он приказывает своему заместителю Салиму обезглавить капитана и заснять это на видео. На следующий день Визам видит, как Усама бен Ладен приветствует главарей Аль-Каиды в пещере. Затем возглавляемые США военно-воздушные силы начинают бомбардировку города. Омар начинает подозревать, что в его команде есть информатор, но по ошибке приказывает линчевать невинного человека. В конце концов выясняется, что есть спящие агенты, соскребающие цезий с онкологического оборудования, чтобы создать и привести в действие грязную бомбу в Нью-Йорке.

Нирупама ошеломлен, узнав истинную личность Виза, его дяди полковника Джаганнатхана, его британского друга доктора Докинза и молодой танцовщицы Ашмиты. Позже Виз раскрывает, что у него большой эмоциональный багаж и что он казнил многих боевиков, включая Нассара, босса Омара. Его миссия — разоблачить спящую ячейку Аль-Каиды в США. Визам и его команда пытаются противостоять планам Омара, и в ходе последующих событий их арестовывает ФБР для допроса.

Докинз убит Салимом, когда тот забирал видеокассету из антикварного магазина. Позже ФБР освобождает Визама и женщин из-под стражи после того, как он раскрывает себя как агент RAW . Визам вместе с ФБР уничтожает Аббаси и обезвреживает цезиевую бомбу с помощью Нирупамы. Омар пытается активировать бомбу через свой телефон, но терпит неудачу. Затем он звонит Аббаси, но на звонок отвечает Визам, который говорит ему, что Аббаси не жив. Омар потрясен, услышав это, но он сбегает с Салимом на своем самолете. Визам дает понять, что теперь он пойдет за Омаром.

Бросать

Производство

Разработка

После завершения своего Manmadan Ambu (2010), Камал Хаасан заявил в ноябре 2010 года, что он работает над сценарием своего «любимого проекта» под названием Thalaivan Irukkiran , фильма о международном сообществе. Названный как высокобюджетный многозвездный фильм, он должен был начаться к марту 2011 года, и, как сообщается, голливудская студия выступила его продюсером. [8] Однако в начале 2011 года источники утверждали, что Камал отложил этот проект и согласился сняться в фильме режиссера Selvaraghavan , будучи впечатленным рассказанной ему однострочной историей. [9] Сообщения также предполагали, что фильм основан на американском психологическом триллере 2001 года «Ганнибал» , [10] где Камал играет каннибала , [11] Ближе к выпуску Камал Хаасан рассказал, что он придумал эту историю за семь лет до начала производства и должен был убедить себя, что по ней можно сделать художественный фильм. [12] Фильм был назван Vishwaroopam , после того как было рассмотрено несколько названий, [10] к концу марта, а съемки планировалось начать к середине апреля и завершить в течение 100 дней. [13] Было объявлено, что фильм будет производиться на трех языках — тамильском, телугу и хинди — одновременно. [13]

24 мая 2011 года было объявлено, что Сельварагхаван был отстранён от проекта, так как он был занят завершением своего проекта с братом Дханушем . Камал Хассан решил сам снять фильм, а также написать историю, сценарий и диалоги. [ необходима цитата ] Продюсерская студия Telephoto Films настоятельно рекомендовала ему заняться проектом, запланировав релиз на 7 ноября 2011 года. [14] Затем было объявлено, что фильм будет шпионским триллером по образцу серии «Миссия невыполнима» . [ необходима цитата ] Фильм снимался как двуязычный и одновременно на тамильском и хинди языках; все актёры должны были выучить свои диалоги на обоих языках. [15] Сану Варгезе дебютировал в качестве оператора на тамильском языке после работы над фильмом на хинди «Картик звонит Картику» и малаяламским фильмом «Электра» . Варгезе ранее был частью команды, которую Камал Хаасан собрал для фильма «Мармайоги» , который не вышел в прокат. [16] Махеш Нараянан, ведущий редактор фильмов на малаялам, был подписан на проект после того, как познакомился с Камалом Хаасаном для предпроизводственных работ над фильмом « Траффик» , от которого актер позже отказался. [16] Команда подписала контракт с NG Roshan в качестве визажиста после того, как Камал Хаасан оценил его работу в фильме 2009 года на малаялам Pazhassi Raja , в то время как Махадеван Тампи был выбран в качестве фотографа после того, как Камал Хаасан работал с ним в течение дня во время его гостевого появления в фильме « Четыре друга» . [16]

Кастинг

Камаль Хаасан и Пуджа Кумар на встрече СМИ Вишварупама

К февралю 2011 года новичку Сонакши Синхе предложили сыграть главную женскую роль [11] , и она была утверждена на роль жены Хасана. [17] Ее гонорар за фильм был объявлен в размере 2 крор рупий (240 000 долларов США). [10] Однако, поскольку выход фильма задерживался, она отказалась от участия в июле из-за несовпадения дат с ее индийскими проектами. [18] После ухода Синхи рассматривались другие ведущие актрисы Болливуда, включая Катрину Каиф , Дипику Падуконе [ 19] и Сонам ​​Капур . [20] Видья Балан также получила предложение от создателей, но она отклонила предложение из-за своих предыдущих обязательств. [21] К середине августа, как сообщалось, на эту роль была утверждена Самира Редди [22], в то время как источники заявили, что Анушка Шетти была утверждена вскоре после этого. [23] В начале ноября 2011 года актриса и модель из Нью-Йорка Пуджа Кумар была утверждена на роль после того, как её порекомендовал Камалу Хасану его партнёр Гаутами . [24] [12] Поскольку она не говорит на тамильском языке, её диалоги были озвучены актрисой Абхирами , хотя Пуджа Кумар озвучивала себя в хинди-версии фильма. [ необходима цитата ] Актрисе телугу Лакшми Манчу была предложена роль в фильме, но она отказалась из-за проблем с датами.

