«Адаптация» — американский метакомедийно -драматический фильм 2002 года режиссёра Спайка Джонза по сценарию Чарли Кауфмана . В нем задействован ансамбль во главе с Николасом Кейджем , Мерил Стрип и Крисом Купером , с Карой Сеймур , Брайаном Коксом , Тильдой Суинтон , Роном Ливингстоном и Мэгги Джилленхол в ролях второго плана.
Кауфман основал «Адаптацию» на своих попытках адаптировать научно-популярную книгу Сьюзен Орлеан «Похититель орхидей» 1998 года , когда он страдал от писательского кризиса . Он включает в себя элементы, адаптированные из книги, а также вымышленные элементы, в том числе брата-близнеца Кауфмана (также известного как сценарист фильма) и роман между Орлеаном и Джоном Ларошем (Крис Купер). Кульминацией его являются полностью выдуманные элементы, включая версии Орлеана и Лароша, сделанные через три года после событий « Похитителя орхидей» .
Адаптацию хвалили за режиссуру, сценарий, юмор и игру Кейджа, Купера и Стрип. Он получил награды на 75-й церемонии вручения премии «Оскар» , 60-й церемонии вручения премии «Золотой глобус» и 56-й церемонии вручения кинопремии Британской киноакадемии : Купер получил премию «Оскар» за лучшую мужскую роль второго плана , а Кауфман получил премию BAFTA за лучший адаптированный сценарий . Опрос Британского института кино включил его в число тридцати лучших фильмов 2000-х годов. [3]
Сценарист, ненавидящий себя, Чарли Кауфман нанят для написания сценария адаптации романа Сьюзан Орлеан « Похититель орхидей» . Он борется с тревогой, социофобией, депрессией и низкой самооценкой. Его брат-близнец Дональд переехал в его дом и нахлебничает там. Дональд решает стать сценаристом, как Чарли, и посещает семинары гуру сценарного мастерства Роберта Макки .
Чарли, который отвергает шаблонное написание сценариев, хочет убедиться, что его сценарий является точной адаптацией « Похитителя орхидей», но приходит к выводу, что в книге нет полезного повествования и ее невозможно превратить в фильм, что ставит его перед серьезным делом. писательского кризиса . Срок действия контракта с Columbia Pictures уже давно истек и отчаявшись написать сценарий с самоотсылкой , Чарли едет в Нью-Йорк, чтобы напрямую обсудить сценарий с Орлеаном. Слишком застенчивый и неловкий в обществе, чтобы поговорить с ней по прибытии в ее офис, и после того, как он получил удивительную новость о том, что сценарий Дональда для клишированного психологического триллера «3» продается за шестизначную или семизначную сумму, Чарли прибегает к посещению семинара Макки в Нью-Йорке. Йорка и просит у него совета. В конце концов Чарли просит Дональда присоединиться к нему в Нью-Йорке, чтобы помочь со структурой истории.
Дональд, уверенный в себе в обществе, притворяется Чарли и берет интервью у Орлеана, но находит ее ответы подозрительными. Он и Чарли следуют за Орлеаном во Флориду, где она встречает Джона Лароша , главного героя ее книги, похитившего орхидеи, и ее тайного любовника. Выясняется, что семинолы хотели, чтобы призрачная орхидея произвела изменяющее сознание лекарство, вызывающее восхищение. Ларош представляет препарат Орлеану. После того, как Ларош и Орлеан ловят Чарли, наблюдающего, как они принимают наркотик и занимаются сексом, Орлеан решает, что Чарли необходимо убить, чтобы он не смог их потенциально разоблачить.
Орлеан под дулом пистолета заставляет Чарли ехать к болоту, намереваясь убить его. Чарли и Дональд убегают и прячутся на болоте, где разрешают свои разногласия. Ларош случайно стреляет в Дональда. Чарли и Дональд уезжают, но сталкиваются с грузовиком рейнджера. Дональда выбрасывает через лобовое стекло, и через несколько мгновений он умирает, но Чарли спасает подушка безопасности, и он убегает в болото, чтобы спрятаться. Там его замечает Ларош, которого убивает аллигатор, прежде чем он успевает убить Чарли.
