Алави Бохра — это тайибитская мусталавитская исмаилитская шиитская мусульманская община из Гуджарата , Индия. [1] В Индии во времена 18-го фатимидского имама Аль-Мустансира Биллаха около 1093 г. н. э. в Египте назначенные ученые люди ( вулат ), которые были отправлены из Йемена миссионерами ( дуат ) под руководством имама, основали даават в Хамбате (Гуджарат, Индия).
После разделения общины мусталидов [2] йеменский призыв последовал за своим 21-м имамой, сыном 20-го имама Аль-Амира би-Ахкама Аллаха в преемственности фатимидских имамов Египта, Ат-Тайиба Абу-ль-Касима [3] в качестве имама уединения, а бохра являются современными потомками тайибитского призыва, основанного в Хамбхате, Патане и Сидхпуре в V веке хиджры, а также иммигрантами из йеменского тайибитского призыва.
Впоследствии в основной общине бохра в различных инстанциях произошли расколы относительно духовного назначения в преемственности представителя имама ус-сатра или даи в Ахмадабаде между 1422 и 1640 годами нашей эры. Два крупных раскола в этот период привели к формированию трех основных групп бохра: алавитов, [4] давудитов и сулейманитов .
После смерти наследника исламского пророка Мухаммеда Али в 40 году хиджры его сын Хасан стал первым имамом, и этот институт имамата, т.е. сын до 21-го имама. Этот 21-й имам Фатимидов Ат-Тайиб Абу-ль-Касим [6] удалился из Египта в 528 г. по хиджре в Йемен под руководством Аль-Хурры Аль-Малики Арвы бинт Ахмад [7] с 532 г. по хиджре, одного даи сменил другую через традицию насс : исключительное духовное назначение, вплоть до 23-го даи, т.е. от 1-го даи Зоиба бин Сайеди Мусы до 23-го даи Мухаммада Иззуддина . В Синде и Индии Вали-уль-Хинд ولي الھند назначались этими Дуатами دعاۃ один за другим до Вали-уль-Хинд Джафара, Абд уль-Вахаба и Касим Хана бин Хасана (11-го и последнего Вали-уль-Хинда , ум. 950 г. хиджры, Ахмадабад ). Последние три вали оказали большую помощь в эпоху 21-24-го даи, то есть Хусамуддин (921–932 гг. хиджры), Шамсуддин (933 г. хиджры), Иззуддин (933–946 гг. хиджры) и Наджмуддин (946–974 гг. по хиджре). Именно в это время, когда резиденция Дават-э-Хадия была перенесена в Индию из Йемена, 23-й Даи уль-Мутлак الداعي المطلق Мухаммад Изз ад-Дин I совершил насс (передачу власти) Юсуфу Наджмуддину I в Сидхпур , Гуджарат, Индия.
Из-за постоянных притеснений и преследований со стороны местного правителя шиитов-зейдитов в Йемене, 24-й даи, Юсуф Наджмуддин I (ум. 1567 г. н. э.), перенес всю администрацию Дават Хаадия (праведно направленной миссии) в Индию, но продолжал жить в Йемене в последние годы своего правления и умер там в Тайбе. См. Al-Mutahhar для получения дополнительной информации. 25-й Даи Джалал Шамшуддин бин Хасан (ум. 1567 н.э.) был первым Даи, умершим в Индии, и он был факелоносцем в установлении представительства (نیابۃ) Имама Времени (امام الزمان) из потомков Мухаммеда, хотя он оставался всего 4 месяца на престоле Давата (عرش الدعوۃ); его мавзолей находится в Ахмадабаде , Индия. Как уже упоминалось, его пребывание в качестве Даи аль-Мутлака было очень коротким, но он сыграл ключевую роль как один из самых доверенных людей из Худуда и как Мазун в период 23-го и 24-го Даи.