Сообщалось, что Шрия Саран сыграет вторую главную женскую роль в фильме, [25] но актриса опровергла эту новость несколько дней спустя, заявив, что она даже не слышала сценарий, [26] после чего было заявлено, что Прия Ананд получила эту роль. [27] Это оказалось ложью, поскольку Камал Хасан сослался на то, что он не знал, кто такая Прия Ананд. [18] Иша Шарвани тем временем была выбрана на роль, [28] однако Шарвани тоже позже отказалась из-за «чрезмерной задержки начала съемок». [29] К концу августа 2011 года, как сообщалось, в актерский состав была добавлена ​​британская модель, ставшая актрисой Эми Джексон . [30] В середине октября певица и актриса Андреа Джеремайя была подписана на главную роль и получила аванс. [31]

Рахул Бозе был утвержден на роль антагониста . [32] Позже в том же месяце актер и режиссер Шекхар Капур сообщил в Twitter, что он сыграет эпизодическую роль , [33] в то время как Самрат Чакрабарти также был выбран на второстепенную роль. [34] Джайдип Ахлават раскрыл в интервью, что он сыграет «откровенно отрицательного персонажа» в фильме. [35] Зарина Вахаб сказала в ноябре 2011 года, что она снималась для небольшой роли в Vishwaroopam . [36] В январе 2012 года Читрангаде Сингх предложили «очень особенную роль», от которой актрисе пришлось отказаться, так как ее даты совпадали с фильмом Судхира Мишры . [37] Поскольку Камал Хассан является ярым читателем Ричарда Докинза, он назвал Майлза Андерсона на роль Докинза в фильме.

Съемки

Камал Хасан, Сану Варгезе и остальные члены съемочной группы на съемках фильма «Вишварупам»

Съемки фильма должны были начаться 20 апреля, но были отложены, так как консульство США отказало в визах актерам и съемочной группе. [38] Команда решила переехать в Канаду, отложив съемки на июнь. [39] Съемки фильма начались в Ченнаи в августе 2011 года, а места съемок включали офис Хаасана в октябре 2011 года, когда Иша Шарвани также была частью съемок. [40] Фильм быстро продвигался в конце 2011 года, и сцены с участием Самрата Чакрабарти были сняты в ноябре того же года. Декорации, напоминающие Афганистан, были созданы в Ченнаи, с множеством иностранцев из России, Ирана и Африки, играющих американских солдат, в то время как Хаасан носил афганский облик. [41] В ноябре 2011 года команда также следовала графикам в Аммане и Петре в Иордании, а сцены с Рахулом Бозе были законсервированы. [42] Хасан выучил катхак у Бирджу Махараджа для важной части фильма. [43]

Из-за задержек кастинг занял относительно много времени, и несколько человек из оригинального состава выбыли из проекта. Vishwaroopam снимался в основном за рубежом, в таких странах, как США и Канада. Внутренние съемки включали Ченнаи и Мумбаи . Камал Хаасан отправился в США 15 декабря 2011 года для завершения графика. [ необходима цитата ] Основные съемки на открытом воздухе были сняты в Нью-Йорке, поскольку там живет главный герой, и съемочная группа также сопоставила Нью-Йорк с Гранд-Рапидс в Мичигане . [44] Работа по перезаписи и дубляжу началась в Мумбаи в конце февраля 2012 года, когда Хаасан организовал репетитора по диалогам на тамильском и хинди, чтобы обеспечить дубляж артистов, а Атул Тивари руководил диалогами на хинди. [45] [46] Кульминационные сцены с участием воздушного боя, поставленные голливудским каскадером Ли Уиттакером, были сняты в студии Chandivali в Андхери , Мумбаи, в начале марта 2012 года с Хаасаном и Рахулом Бозе. [47] Фильм был снят в цифровом формате, после нескольких неудачных стартов предыдущих проектов Хаасана. Говоря об этом, он сказал: «Тот факт, что кино становится цифровым, является крупнейшим технологическим изменением сегодня. Мы должны принять это, поскольку это происходит во всем мире, и это произойдет и в Тамил Наду». [15]

Гаутами разработал костюмы для фильма. Red Chillies Entertainment Шахрукх Кхана занималась графикой Vishwaroopam. [ 48] Для костюмов необходимо было провести исследование иерархии американской армии. [49] NG Roshan, который ранее работал в известных фильмах на языке малаялам, взял на себя ответственность за грим для фильма. [50] Злодей должен был подвергнуться интенсивному использованию протезного грима . Сцена с военным взрывом должна была показать ему травмированную челюсть. Кроме того, артистам, выступающим в роли жертв войны, наносили кровь и другие виды травм на свои тела. [51] Команда каскадеров Jaika, которая в то время также была задействована в фильме Billa II (2012), работала над сценами действия. [52] Младшая дочь Хаасана Акшара Хаасан присоединилась к съемочной группе в качестве помощника режиссера . [15] Кунал Раджан был привлечен в качестве звукорежиссера, а команда каскадеров для фильма была импортирована из Таиланда. [53] В сентябре 2012 года Хаасан объявил, что в фильме будет использована звуковая технология Auro 3D , что сделает его первым индийским фильмом, в котором она использована. [54]

Музыка

Первоначально сообщалось, что Юван Шанкар Раджа напишет музыкальное сопровождение и песни к фильму. [ необходима цитата ] Однако Камал подписал контракт с музыкальным трио Shankar–Ehsaan–Loy , чтобы написать музыку для трехъязычного фильма, что сделало это его вторым сотрудничеством с ними после Aalavandhan . [55] Автор текстов песен Вайрамуту взял на себя ответственность за тексты песен в фильме, [56] после того, как Камал Хасан обратился к нему и рассказал весь сюжет, над которым он немедленно согласился работать. [15] Джавед Ахтар написал тексты песен для версии на хинди, в то время как Рамаджогайя Шастри написал тексты песен для дублированной версии на телугу. [57] Аудио было выпущено 7 декабря 2012 года . [58] Телугу-версия аудио была выпущена 30 декабря 2012 года в Хайдарабаде. Vishwaroopam также был выпущен в 3D-звуке кино Barco .