Орлеан арестован. Чарли примиряется со своей матерью, когда звонит, чтобы сообщить ей о смерти Дональда. Позже он говорит своей бывшей возлюбленной Амелии, что любит ее. Она отвечает, что тоже любит его. Чарли заканчивает сценарий, который заканчивается тем, что он объявляет закадровым голосом , что сценарий закончен и что впервые он полон надежды.
Том Хэнкс изначально был назначен на двойную роль Чарли и Дональда Кауфманов. Кейдж согласился на роль за зарплату в 5 миллионов долларов [4] и во время съемок носил спортивный костюм . [5]
Стрип выразила большой интерес к роли Сьюзан Орлеан еще до того, как ее утвердили на роль, [4] и согласилась на сокращение зарплаты в знак признания бюджета фильма. [6] Джону Туртурро предложили изобразить Джона Лароша. [7] Купер твердо подумывал отказаться от Лароша, но принял это после того, как его убедила жена. [8] На роль Роберта Макки рассматривались Альберт Финни , Кристофер Пламмер , Теренс Стэмп и Майкл Кейн , но Макки лично предложил режиссерам Брайана Кокса . [9]
Джон Кьюсак , Кэтрин Кинер , Джон Малкович , Лэнс Акорд , Томас Патрик Смит и Спайк Джонз сыграли в титрах эпизодические роли самих себя в сценах, где Чарли Кауфман присутствует на съемках фильма « Быть Джоном Малковичем» , который он также написал. Среди дополнительных эпизодов - режиссер Кертис Хэнсон в роли мужа Орлеана и Дэвид О. Рассел в роли журналиста из Нью-Йорка .
Эмоции, которые испытывает Чарли [в фильме], реальны и отражают то, что я переживал, когда пытался написать сценарий. Конечно, есть конкретные вещи, которые были преувеличены или изменены в кинематографических целях. Часть впечатлений от просмотра этого фильма — это опыт того, что Дональд Кауфман считается соавтором сценария. Это часть фильма, это часть истории.
—Чарли Кауфман о написании сценария [10]
Идея сделать экранизацию « Похитителя орхидей » Сьюзен Орлеан возникла еще в 1994 году. [11] Fox 2000 приобрела права на экранизацию в 1997 году, [12] в конечном итоге продала их Джонатану Демме , который поставил проект в Columbia Pictures . Чарли Кауфман был нанят для написания сценария, но ему пришлось столкнуться с адаптацией и писательским кризисом . [13] Кауфман в конечном итоге создал сценарий своего опыта адаптации, преувеличивая события и создавая вымышленного брата-близнеца. Он включил в сценарий имя Дональда Кауфмана и посвятил ему фильм. [1] К сентябрю 1999 года Кауфман написал два проекта сценария; [14] он сдал третий проект в ноябре 2000 года. [15]
Кауфман сказал: «Идея о том, как написать фильм, пришла ко мне довольно поздно. Это была единственная идея, которая у меня была, она мне понравилась, и я знал, что ее никоим образом не одобрят, если я ее представлю. Так что я просто написал это и никогда не говорил людям, для которых пишу. Я рассказал только Спайку Джонзу , когда мы снимали «Быть Джоном Малковичем» , и он увидел, как я расстроен. Если бы он сказал, что я сумасшедший, я не знаю, что Я бы сделал». [16] Он также сказал: «Я действительно думал, что завершу свою карьеру, сдав это!» [17]
В апреле 2000 года адаптация пошла быстрыми темпами, и Кауфман внес некоторые изменения. [18] Скотт Брэйк из IGN дал положительную рецензию на сценарий в июне 2000 года, [19] как и Дрю МакВини из Ain't It Cool News в октябре. [20] Columbia Pictures взяла на себя обязательство по распространению в Северной Америке только после того, как Intermedia присоединилась к финансированию фильма в обмен на права на международное распространение. [21] Съемки начались в конце марта 2001 года в Лос-Анджелесе и завершились к июню. [7] Фэнтезийный эпизод «Эволюция» был создан компанией Digital Domain , а компания Skywalker Sound занималась постобработкой аудио . Эффекты грима (двойник Николаса Кейджа, зубы Криса Купера и атака аллигатора) созданы дизайнером грима Тони Гарднером и его компанией по созданию эффектов Alterian, Inc.