После смерти 26-го Даи Давудджи Бурхануддина бин Сайеди Аджабшаха в 997 г.х./1591 г.н.э. в Ахмадабаде возник спор о том, кто должен стать его преемником. Сулейман бин Хассан , внук 24-го Даи Юсуфа Наджмуддина I , был вали в Йемене и претендовал на престол, поддержанный другими йеменскими Бохра. Однако индийский Бохра отверг его притязания на насс, заявив, что подтверждающие документы поддельны. Две фракции разделились, и последователи Сулеймана стали Сулейманитами , а последователи 27-го Даи Давудджи Бурхануддина бин Кутбшаха стали Давуди Бохра. [8]
После смерти 28-го даи, шейха Адама Сафиуддина , в 1030 г. хиджры/1621 г. н. э. небольшая фракция алавитов Бохра в Ахмадабаде признала его внука Али ибн Ибрагима [9] (1046 г. хиджры/1637 г. н. э.), который был мазуном, мансусом и казначеем Кутуба-и-Да'вата, его преемником и отделилась в 1030 г. хиджры от большинства дауди-бохра, которые верили в Абдуттайиба Закиуддина I [10] , а алавиты Бохрас [11] следовали отдельной линии Ду'ата, проживая в основном в Вадодаре (Гуджарат, Индия), где у них была своя местность. [12] Али поддерживал его дядя, и у него было очень мало последователей. [13] Али никогда не доставлял свой протест ко двору императора Великих Моголов Джахангира, чтобы объявить его законным даи. Непроверенные рассказы об этом эпизоде можно найти во многих публикациях. Но Али приказал своему соратнику Хасану Бадруддину в 1031 г. хиджры/1622 г. н. э. отправиться в могольский суд в Лахоре, чтобы встретиться с Джахангиром и от его имени пожаловаться на зверства, учиненные их противниками над алавитами в Ахмадабаде. Помощь пришла, и жизнь алавитов стала лучше, чем прежде. [14] Это облегчение было недолгим, и снова преследования вспыхнули с большей силой. Хасан Бадруддин снова отправился в Лахор по той же причине, а затем отправился в Кашмир, чтобы встретиться с императором Шах-Джаханом в 1046 г. хиджры/1637 г. н. э., в год смерти Али. Хасан Бадруддин не присутствовал во время похорон Али. [15]
Али, 29-й Алави Даи, родился в городе-крепости Вадодара в Фахри Мохалле, когда 27-й Даи Даудджи бин Сайеди Кутбшах был жив в Ахмадабаде. Его отец Ибрагим умер, когда он был ребенком. Он был Хафизом уль-Куран в нежном возрасте, и когда его дед 28-й Даи Шейх Адам Сафиуддин привез его в Ахмадабад для дальнейшего обучения в Улум-и-Да'ват в Меджлисе 27-го Даи, увидев лицо Али, 27-й Даи, передал радостную весть بشارۃ 28-му Даи, что «Этот сын станет Светом твоих Очей, так воспитывай его, так как он станет человеком великого признания».
Считая, что эпоха Мухаммеда подошла к концу, группа алавитских бохра отделилась в 1178 г. хиджры/1764 г. н. э. во время правления 36-го даи Шамсуддина Хамидуддина в Вадодаре . Из-за их воздержания от употребления мяса их называли нагошиас (не мясоеды). Они следовали своей отдельной линии лидеров в течение следующих 100 лет. В 1310 г. хиджры/1892 г. н. э. 41-й алавитский даи Дживабхай Факхруддин созвал их старейшин и, объяснив им реалии шариата, с уважением принял их и принял в лоно алавитских бохра. [16]
В Индии, во времена 18-го фатимидского имама, Аль-Мустансира Биллаха, около 486 г.х./1093 г. н.э., назначенные ученые люди (улаат - ولاۃ), которые были посланы из Йемена знаменитыми миссионерами ( ду'ат уль-балагх [17] ] – دعاۃ البلاغ) под руководством явного Имама (в отличие от имама времени затворничества) основал фонд Исмаилит-Тайибитского Да'вата [18] в районе Гуджарата (Камбей или Хамбхат ). В результате их настойчивости и усилий люди начали верить и принимать принципы исмаилитов-тайитов, и постепенно миссия Йемена породила новую общину в Индии – Бохрас . [19] Последовательность этих назначенных ученых людей, которые работали в качестве заместителей миссионеров Йемена, стала известна в Индии как Вулат уль-Хинд [20] . Они все были в тесном контакте с духовной властью Йемена, то есть Да' и аль-Мутлак после уединения 21-го имама Ат-Тайиба Абу-ль-Касима из Египта.