Маркетинг

Создатели планировали премьеру высокобюджетной постановки [59] на Каннском кинофестивале 2012 года . [60] [61] Специальный показ фильма был организован для голливудского продюсера Барри М. Осборна и визажиста Майкла Уэстмора . [62] Сообщалось, что перед выпуском фильм будет разделен на две части, каждая из которых выйдет отдельно. [63]

Первый постер и тизер фильма были выпущены 1 мая 2012 года в рамках маркетингового процесса фильма. На постере был изображен Камал Хасан в зеленой куртке цвета хаки , с летящим голубем и горизонтом города, состоящего из нескольких небоскребов на заднем плане. [ необходима цитата ] Фрагменты из фильма были представлены во время выходных Международной индийской киноакадемии (IIFA) и награждения в Сингапуре в июне 2012 года, когда актер и режиссер показал отрывки из фильма, что вызвало признание критиков. [64] На церемонии награждения был выпущен одноминутный трейлер. [65] Салман Хан организовал специальный показ хинди-версии Vishwaroop в студии Ketnav в Мумбаи 1 февраля 2013 года. [66] [67]

Трейлер фильма в формате Auro 3D был выпущен 7 ноября, что совпало с днем ​​рождения Хаасана. [68] Он включал в себя веб-трансляцию речи Камала по Skype . [69] Фильм выходит тиражом 3000 копий по всему миру. [70] [71] Специальный показ фильма «Вишварупам» состоялся в доме суперзвезды Тамил Наду Раджиниканта 6 февраля 2013 года в театре 6 Degrees в формате Auro 3D для его друзей. [72] [73] 9 февраля 2013 года Камал Хаасан отправился в Париж на французскую премьеру фильма «Вишварупам» . [74]

Выпускать

Тамильская версия фильма получила сертификат «U/A» (родительский контроль) от Индийского совета по цензуре с небольшими сокращениями, в то время как хинди-версия Vishwaroop , которая изначально получила сертификат «A», прошла через небольшие сокращения, чтобы получить сертификат «U/A». [ требуется ссылка ] Создатели планировали премьеру высокобюджетной продукции [59] на Каннском кинофестивале 2012 года . [60] [61] Фильм был выпущен более чем в 3000 экземплярах по всему миру. [70] Хотя фильм был запланирован к выпуску в кинотеатрах на 25 января 2013 года, релиз DTH был запланирован на 2 февраля 2013 года через шесть DTH-плееров — Tata Sky, Airtel, Sun, Dish, Videocon и Reliance.

Vishwaroopam планировалось выпустить примерно на 500 экранах в Тамил Наду , но фильм был снят с экранов окружными коллекционерами по всему штату из-за постоянных протестов мусульманских гражданских организаций. [ требуется ссылка ] В Андхра-Прадеш фильм планировалось выпустить на 300 экранах компанией Siri Media. Фильм вышел на 82 экранах в Керале 25 января. [75] После первоначальных задержек, Карнатака увидела полный релиз 29 января 2013 года на 40 экранах по всему штату. [76]

Версия Vishwaroop на хинди была выпущена на более чем 1035 экранах 1 февраля 2013 года, тем самым ознаменовав самый большой релиз для фильма Камала Хаасана на хинди. Он был распространен Balaji Motion Pictures . [77]

Фильм планировалось выпустить на 250 экранах на зарубежных рынках, включая 40 экранов в Шри-Ланке, 20 экранов в Сингапуре, 20 экранов в Канаде. В Малайзии, крупнейшем зарубежном рынке для тамильских фильмов, Lotus Five Star распространяла фильм, потратив RM 4 миллиона на авторские права, печать и рекламу. [78] Blue Sky Cinemas распространяла тамильскую и телугу версии фильма в Канаде и США. [79]

Запретительные постановления, наложенные в соответствии с разделом 144 Уголовно-уголовного кодекса, о запрете фильма в Тамил Наду были сняты 3 февраля 2013 года. [80] [81] [82] Обе версии фильма — на тамильском и телугу — были показаны на Четвертом ежегодном индийском международном кинофестивале в заливе Тампа 16 февраля 2013 года и 17 февраля 2013 года. [83] Временная приостановка показа фильма была снята Советом по публичному исполнению Шри-Ланки 10 февраля 2013 года. [84] В Малайзии Национальный совет по цензуре и Департамент исламского развития Малайзии рассмотрели фильм, и Министерство внутренних дел сняло запрет 19 февраля 2013 года. [85] В 2015 году фильм был показан на кинофестивале Habitat. [86]

Прием

Вишварупам

Сангита Деви Данду из The Hindu заявила: « Vishwaroopam — технически блестящий, амбициозный фильм, в котором большинство персонажей не такие, какими кажутся», и назвала фильм «захватывающим шпионским триллером международного уровня». [87] Радхика Раджамани из Rediff дала фильму 3 звезды из 5 и заявила: « Vishwaroopam , несомненно, опирается на Камала Хасана, который великолепен». [88] Вивек Рамз из in.com оценил фильм на 3,5 из 5 и заявил: « Vishwaroopam — это прекрасно сделанный триллер и шоу Камала на всем его протяжении». [89]

Sify сказал: «Технически он блестящий, с мировым классом производства и темой, которая действительно является международной о глобальном терроризме». и назвал его «обязательным к просмотру для тех, кто ищет классное, стильное и очень сильное развлечение». [90] NDTV заявил: « Vishwaroopam , вероятно, понравится любителям голливудских боевиков». и указал: «Единственный минус фильма — размещение песен работает как тормоза скорости для шпионского триллера». [91] BVS Пракаш из Deccan Chronicle дал 3 звезды и заявил, что фильм «держится на актерской игре». [92] Firstpost заявил, что « Vishwaroopam — это непрерывный экшн в голливудском стиле». [93] Правин Кумар из OneIndia отметил, что «фильм соответствует голливудским стандартам», и дал оценку 3,5/5. [94]

Ануджа Джайман из Reuters сказал: « Vishwaroopam — это произведение искусства, которое превосходит болливудскую халтуру и пытается инициировать разговор о не столь совершенном мире и его великом религиозном разделении. Посмотрите его ради Хаасана и вашего права на свободу слова». [95] Дж. Хуртадо из Twitch Film сказал: « Vishwaroopam — это фильм, который неизбежно запомнится не только своим ухабистым путем на экраны, но и своим объективным качеством». и назвал его «хорошим развлечением». [96] Шубхра Гупта из The Indian Express оценил фильм на 3 звезды, сказав: «Это фильм из серии «заполни-закрой-забудь», чья крупнобюджетная гладкость никогда не перевешивает его, и который держит вас, пока длится». [97] Киножурналист Сридхар Пиллаи в интервью IBN Live сказал: «Я думаю, что [ Vishwaroopam ] — лучший фильм Камала как режиссера». и назвал его «хорошо сделанным коммерческим развлечением». [98] Напротив, Барадвадж Ранган из The Hindu сказал: «Удивительно, насколько Vishwaroopam прямолинеен, учитывая послужной список Камала Хасана. (По сути, это большой, глупый боевик, но с умом.)» [99]

