stringtranslate.com

Эдуард Шюре

Эдуард Шюре

Эдуард (Édouard) Шюре (21 января 1841 в Страсбурге — 7 апреля 1929 в Париже) — французский философ , поэт , драматург , прозаик , музыкальный критик и публицист эзотерической литературы .

биография

Шюре был сыном врача из эльзасского города Страсбург , который умер, когда Эдуару было четырнадцать лет. Шюре овладел французским и немецким языками , и в годы своего становления находился под влиянием немецкой и французской культуры. Он получил степень юриста в Страсбургском университете, но так и не приступил к практике. Шюре назвал три наиболее значимых своих дружеских отношения с Рихардом Вагнером , Маргеритой Альбаной Миньяти и Рудольфом Штайнером . [1]

Интерес и исследования Шюре привели к обширным знаниям немецкой литературы. Открытие «музыкальной драмы» Вагнера « Тристан и Изольда » настолько впечатлило его, что он захотел — и заручился — личным знакомством с Вагнером.

Во Франции он опубликовал свой первый труд «История песни» — историю немецкой народной песни, которая принесла ему некоторое признание в стране его семьи. С публикацией эссе «Ричард Вагнер и музыкальная драма» он зарекомендовал себя как крупный французский эксперт по Вагнеру и защитник того времени.

Когда франко-германская война 1870–1871 годов отравила немецкое искусство для многих французов, казалось, что Шюре не был застрахован от этого влияния. Его национализм отражен в его высказываниях этого времени – и позже в его жизни – в сравнении прославляемого кельтизма (Франция) и негативно воспринимаемого «тевтонизма» (Германия).

Во время поездки в Италию в это время он встретил гречанку Маргариту Альбану Миньяти, которая была на двадцать лет старше его, которую он впоследствии назвал своей «музой», хотя сам был женат.

После того, как волна войны пошла на убыль, Шюре восстановил отношения с Вагнером. В 1873 году он познакомился с немецким философом Фридрихом Ницше ; при частых контактах они разделяли энтузиазм по поводу Вагнера. Однако культовое почитание Вагнера посеяло отчуждение Шюре от композитора.

Шюре теперь все больше обращался к эзотерике и оккультизму, на него главным образом повлиял знаменитый французский ученый-оккультист Фабр д'Оливе . [ нужна цитата ] В 1884 году он познакомился с основательницей Теософского общества Еленой Петровной Блаватской . Хотя его и не приветствовали в Теософском обществе , он, тем не менее, вошел. В 1889 году, после нескольких небольших работ на аналогичные темы, он опубликовал свою главную работу Les Grands Initiés ( «Великие посвященные »).

В 1900 году с ним вступила в контакт актриса Мари фон Сиверс, поскольку намеревалась перевести на немецкий язык его произведения ( «Великие посвященные» , «Священная драма Элевсина» и «Дети Люцифера» ). В немецкой секции Теософского общества он познакомился с австрийским философом, а затем основателем антропософии Рудольфом Штайнером. В 1906 году Сиверс организовал встречу Шюре и Штайнера. Шюре был глубоко впечатлен и считал Штайнера подлинным «посвященным» в соответствии с его « Великими посвященными» . Впервые выслушав лекцию Штейнера в Париже в 1906 году, Шюре в экстатическом состоянии побежал домой и записал по памяти всю лекцию. Эта первая лекция и другие лекции из этой серии (которые записал Шюре) были опубликованы под названием «Эзотерическая космология» . [2] Впоследствии Штайнер и фон Сиверс поставили эзотерические драмы Шюре на следующих Теософских конгрессах в Берлине и Мюнхене. «Дети Люцифера» Шюре послужили предшественником эзотерических драм Рудольфа Штайнера.

В 1908 году Шюре опубликовал Le Mystère Chrétien et les Mystères Antiques , [3] французский перевод работы Штайнера « Христианство как мистический факт и тайны древности» . [4] С началом Первой мировой войны отношения Шюре со Штайнером и его женой стали натянутыми. Шюре выдвинул два тайных намерения относительно германцев и пана и вышел из Антропософского общества Штайнера. Через четыре года после войны Шюре вновь укрепил свою дружбу со Штайнером.

В последующие годы Шюре опубликовал свою автобиографию.

Эзотерический и литературный смысл

Некоторые называют книгу Шюре « Великие посвященные» шедевром. В ней он описывает путь, предположительно пройденный некоторыми древними философами в поисках глубоких эзотерических знаний, часто называемый « посвящением », описывающий процесс становления мистическим мастером или духовным целителем.

Те, кто знаком с Рамой , Гермесом Трисмегистом , Сократом , Иисусом , Орфеем, найдут частые ссылки в работах Шюре. Не имея никаких знаний о «друиде» Раме, Шюре придерживался идеи, что тайное эзотерическое знание было известно им всем, что эта группа была одним из столпов цивилизации и представляла собой основателей духовных и философских способов существования, а также в в некоторых случаях — хотя и вопреки их посланию — религии. Шюре осознавал, что путь к гармоничному миру не может быть найден через фанатичное отрицание ценностей, найденных другими цивилизациями их собственными мудрецами. Он хотел, чтобы люди признали ценность демократии в духовном, философском и религиозном плане.

Шюре написал значительное количество книг и пьес. В своем труде « От Сфинкса ко Христу» (Трактат по оккультной истории) 1912 года он восхищается наследственной кастовой системой в Индии. Он считал, что брахманы должны защищать свою чистую касту от примеси крови низших каст Индии.

Его пьесы пользовались относительной известностью в дни его пребывания в Европе , и некоторые из них были поставлены на сцене Штайнером. Он также оказал влияние на русского композитора Сергея Прокофьева .

Работы (подборка)

Работы доступны на английском языке

Оригинальные издания

Рекомендации

  1. ^ Пол М. Аллен, биографическое введение к книге Шюре « Великие посвященные» [1]
  2. ^ Эдуард Шюре, Предисловие к французскому изданию книги Рудольфа Штайнера « Эзотерическая космология, эволюция, Христос и современная духовность» (лекции в Париже, 1906 г.) в переводе на английский ISBN  978-0-88010-593-4 .
  3. ^ Le Mystère Chrétien et les Mystères Antiques . Париж, 1908 год.
  4. ^ Рудольф Штайнер, Христианство как мистический факт и тайны древности Нью-Йорк и Лондон: Сыновья Г.П. Патнэма, 1914, изд. Гарри Коллисона, впервые опубликовано в Лондоне в 1914 году из 2-го немецкого издания 1910 года. Интернет (издание 1961 г., Нью-Йорк) с аннотациями и предисловием А. Хайденрайха [3]

Внешние ссылки