В Ахмадабаде между 825 и 1050 гг. по хиджре/1422-1640 гг. н. э. основная община Бохра разделилась на 3 основные группы. Среди них Алави Бохра, которые в основном являются торговцами и купцами, являются патриотичными, миролюбивыми и гармоничными людьми. Само слово «Бохра-بھرۃ или Вохра или Вохорву или Вьявахар» указывает на поддержание здоровых отношений и происходит от гуджаратского слова «vohorvu» или «vyavahar», что означает «торговать» . [10] Во-вторых, его название отражает характеристику « al-Jamaa'at ul-Baaherah – الجماعۃ الباھرۃ», что означает необычайно блестящее сообщество, полное жизни и любви. Их культурное и социальное воспитание таково, что ценности мира и процветания у них в крови, и они не верят в социальную рознь или религиозные конфликты . Некоторые группы или кланы суннитов в Гуджарате, которые также являются торговцами и не принадлежат к основному течению Бохра [21], приняли название Вохра или Вора из-за славы и уважения имени «Бохра». Но они не следуют основным доктринам и обычаям исмаилитско-тайибитских Бохра. Ранние индийские новообращенные 11 века н.э. во время правления 18-го фатимидского имама Аль-Мустансира Биллаха состояли из одной группы исмаилитских Бохра из-за преданности миссионерам ( дуат уль-балага [17] ), которые передавали духовные приказы явного имама ( имаам-и-заахир ) простым верующим в Йемене и Индии.
Дават [24] организован иерархически, в соответствии с особым значением, придаваемым иерархии и пошаговому обозначению в исмаилитской мысли Фатимидов, которая была продолжена в ее тайибийской ветви в Йемене и Индии, называемой тайибским исмаилизмом, и продолжается вплоть до настоящего времени. [11] Действительно, существует близкая аналогия между земной иерархией организации давата Фатимидов с ее высшими чинами Наатик ( Наби , пророк), Асаас ( Васи , наместник) и Имам, и небесной или космологической иерархией, разработанной в период халифата Фатимидов и строго соблюдаемой миссионерами в Индии сегодня.
В отличие от имама, который назначает своего преемника только из числа своих сыновей посредством божественно направляемой практики, называемой Насс-نص, даи может назначить на свое место любого, кто пользуется наибольшим доверием, набожен и способен нести ответственность за дела Даават с мудростью и мастерством. [8] Как только даи передает Насс человеку или назначает своего преемника, это не может быть отменено. Хатим Закиюддин является 45-м даи аль-Мутлак Алави Бохрас в линии преемственности этих даи, в которой 24 находятся в Йемене , 7 в Ахмадабаде , 1 в Сурате и 12 в Вадодаре . Последователи называют его почетным титулом «Сайедна сахиб», «Акаа Маула» или «Бава сахиб». [16]
Сердце Корана - это сура Йаа Син (36). Сердце этой главы - это аят "Мир - это слово от Милостивого Господа" (58). Сердце этого аята - Салям . Так что, говоря по правде, суть Корана - это Мир. Первый признак лицемерия и вражды - это прекращение приветствия Саляма .