Судхиш Каматх выбрал Vishwaroopam в качестве одного из пяти фильмов, которые изменили тамильское кино в 2013 году, написав: « Vishwaroopam — самый многослойный фильм года, и с каждым просмотром вы найдете что-то, что Камал Хасан посадил в него, ожидая, чтобы его обнаружили». [100] Times of India дала фильму оценку 3 из 5 звезд и написала: «Намерения этого фильма и создателя хороши. Игра Камала заслуживает оценки A. Однако фильм проваливается, особенно во второй половине, потому что нет моментов с комом в горле; нет и шока и благоговения». [101]

Вишваруп

Deccan Herald дал фильму 4 звезды из 5, заявив, что « Вишваруп — чертовски развлекательный человек», и указал, что «боевые сцены, наконец, на одном уровне с Голливудом». [102] LiveMint рассмотрел хинди-версию Vishwaroop и заявил, что фильм является витриной для широкого спектра навыков Хаасана как с микроволновками, так и с пулеметами. [103] Таран Адарш из Bollywood Hungama дал Vishwaroop 3 звезды из 5 и заявил, что фильм — это шоу Камала Хаасана целиком и полностью: «У него интересная предпосылка, великолепные боевые сцены и бравадическая игра Камала Хаасана в качестве трех его козырей. Но растянутый второй час и далекий от драматизма финал ослабляют впечатление. Тем не менее, в конечном итоге, те, у кого есть аппетит к хорошо сделанным триллерам, могут насладиться этим усилием!» [104] [105]

Анупама Чопра из Hindustan Times дала Vishwaroop 3 звезды из 5. [106] Мина Айер из The Times of India дала 3 звезды из 5. [107] Mid-Day дал Vishwaroop 3 звезды из 5 и заявил, что фильм Камала Хасана чувствителен и зрел, но основная проблема — непоследовательный темп. [108] Прасанна Д. Зоре из Rediff дал фильму 2/5 звезд и написал: « Vishwaroop несовершенен и является большим разочарованием от Камала Хасана». «Иногда фильм пытается проповедовать, что справедливо, а что несправедливо, но терпит неудачу». [109]

Раджив Масанд из CNN-IBN отметил: «Многое из этого откровенно развлекательно, хотя вам бы хотелось, чтобы фильм был короче и умнее». и дал фильму оценку 2,5/5. [110] NDTV рассмотрел хинди-версию Vishwaroop и дал ей 4 из 5 звезд, заявив, что Vishwaroop технически ослепителен. [111] Винаяк Чакраворти из India Today дал фильму оценку 2,5/5 и написал: «По мере того, как нагромождаются гладкие кадры, вы понимаете, что они отчаянно пытаются скрыть: Vishwaroop не хватает энергии и воображения, которые ищешь в хорошем боевике». [112]

Споры

Vishwaroopam был в новостях из-за нескольких критически рассмотренных споров. Первым таким вопросом был вопрос о названии, когда Hindu Makkal Katchi потребовала изменить свое текущее санскритское название на чисто тамильское . [ необходима цитата ] Когда Камал Хаасан объявил о премьере фильма Direct-To-Home , владельцы кинотеатров потребовали отменить этот план, так как они боялись крупных потерь доходов для поставщиков услуг DTH. Под угрозой полного бойкота фильма со стороны кинопрокатчиков Хаасан согласился сначала выпустить фильм в кинотеатрах. [113] Позже мусульманские общественные организации в Тамил Наду потребовали запрета фильма и заявили, что фильм оскорбляет исламскую этику и оскорбит чувства мусульман. [114] Хотя фильм был одобрен Центральным советом по сертификации фильмов Индии, окружные коллекционеры в штате Тамил Наду приказали владельцам кинотеатров не показывать фильм, ссылаясь на проблемы с законом и порядком , однако фильм был выпущен в других штатах с большим мусульманским населением, чем в Тамил Наду. [115] Запрет в Тамил Наду также повлек за собой остановку показов в соседних индийских штатах и ​​на зарубежных рынках. [116]

Режиссер Болливуда Махеш Бхатт осудил действия, предписанные главным министром Тамил Наду Джаялалитой, как критическое нападение на свободу слова в Индии, [117] в отношении которого она отвергла все обвинения против нее относительно политических и деловых интересов. [118] После постоянного давления с требованием вырезать нежелательные сцены Камал Хасан заявил, что его могут заставить покинуть штат Тамил Наду и Индию, потому что он «сыт по горло тем, что его водят за нос в грязной политической игре». [119] Он оценил предполагаемую потерю дохода из-за запретительной политики почти в 600 миллионов рупий . [120] Взаимное соглашение со всеми 24 мусульманскими гражданскими организациями было окончательно достигнуто 2 февраля 2013 года, когда Хасан согласился выключить пять сцен. [121] Лила Сэмсон , тогдашний председатель Центрального совета по сертификации фильмов , осудила обвинения в антиисламском характере фильма, заявив, что: «Это явно культурный терроризм, и требование запрета демонстрирует полное пренебрежение к сертификации, выданной установленным законом органом, называемым Советом цензоров. Моя команда приняла бы меры, если бы в фильме было какое-либо предосудительное содержание. Фильм проходит несколько уровней, прежде чем его одобрит Совет цензоров». [122]

Театральная касса

Фильм собрал 220 крор рупий (37,54 млн долларов США) по всему миру и в настоящее время является одним из самых кассовых тамильских фильмов всех времен. [123]

Индия

В день премьеры в Тамил Наду, 8 февраля 2013 года, Vishwaroopam собрал в прокате 58,1 млн рупий (700 000 долларов США ) . [124] Фильм собрал 90% кассовых сборов в Ченнаи в первый уик-энд, собрав 30,6 млн рупий (370 000 долларов США), 89 % во второй уик-энд, 78 % в третий уик-энд, 38 % в четвертый уик-энд, 28 % в пятый уик-энд и 2,1 % в шестой уик- энд . Фильм заработал более 128 млн рупий ( 1,5 млн долларов США) нетто после восьми уик - эндов в кассе Ченнаи. [ необходимая цитата ] В Тамил Наду фильм не получил освобождения от налога на развлечения из-за сертификата U/A. Он принес 7 крор или 10 процентов от общего годового дохода от налога на развлечения для казначейства.