Columbia Pictures в какой-то момент объявила дату выхода в кинотеатрах в конце 2001 года, [7] но «Адаптация» открылась 6 декабря 2002 года в США ограниченным тиражом . Фильм был показан по всей стране 14 февраля 2003 года и за первые выходные заработал 1 130 480 долларов в 672 кинотеатрах. В дальнейшем он собрал 22,5 миллиона долларов в Северной Америке и 10,3 миллиона долларов в зарубежных странах, на общую сумму 32,8 миллиона долларов. [2]
Адаптация была выпущена на DVD и VHS компанией Columbia TriStar Home Entertainment в мае 2003 года. Image Entertainment выпустила простой Blu-ray в 2012 году, за которым в 2020 году последовал еще один релиз на Shout! Фабрика .
На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 91% на основе 211 рецензий со средней оценкой 8,2 из 10. Критический консенсус сайта гласит: «Головокружительно оригинальная, запутанная, многослойная адаптация одновременно забавна и заставляет задуматься». [22] На сайте Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 83 из 100 по мнению 40 критиков, что указывает на «всеобщее признание». [23] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «C» по шкале от A+ до F. [24]
Роджер Эберт из Chicago Sun-Times дал фильму четыре звезды из четырех, написав, что он «заставляет затаить дыхание от любопытства, поскольку дразнит себя возможными направлениями. Смотреть фильм — значит активно участвовать в решении этой задачи». своего создания». [25] Позже он добавил этот фильм в свою коллекцию «Великие фильмы». [26] В конце 2009 года Эберт назвал фильм одним из лучших за десятилетие. Питер Трэверс из Rolling Stone также дал фильму четыре звезды, написав: «Написание сценария для этого умного, изобретательного, страстного и невероятно смешного — редкий вид. Так что вся хвала Чарли Кауфману, работавшему с режиссером Спайком Джонзом над созданием фильма. Самая оригинальная и возмутительная кинокомедия с тех пор, как они впервые объединились в фильме «Быть Джоном Малковичем » в 1999 году». [27] Уэсли Моррис из The Boston Globe написал: «Это эпическое, смешное, трагическое, требовательное, странное, оригинальное, смело искреннее кинопроизводство. другие сходят с рельсов, это бананы». [28]
Дэвид Ансен из Newsweek написал, что Мерил Стрип «не было так весело наблюдать уже много лет», [29] в то время как Майк Кларк из USA Today дал в основном отрицательный отзыв, в основном критикуя финал: «Слишком умно, чтобы игнорировать, но немного слишком». самодовольно превосходящий лайк, этот фильм может в конечном итоге дать своей целевой аудитории пощечину, выстрелив себе в ногу». [30] Стэнли Кауфманн из The New Republic написал: « Адаптация — это почти юношеское хвастовство: смелость снять фильм в поисках сценария». [31]
В опросе 2006 года Гильдия писателей Америки назвала «Адаптацию» 77-м лучшим сценарием к фильму, когда-либо написанным. [68]
Получив сценарий на утверждение, Сьюзен Орлеан была категорически против создания фильма; В итоге она неохотно одобрила его постановку и в конечном итоге была очень впечатлена конечным результатом. В 2012 году она сказала: «[чтение сценария] было полным шоком. Моя первая реакция была: «Абсолютно нет!» Им нужно было получить мое разрешение, и я просто сказал: "Нет! Вы шутите? Это разрушит мою карьеру!" Очень мудро, они не особо на меня давили. Мне сказали, что все остальные согласились, и я как-то приободрился. Конечно, было страшно смотреть фильм в первый раз. Мне потребовалось некоторое время, чтобы смириться с мыслью, что Я был безумцем, соглашаясь на это, но теперь мне нравится этот фильм».
Орлеан назвал ее изображение Стрипом «одним из моих любимых ее выступлений» и оценил, что ее версия персонажа была основана не на реальном Орлеане, а на том, как Стрип представлял себе Орлеан на основе « Похитителя орхидей » . Несмотря на вымышленные роли в фильме, Орлеан похвалил его за верность духу книги: «Что меня больше всего восхищает, так это то, что он очень верен темам жизни и одержимости книги, а также в книге есть понимание гораздо более тонких вещей. о тоске и о разочаровании». [69]
Фильмы
Литература