Пророческие традиции: [27] [28] 1. Приветствие мира и разговор с добротой, несомненно, принесут милость Божию. 2. Произносите приветствие мира, и вы познаете мир. 3. Проявляйте заботу о своих родственниках, даже приветствуя их. 4. Приветствие нашего народа - "Мир", безопасность нашего подданного. 5. Приветствуйте перед разговором.
41-й индийский миссионер Сайедна Дживабхай Фахруддин (ум. 1347 г.х./1929 г. н.э.) говорит в своих поэтических стихах: «Худа не каха джинко хар дам Салам , Калаам унка хай гойя Хакк ка Калаам», Бог предложил Салам тем, чьи диалоги и слова – это слова Истины (Бога).
В аятах Корана Священное Дерево-شجرۃ طیبۃ относится к Свету Аллаха, что означает сохранение веры в Ааль-и-Мухаммад и их Даи , и эта вера дает Нур сердцу верующих (гл. 24, стих 35). Это Священное Дерево также связано с Добрым Речением-کلمۃ طیبۃ, т.е. Имамом из Чистого Потомства-ذریۃ طیبۃ пророка Мухаммада, который останется все время для руководства человечества. Корни этого святого дерева очень крепкие и распространились по всей земле, а его ветви достигли небес (гл. 14, стих 24).
Мухаммед говорит в одном из своих хадисов : «Я в этом мире как путник, который вздремнул в тени дерева в жаркий день, а затем продолжает свой путь». [27] Здесь тень дерева — это Нубуват (пророчество), а жаркий день — это мир невежества. Получив божественную привязанность, можно продолжить свое путешествие и надеяться на лучшую будущую жизнь-آخرۃ
Саидна Хасан бин Нух Бхаручи в одном из своих произведений приводит яркое описание этого Священного Дерева: «Мухаммад аль-Мустафа — основа (корень), 'Али Амир уль-Муминин — его ствол, Фатима аз-Захра — его ветви, Имам Хасан и Имам Хусейн — его плоды и цветы, а Шииты — его листья. Оно было выращено в Раю, подобного которому невозможно найти на этой земле». [30]
Во времена 18-го Фатимидского имама Аль-Мустансира Биллаха и его сына, 19-го Фатимидского имама Аль-Мустали , четыре важных личности укрепили фундамент Фатимидского даавата в Йемене. Это были Саидна Али бин Мухаммад ас-Сулейхи , Саидна Ахмад аль-Мукаррам , Саидна Хуррат уль-Малеках Арва бинт Ахмад и Саидна Ламак бин Малик. Они вдохнули новую жизнь в Валааят [31] Имама уз-Замана [32] и направили верующих на Путь Истины и Справедливости. Под их руководством верующие пребывали в мире и гармонии.
После кончины Мауланы Имама Муста'ли, его сын, 20-й Фатимидский Имам Аль-Амир би-Ахкам Аллах , взошел на престол Имамата 17-го Сафара 495 г. хиджры/1101 г. н. э. Его период Имамата составил 31 год. Он был замучен своими врагами в Каире в ночь на 4-е Зуль Ка'да 526 г. хиджры/1132 г. н. э. и умер в ту же ночь. Маулятона Хуррат уль-Малека, которая находилась в Йемене во все эти трудные времена, готовилась прочно установить институт Фатимидского тайиби Давата в Йемене во имя 21-го Фатимидского имама Ат-Тайиба Абу-ль-Касима , который родился у 20-го имама Аамира 4 Раби аль-Ахара 524 г. хиджры/1130 г. н. э. в Каире. В этот период она выступала в качестве доказательства Худжжата имама. Она узнала о судьбе Фатимидского халифата через знаки, посланные ей 20-м имамом. Сайедна Ламак бин Малик и Сайедна Яхья бин Ламак узнали знание Давата от Маулятона Хуррат уль-Малеки, что помогло ей всеми силами в управлении Даватом. Это был решающий момент, когда надвигалось падение халифата в Каире и одновременно усиливалось и устанавливалось движение Фатимидов Да'ват в Йемене.