Несмотря на споры, индийская версия фильма собрала исключительно много денег в прокате, собрав 45% в начале проката [125] и 115 миллионов рупий за первую неделю [126] , а также 190 миллионов рупий за все время проката . [127] Фильм демонстрировался в течение 100 дней в Тамил Наду и 100 дней в Бангалоре. [ необходима цитата ]

За рубежом

В Малайзии фильм собрал 325 871 доллар США за три уикенда. [128] Дистрибьютор вернул до 1 миллиона долларов авансов 65 кинопрокатчикам из-за внезапной отмены показов. [78]

В Великобритании и Ирландии фильм собрал 308 350 фунтов стерлингов на 20 экранах за пять уикендов. [129]

В США тамильская версия собрала 1 039 994 доллара с 44 экранов после восьми выходных [130] , а версия на телугу собрала 200 293 доллара после семи выходных с 21 экрана. [131]

Почести

Продолжение

Камал Хаасан, Чакри Толети и Атул Тивари упомянули, что сиквел Vishwaroopam II уже запланирован и что уже снято больше сцен с Андреа Джеремайей в более заметной роли. [12] Сиквел был выпущен 10 августа 2018 года . [132]

Ссылки

  1. ^ "Обзор Вишварупама - телугу/тамильское кино - Камаль Хасан" . Проверено 19 апреля 2016 г.
  2. ^ "Viswaroopam выходит во всем мире, кроме TN!". The Times of India . 25 января 2013 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 г. Получено 5 февраля 2013 г.
  3. Специальный корреспондент (4 февраля 2013 г.). «Штаты / Тамил Наду: сцена готова к выпуску Вишварупама». The Hindu . Получено 5 февраля 2013 г. {{cite news}}: |author=имеет общее название ( помощь )
  4. ^ "VISHWAROOPAM (12A)". Британский совет по классификации фильмов . Получено 11 января 2013 г.
  5. ^ Мишра, Ниведита (3 августа 2015 г.). «Пять нехинди-фильмов, побивших рекорды в прокате». Hindustan Times . Получено 7 августа 2022 г.
  6. ^ "NDTV".
  7. ^ "60th National Film Awards Announced" (PDF) (Пресс-релиз). Бюро пресс-информации (PIB), Индия . Получено 18 марта 2013 г.
  8. ^ "Следующий фильм Камала — Thalaivan Irukiran". Sify . Архивировано из оригинала 12 ноября 2010 года . Получено 29 августа 2011 года .
  9. ^ Пиллаи, Шридхар (29 января 2011 г.). «Камал — следующий с Сельвой?». The Times of India . Архивировано из оригинала 24 сентября 2012 г. Получено 29 августа 2011 г.
  10. ^ abc "Камал Хасан сейчас принимает 'Вишварупам'". The New Indian Express . 29 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 24 февраля 2014 г. Получено 2 мая 2012 г.
  11. ^ ab "Sonakshi Sinha, Kamal's heroine?". Sify . Архивировано из оригинала 23 февраля 2011 года . Получено 29 августа 2011 года .
  12. ^ abc Dundoo, Sangeetha Devi (9 июня 2012 г.). «Идея, время которой пришло». The Hindu . Архивировано из оригинала 11 февраля 2013 г. Получено 12 июня 2012 г.
  13. ^ ab "Kamal-Selva's Vishwaroobham?". Sify . Архивировано из оригинала 22 октября 2012 г. Получено 29 августа 2011 г.
  14. ^ "Камал принимает Вишварупам из Сельвы". Sify . Архивировано из оригинала 27 мая 2011 . Получено 29 августа 2011 .
  15. ^ abcd "Кинематографическое зрелище". Deccan Herald . Получено 2 мая 2012 г.
  16. ^ abc "The Big Picture". The Hindu . Получено 3 июля 2012 г.
  17. ^ "Сонакши сыграет жену Камала Хасана". The Times of India . 9 марта 2011 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2012 г. Получено 29 августа 2011 г.
  18. ^ ab "Кто такая Прия Ананд? спрашивает Камал Хасан". Sify . Архивировано из оригинала 25 апреля 2012 года . Получено 29 августа 2011 года .
  19. ^ "Sonakshi to Sameera: Haasan's search is on". The Times of India . 16 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2012 г. Получено 29 августа 2011 г.
  20. ^ Келкар Дхаболкар, Решма (23 июня 2011 г.). «Сонам ​​Капур следует за Сонакши Синхой в Колливуд». The Times of India . Получено 6 декабря 2023 г.
  21. ^ "Видья отвергает Камала". The Times of India . 16 июня 2011 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2012 г. Получено 29 августа 2011 г.
  22. ^ "Камал Хассан наконец-то находит свою героиню для Вишварупама". NDTV . Архивировано из оригинала 24 сентября 2012 года . Получено 29 августа 2011 года .
  23. ^ "Anushka bags Viswaroopam!". The Times of India . 21 августа 2011 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2012 г. Получено 29 августа 2011 г.
  24. ^ "Моя хорошая карма подарила мне этот фильм: Пуджа Кумар". The Times of India . 3 ноября 2011 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2013 г. Получено 4 ноября 2011 г.
  25. ^ "У Шрии Саран роман с Камалом?". Sify . Архивировано из оригинала 1 июня 2011 года . Получено 29 августа 2011 года .
  26. ^ «Я не работаю с Камалом: Шрия Саран». The Times of India . 31 мая 2011 г. Архивировано из оригинала 24 сентября 2012 г. Получено 29 августа 2011 г.
  27. ^ "Priya Anand in Kamal's next?". Sify . Архивировано из оригинала 22 октября 2012 года . Получено 29 августа 2011 года .
  28. ^ «Иша заменяет Шрию в Вишварупаме?». Сифи . Архивировано из оригинала 22 июня 2011 года . Проверено 29 августа 2011 г.
  29. ^ "Иша Шарвани дебютирует в корейском городе". The Times of India . 2 января 2012 г. Архивировано из оригинала 1 июля 2012 г. Получено 11 января 2012 г.