Было много Худуд [23] , которые искали знания Давата с разрешения Маулаты Хуррат уль-Малеки от Саидны Ламака бин Малика и Саидны Яхьи бин Ламака. Из всех Худуд Саидна Зоиб бин Муса и Саидна ас-Султан аль-Хаттаб были выдающимися в понимании учений и тонкостей Фатимидского Давата. Они оба явно выделялись из группы своим умом и интеллектом. С разрешения Маулаты Хуррат уль-Малеки они были вознесены на высшие ступени Худуда и получили привилегию обрести полное знание Давата. Эти две личности в будущем должны были стать ключевыми силами в начале преемственности Дуат уль-Акрамин-миссионеров в Йемене. У Маулятона Хуррат уль-Малека теперь было еще два верных Худуда, которые поддерживали ее. Никто не знал, но это был Хикмат (мудрость) Аллаха, что в течение 10 лет Саидна Ламак бин Малик и Саидна Яхья бин Ламак умерли в Йемене. В их отсутствие Саидна Зоиб бин Муса и Саидна ас-Султан аль-Хаттаб служили Давату с полной преданностью таким образом, что Маулятона Хуррат уль-Малека никогда не чувствовала себя лишенной кого-либо. [11]
Перед своей смертью 22 Шаабана 532 года хиджры / 1138 года нашей эры она назначила Сайедну Зоиб первым даи аль-Мутлаком داعي المطلق из трех джазаиров Хинд, Синда и Йемена. Таким образом, одна за другой эта преемственность Дуат аль-Мутлакин دعاۃ المطلقین продолжалась в Йемене до смерти 24-го Даи Сайедны Юсуфа Наджмуддина I 16-го зуль-хиджа 974 года хиджры / 1567 года нашей эры.
В 11 веке нашей эры, когда 18-й фатимидский имам Аль-Мустансир Биллах был у власти в Каире , регион Хамбхат , Патан и Сиддхпур увидели обширную деятельность исмаилитского давата , а затем после сокрытия 21-го фатимидского имама Ат-Тайиба Абу-ль-Касима в 532 г. хиджры/1138 г. н. э., святые проповедники и пропагандисты работали под абсолютным руководством своего религиозного вождя - даи аль-мутлака , которые служили представителями их скрытого имама. Эти проповедники служили главой давата на индийском субконтиненте, местные жители называли их вали или маулаи , и регулярно выбирались даи аль-мутлаком, проживающим в Йемене. [11] [8] Именно во время правления 17-го даи Хасана Бадруддина (809–821 гг. по хиджре/1406–1418 гг. н. э.) был основан город Ахмадабад , и Ахмад-шах I пригласил Адама Шуджауддина бин Сулеймана, шейха Муджала и Хваджу Калана убедить торговцев Бохра и богатых купцов начать свою торговлю в Ахмадабаде и сделать его своим родным городом. [33] До времени 19-го даи Идриса Имадуддина (832-872 гг. по хиджре/1428-1468 гг. н. э.) благодаря усилиям Адама Шуджауддина значительное количество Бохра переселилось из Патана в Ахмадабад. [34]
Итак, это был период первого поселения Бохра в Ахмадабаде, поскольку оно оказалось безопасным убежищем для миролюбивой общины, разбросанной в других городах вокруг Ахмадабада. В то время значительное население Бохра можно было найти в Патане, Кхамбхате, Сиддхпуре, Надиаде , Кападвандже , Бхаруче , Вадодаре , Умрете , Мехсане , Дхолке и т. д. Бохра процветали в Ахмадабаде, но время от времени его омрачали некоторые жестокие и ужасные нападения со стороны мусульманского султаната. Бохра Гуджарата и их даи не преследовались местными индуистскими правителями, которые не чувствовали себя под угрозой из-за их деятельности. Таким образом, община развивалась без