  30. ^ "Эми Джексон присоединяется к Камалу Хасану". Deccan Chronicle . Архивировано из оригинала 29 августа 2011 года . Получено 29 августа 2011 года .
  31. ^ "Andrea Jeremiah in Kamal Haasan's „Viswaroopam“". Deccan Chronicle . Архивировано из оригинала 22 декабря 2011 года . Получено 4 ноября 2011 года .
  32. ^ "Rahul Bose sign up for Viswaroopam!". Sify . Архивировано из оригинала 1 октября 2011 года . Получено 29 августа 2011 года .
  33. ^ DC Chennai (28 октября 2011 г.). "Shekhar Kapur in Viswaroopam". Deccan Chronicle . Архивировано из оригинала 29 октября 2011 г. Получено 4 ноября 2011 г.
  34. ^ "Камал Хассан — хамелеон: Самрат Чакрабарти". The Times of India . 30 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 19 апреля 2012 г. Получено 4 ноября 2011 г.
  35. ^ Entertainment (20 октября 2011 г.). «Камал Хассан не верит в прослушивание актеров». MSN. Архивировано из оригинала 25 октября 2011 г. Получено 4 ноября 2011 г.
  36. ^ "Я должен был блевать в руки Камала Хассана: Зарина Вахаб". The Times of India . 25 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2012 г. Получено 11 января 2012 г.
  37. ^ "Читрангада отклоняет предложение Камала Хассана о Судхире Мишре". CNN-IBN . 2 января 2012 г. Архивировано из оригинала 9 января 2012 г. Получено 11 января 2012 г.
  38. ^ "Фильмы Раджини и Камала задерживаются". Sify . Архивировано из оригинала 24 апреля 2011 года . Получено 29 августа 2011 года .
  39. ^ "Kamal to start Viswaroopam before Traffic". Sify . Архивировано из оригинала 20 мая 2011 г. Получено 29 августа 2011 г.
  40. ^ "Камал стреляет в своем офисе!". The New Indian Express . 13 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 21 февраля 2014 г. Получено 7 марта 2012 г.
  41. ^ "Камал, которого я никогда не представлял". Bangalore Mirror . Архивировано из оригинала 21 марта 2012 года . Получено 7 марта 2012 года .
  42. ^ "K-Town идет в Европу". The Times of India . 19 декабря 2011 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 г. Получено 11 января 2012 г.
  43. ^ Субхаш К. Джа (1 декабря 2011 г.). «Камал Хасан изучает катхак». The Times of India . Архивировано из оригинала 28 декабря 2013 г. Получено 1 мая 2012 г.
  44. ^ "Хасан возвращается с Амаром Хайном". Mumbai Mirror . 23 января 2012 г. Архивировано из оригинала 2 июля 2010 г. Получено 7 марта 2012 г.
  45. ^ "Канны нарушают правила ради Камала Хасана". The Times of India . 29 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 29 сентября 2013 г. Получено 7 марта 2012 г.
  46. ^ «Эти протесты не против фильма: писатель Вишварупама». The Times of India . 3 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 г. Получено 5 февраля 2013 г.
  47. ^ Subhash K. Jha (13 марта 2012 г.). «Ли Уиттакер в новом фильме Камала Хасана». The Times of India . Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 г. Получено 1 мая 2012 г.
  48. ^ «Теперь Шахрукх Кхан беспокоится об освобождении «Вишварупама». CNN-IBN. 31 января 2013 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 г. Получено 5 февраля 2013 г.
  49. Субхаш К. Джа (5 апреля 2012 г.). «Жена Камаля Хасана Гутами возвращается» . Патна: Редифф . Проверено 1 мая 2012 г.
  50. ^ Prema Manmadhan (9 февраля 2012 г.). «Искусство / Кино: Возведение макияжа в ранг искусства». The Hindu . Получено 7 марта 2012 г.
  51. ^ Dibyojyoti Baksi (7 апреля 2012 г.). «Новый облик Рахула Боса в Vishwaroopam». Hindustan Times . Архивировано из оригинала 13 апреля 2012 г. Получено 1 мая 2012 г.
  52. ^ SR Ashok Kumar (20 апреля 2012 г.). "Showbitz". The Hindu . Получено 1 мая 2012 г.
  53. ^ "Рахул Бозе играет злодея в следующем фильме Камала Хасана". Hindustan Times . 12 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 12 марта 2014 г. Получено 7 марта 2012 г.
  54. ^ Subhash K Jha (21 сентября 2012 г.). "Vishwaroopam: Kamal Haasan использует звук Auro 3D". The Times of India . Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 г. Получено 3 февраля 2013 г.
  55. ^ "Камал Хасан подписывает Шанкара на следующий матч". The Times of India . Архивировано из оригинала 12 июня 2012 года . Получено 29 августа 2011 года .
  56. ^ «Вайрамуту напишет песни для Вишварупама». Сифи . 29 октября 2011 года. Архивировано из оригинала 31 октября 2011 года . Проверено 4 ноября 2011 г.
  57. ^ Sangeetha Devi Dundoo (9 июня 2012 г.). «Искусство / Кино: Идея, время которой пришло». The Hindu . Получено 5 декабря 2012 г.
  58. К. Джеши (7 декабря 2012 г.). «Камаль Хасан запускает аудиозапись «Viswaroopam» в Коимбаторе» . Индуист . Коимбатур . Проверено 8 декабря 2012 г.
  59. ^ ab Sangeetha Kandavel (11 декабря 2012 г.). «План Камала Хасана показывать Vishwaroopam на DTH раздражает владельцев кинотеатров». The Economic Times . Получено 7 января 2013 г.
  60. ^ ab "Viswaroopam будет показан на Каннском кинофестивале". The Times of India . 1 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 25 августа 2013 г. Получено 7 марта 2012 г.
  61. ^ ab "Канны меняют правила ради Камала Хасана". The Times of India . 29 февраля 2012 г. Получено 30 марта 2012 г.
  62. ^ Субхаш К. Джа (1 мая 2012 г.). «Новый фильм Камала Хаасана вызвал резонанс в Голливуде». The Times of India . Получено 1 мая 2012 г.