каких-либо препятствий вплоть до мусульманского завоевания Гуджарата в 697 г. хиджры/1298 г. н. э., когда деятельность Давата попала под пристальный надзор мусульманских правителей региона, которые признали сюзеренитет султанов Дели , принадлежавших к династиям Халджи и Туглукидов . [11] Главным образом из-за Джафара Патани Нахервали и его людей, которые оставили исмаилитско-тайибитскую веру и приняли суннизм , и они постоянно подстрекали местных мусульманских правителей против Бохра. В период между 850 и 950 г. хиджры/1447-1544 г. н. э. многие проповедники- маулаи [35] были замучены или заключены в тюрьму. Ахмадабад стал называться «Нани Кербела » (малая Кербела) из-за большого количества похороненных там мучеников, а также «Бааг-и-Ааль-и-Мохаммад» (рай Ахл-и-Бейт ). [36] 28-й даи аль-мутлак Шейх Адам Сафиуддин (ум. 1030 г. по хиджре/1621 г. н.э.) занимал ключевое руководство и играл ключевую роль в управлении внутренними делами общины и внешними политическими делами в Ахмадабаде во времена различных даи , он учился у 24-го даи в Йемене и был уполномочен распространять миссию- дават в Декане. [29]
Во время правления императора Великих Моголов Акбара и Джахангира община Бохра пережила 2 крупных раскола в Ахмадабаде. Бохра разделились на три основные группы, а именно: алавитов, давудитов и сулейманитов, в течение почти 40 лет - 997–1030 гг. по хиджре/1589–1621 гг. н. э. Таким образом, сегодня Ахмадабад пользуется единственным местом пересечения всех трех групп Бохра после расколов, поскольку их миссионеры- ду'аат похоронены на одном и том же кладбище, расположенном в Сараспуре (Бибипур) . Из-за постоянных преследований со стороны мусульманских правителей Бохра навсегда покинули Ахмадабад и сменили место проведения Да'вата. [37] Алави Бохра мигрировали в Вадодару в 1110 г. хиджры/1699 г. н. э. во время даиши 32-го даи, действовавшего по воле своего предшественника, и они были последними среди Бохра, покинувшими Ахмадабад. Давуди Бохра мигрировали в Джамнагар в 1065 г. хиджры/1657 г. н. э., а Сулеймани Бохра имели свой центр в Йемене после раскола. Среди Бохра в Ахмадабаде сегодня Алави Бохра остаются меньшинством с небольшим количеством семей, проживающих там.
Город Вадодара заслуживает особого внимания наряду с миссионерской деятельностью тайиби в Ахмадабаде, поскольку многие преданные личности упорно трудились, чтобы сохранить веру общины, когда беспорядки диссидентов, созданные Джафаром Нахервали, были на пике. Во время 21-го Даи аль-Мутлак Сайедна сахиб (тус) Хасана Бадруддина бин Идриса (ум. 933 г. хиджры/1537 г. н. э.), когда Махмуд Шах II был султаном Гуджарата, Мулла Исмаил из Вадодары переселился в Ахмадабад и был замучен вместе со своими сообщниками на берегах реки Сабармати . [36]
Вадодара — родина 28-го, 29-го и 30-го Алави Даи, которые мигрировали и совершали Дават в Ахмадабаде с 1021 по 1047 г. хиджры/1612-1638 гг. н. э. Это было место под названием Фахри Мохалла около ворот Генди в районе города-крепости, где все трое жили. До настоящего времени эта мохалла населена Алави Бохрас. Во времена 26-го Даи аль-Мутлака Сайедны Давудджи Бурхануддина бин Аджабшаха (ум. 997 г. хиджры / 1589 г. н. э.), когда Музаффар Шах III правил Гуджаратом, Сайеди Мусанджи бин Таадж Сахеб [38] (ум. 986 г. хиджры / 1578 г. н. э.) из Вадодары был замучен в воротах Мандви, когда он пригласил Сайеда на сахебу, чтобы открыть мечеть, которую он построил после возвращения из хаджа, избегая Салаахуддина, тогдашнего губернатора Музаффар-шаха III. Мечеть под названием Фахри Масджид - старейшая мечеть Бохра в Вадодаре, где сегодня Алави Борас возносит ежедневные молитвы. [16]