  63. ^ "Kamal Haasan's Vishwaroopam to release in two parts?". The Times of India . 26 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 19 июля 2013 г. Получено 3 июля 2012 г.
  64. ^ "Камал Хасан потрясает IIFA с 'Vishwaroopam'". CNN-IBN. 9 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 11 июня 2012 г. Получено 3 июля 2012 г.
  65. ^ "Смотреть: Трейлер фильма Камала Хасана 'Vishwaroopam'". CNN-IBN. 8 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 10 июня 2012 г. Получено 3 июля 2012 г.
  66. ^ "Салман Хан организует специальный показ фильма Vishwaroopam". The Times of India . 1 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 г. Получено 3 февраля 2013 г.
  67. ^ "Салман Кхан, Рекха посещают показ фильма Камала Хасана 'Vishwaroop'". CNN-IBN. 1 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2013 г. Получено 3 февраля 2013 г.
  68. ^ «Камаль запускает трейлер Viswaroopam Auro» . Сифи . 7 ноября 2012 года. Архивировано из оригинала 10 ноября 2013 года . Проверено 30 января 2013 г.
  69. ^ "Я не против какой-либо религии: Камал Хасан". Sify . Архивировано из оригинала 10 ноября 2012 . Получено 19 апреля 2016 .
  70. ^ ab Viswaroopam получает широкий прокат – 3000 копий Sify . Movie Buzz . 7 ноября 2012. Получено 5 декабря 2012.
  71. ^ "Vishwaroopam соберет 350 крор рупий: Камал Хасан". NDTV . Архивировано из оригинала 8 февраля 2013 года . Получено 6 февраля 2013 года .
  72. ^ "Показ фильма "Вишварупам" в доме Раджиниканта". NDTV . Получено 8 февраля 2013 г.
  73. ^ "PIX: Звезды посещают премьеру Vishwaroopam". Rediff . Получено 8 февраля 2013 г.
  74. ^ "Раджиникант посмотрит скандальный фильм Камала Хасана "Вишварупам"". The Indian Express . 6 февраля 2013 г. Получено 12 февраля 2013 г.
  75. ^ "Vishwaroopam вышел на 82 экранах в Керале" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 1 октября 2013 года . Получено 22 сентября 2013 года .
  76. ^ "'Vishwaroopam' освобожден в Карнатаке, полиция гарантирует полную безопасность". The Times of India . Press Trust of India. Архивировано из оригинала 28 сентября 2013 года . Получено 31 января 2013 года .
  77. ^ «Спокойствие после выхода «Vishwaroop» по всей Индии, запрет сохраняется в Тамил Наду». The Times of India . 1 февраля 2012 г. Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 г.
  78. ^ ab "Lotus Five Star потратила RM4mil на Vishwaroopam" . Получено 19 апреля 2016 г. .
  79. ^ "Viswaroopam in US by BlueSky" . Получено 19 апреля 2016 г. .
  80. ^ "Запрет на Вишварупам снят". DNA . 3 февраля 2013 г. Получено 5 февраля 2013 г.
  81. ^ "Штаты / Тамил Наду: запрет на Вишварупам снят". The Hindu . 30 января 2013 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2013 г. Получено 5 февраля 2013 г.
  82. ^ "Запрет на освобождение Вишварупама снят в Тамил Наду". NDTV . Получено 5 февраля 2013 г.
  83. ^ Международный кинофестиваль в Тампе (2013). "Расписание мероприятий". Архивировано из оригинала 10 июня 2012 года . Получено 7 февраля 2013 года .
  84. ^ "Отстранение от 'Vishwaroopam' снято в SL". Daily Mirror . 10 февраля 2013 г. Получено 12 февраля 2013 г.
  85. ^ "Министерство снимает запрет на тамильский фильм Vishwaroopam". The Star . 20 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 13 апреля 2013 г. Получено 23 февраля 2013 г.
  86. ^ "10th Habitat Film Festival 2015" (PDF) . Habitat Film Club. Архивировано из оригинала (PDF) 22 марта 2017 года . Получено 26 октября 2020 года .
  87. Сангита Деви Дунду (25 января 2013 г.). «Искусство/Кино: Вишварупам: захватывающий шпионский триллер». Индуист . Проверено 26 января 2013 г.
  88. ^ "Обзор: Камал Хасан великолепен в Vishwaroopam". Rediff . 26 января 2013 г. Получено 26 января 2013 г.
  89. ^ Вивек Рамз. «Vishwaroopam — захватывающий шпионский триллер». in.com. Архивировано из оригинала 7 февраля 2013 года . Получено 29 января 2013 года .
  90. ^ "Обзор фильма:Vishwaroopam". Sify . Архивировано из оригинала 7 июня 2013 года . Получено 26 января 2013 года .
  91. ^ "Обзор фильма: Vishwaroopam Камала Хаасана". Movies.ndtv.com. 25 января 2013 г. Архивировано из оригинала 31 января 2013 г. Получено 31 января 2013 г.
  92. ^ BVS Prakash (27 января 2013 г.). "Обзор Vishwaroopam: Thriller rides on performances". Deccan Chronicle . Архивировано из оригинала 28 января 2013 г. Получено 31 января 2013 г.
  93. ^ G Pramod Kumar (23 февраля 2011 г.). "Обзор фильма: Vishwaroopam — это непрерывный экшн в голливудском стиле". Firstpost . Получено 26 января 2013 г.
  94. ^ Кумар, Правин (25 января 2013 г.). "Обзор фильма Viswaroopam". Oneindia . Архивировано из оригинала 28 января 2013 г. Получено 12 февраля 2013 г.
  95. ^ Anuja Jaiman (4 февраля 2013 г.). "Обзор фильма – Вишварупам: Сага о вере в смутные времена". Reuters . Архивировано из оригинала 1 февраля 2016 г. Получено 5 февраля 2013 г.
  96. ^ J Hurtado. "Обзор: VISHWAROOPAM Камала Хаасана". Twitch Film . Архивировано из оригинала 29 января 2013 года . Получено 5 февраля 2013 года .
  97. ^ Шубхра Гупта (1 февраля 2013 г.). «Обзор Vishwaroopam: Приятно, говорит наш кинокритик Шубхра Гупта». The Indian Express . Получено 5 февраля 2013 г.
  98. ^ "'Vishwaroopam' - лучший фильм Камала Хасана как режиссера: Шридхар Пиллай". IBN Live . 4 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 7 февраля 2013 г. Получено 5 февраля 2013 г.
  99. ^ Барадвадж Ранган (8 февраля 2013 г.). «Вишварупам: террористические сообщения». Индуист . Проверено 10 марта 2013 г.
  100. ^ Камат, Судхиш (28 декабря 2013 г.). «Попытка выделиться». The Hindu . Получено 19 апреля 2016 г. .
  101. ^ "Обзор фильма Vishwaroopam {3/5}". The Times of India . 10 мая 2016 г. Получено 25 января 2013 г.
  102. ^ "Обзор: Vishwaroop, чертовски классный артист". Deccan Herald . 31 января 2013 г. Получено 5 февраля 2013 г.
  103. ^ "Обзор фильма | Vishwaroop". LiveMint . Получено 31 января 2013 г.
  104. ^ "Vishwaroop (2013) | Обзор хинди-фильмов Тарана Адарша". Bollywood Hungama . Архивировано из оригинала 13 июня 2012 года . Получено 5 февраля 2013 года .
  105. ^ «Обзор критиков: Vishwaroop — интересный триллер». Hindustan Times . 1 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 1 февраля 2013 г. Получено 5 февраля 2013 г.
  106. ^ "Обзор Анупамы Чопры: Vishwaroop". Hindustan Times . 1 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 2 февраля 2013 г. Получено 2 февраля 2013 г.
  107. ^ "Обзор фильма Vishwaroop: обои, сюжет, трейлер в Times of India". The Times of India . Получено 5 февраля 2013 г.
  108. ^ "Обзор фильма: 'Vishwaroop' – Суровый, но человечный". Mid-day.com . Получено 5 февраля 2013 г.
  109. ^ "Обзор: Vishwaroop разочаровывает по-крупному". Rediff . Получено 12 февраля 2013 г.
  110. ^ "Обзор 'Vishwaroop': Это откровенно развлекательно, хотя вы бы хотели, чтобы это было умнее". CNN-IBN. Архивировано из оригинала 3 февраля 2013 года . Получено 12 февраля 2013 года .
  111. ^ "Обзор фильма: Vishwaroop". NDTV . 1 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 г. Получено 2 февраля 2013 г.
  112. ^ "Обзор фильма: Vishwaroop". India Today . Получено 12 февраля 2013 г.
  113. ^ "'Vishwaroopam' DTH release on February 2: Kamal". The Hindu . Архивировано из оригинала 17 января 2013 . Получено 24 января 2013 .
  114. ^ «Показ фильма Камала повлияет на социальную гармонию». The Hindu . 22 января 2013 г. Архивировано из оригинала 25 января 2013 г. Получено 22 января 2013 г.
  115. ^ "Протестующие группы срывают шоу Vishwaroopam в Керале". Rediff . Получено 25 января 2013 г.
  116. ^ «Пусть малазийцы смотрят Вишварупам», призывает этническая индийская партия. Daily News & Analysis . 31 января 2013 г. Получено 31 января 2013 г.
  117. ^ "Государственное правительство попирает свободу слова Камала Хасана: Махеш Бхатт". Hindustan Times . 30 января 2013 г. Архивировано из оригинала 29 сентября 2013 г. Получено 31 января 2013 г.
  118. ^ «Джаялалитаа оправдывает запрет на «Вишварупам»» . Индуист . 31 января 2013 года . Проверено 31 января 2013 г.
  119. ^ "Камал Хасан покидает Индию?". Behindwoods . Получено 31 января 2013 г.
  120. ^ "Задержка выпуска Vishwaroopam привела к потере 60 крор рупий: Камал Хасан". Daily News & Analysis . 31 января 2013 . Получено 31 января 2013 .
  121. ^ "Спор вокруг "Вишварупама" улажен: Камал Хасан соглашается смонтировать 7 сцен". NDTV . 2 февраля 2013 г. Получено 2 февраля 2013 г.
  122. ^ Шривастава, Приянка (29 января 2013 г.). «Цензор поддерживает опус Хаасана». India Today . Получено 13 декабря 2018 г.
  123. ^ "'I' (2015) – 'Enthiran' to 'Vishwaroopam': пять самых кассовых тамильских фильмов". The Times of India . Получено 7 августа 2022 г.
  124. Ченнаи, 9 февраля 2013 г. (IANS) (9 февраля 2013 г.). «Вишварупам» чеканит 5,81 крор рупий в первый день в Теннесси». Deccan Herald . Получено 26 февраля 2013 г.{{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  125. ^ "Vishwaroop терпит неудачу в первый день". The Telegraph . Индия. Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Получено 19 апреля 2016 года .
  126. ^ "Boxofficeindia.com". Архивировано из оригинала 3 апреля 2013 года . Получено 19 апреля 2016 года .
  127. ^ "Первоначальные отчеты о Special 26 и ABCD положительные". The Times of India . 13 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 27 февраля 2013 г. Получено 26 февраля 2013 г.
  128. ^ "Вишварупам" . Проверено 19 апреля 2016 г.
  129. ^ Bollywood Hungama (26 февраля 2013 г.). «'Kai Po Che!' триумф, 'Zila Ghaziabad' провалился! Box Office Overseas Report – Bollywood Hungama». Bollywood Hungama . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 г. . Получено 19 апреля 2016 г. .
  130. ^ Bollywood Hungama (19 марта 2013 г.). "Результаты зарубежных прокатов фильмов 'Jolly LLB', 'Mere Dad Ki Maruti' и '3G'! Отчет о зарубежных прокатах фильмов – Bollywood Hungama". Bollywood Hungama . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 г. . Получено 19 апреля 2016 г. .
  131. ^ Bollywood Hungama (12 марта 2013 г.). «'SBAGR' довольно хорош в ОАЭ; 'Kai Po Che!' супер в США, UAEBox Office Overseas Report – Bollywood Hungama». Bollywood Hungama . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 г. . Получено 19 апреля 2016 г.
  132. ^ Мохамед, Имранулла С. (10 августа 2018 г.). «HC очищает палубы для Vishwaroopam 2». The Hindu . ISSN  0971-751X . Получено 26 февраля 2022 г. .

Внешние ссылки