После невыносимых притеснений, которым подвергались алавиты Бохрас во времена 31-го Даи аль-Мутлака Сайедны Хасана Бадруддина бин Вали в Ахмадабаде, он приказал 32-му Даи аль-Мутлаку Сайедны Дживабхаю Зияуддину бин Нухджи переселиться вместе с общиной в Вадодару. Он возглавил дело миграции и в 1110 г. хиджры/1699 г. н. э. основал новое место для общины, где построил мечеть Зияи [39] и Бадри Мохаллу. Бадри Мохалла оказалась колыбелью прогресса и процветания для всей общины. Алави Бохра, который проживает в любой точке мира и посещает Вадодару, должен приехать в Бадри Мохаллу, поскольку резиденция Сайедны сахиба находится прямо в ее центре.
С 328 лет (1110–1438 гг. н.э./1699-2017 гг. н.э.) Вадодара остается центром и резиденцией современных Алави Бохрас [40] (ад-Да'ват уль-Хаадият уль-'Алавия [37] ), где похоронены 12 его миссионеров (ду'ат) с коротким перерывом, когда 35-й Да'и совершал Да'ват в Сурате в течение 19 лет между 1158 и 1178 гг. хиджры/1745-1764 гг. н.э. За исключением 35-го Да'и, все они являются потомками Нухджи бин Мохаммаджи, отца 32-го Да'и. Нынешний 45-й Да'и Саидна Хатим Закиюддин сахиб является потомком того же Аал-и-Нухджи. Badri Mohalla, Fakhri Mohalla, Ajwa Road, Taiwada, Fatehgunj, Mughalwada, Pratapnagar, Panigate — основные районы Вадодары, где останавливаются алавиты Bohras. У них есть 4 мечети и 3 общественных зала в Вадодаре.
Во времена 41-го Даи аль-Мутлака Сайедны Дживабхаи Факхруддина (ум. 1347 г. по хиджре/1929 г. н. э.) правитель Гаеквади Махараджа Саяджирао III (ум. 1358 г. по хиджре/1939 г. н. э.) правил Вадодарой и единолично возглавлял ее прогресс и процветание. Сайедна поддерживал сердечные и здоровые отношения с правителем, так как во время фестивалей Сайедна часто отправлял делегацию в королевский двор Гаеквади, чтобы представлять Алави Бохрас. Это было связано с тем, что большинство магазинов Алави Бохрас располагались на узких улочках, окружающих район Мандви, где занимались изготовлением тюрбанов. В то время Алави Бохрас имели монополию на изготовление красных тюрбанов, пронизанных золотой нитью, и придворные Гаеквади часто посещали эти магазины. Сегодня многие алави-бохра имеют свои магазины в этом районе, унаследованные от своих предков, что является свидетельством социальных отношений с гэквадами .
Когда Саидна Дживабхай Зияуддин сахиб, 32-й Даи аль-Мутлак, переехал из Ахмадабада в Вадодару в 1110 г. хиджры/1699 г. н. э., Саидна Шайхали из Сурата вместе со своим сыном Нурбхаем посетил Саидна сахиба, когда тот был занят строительством мечети на углу Бадри Мохалла под названием Масджид-э-Зияай. В то время Нурбхай был очень молод и с чистым интеллектом он стал свидетелем духовного превосходства Саидна сахиба. Саидна сахиб приказал Саидна Шайхали оставить Нурбхая в Вадодаре для религиозного образования и обучения и предоставил ему все разрешения на выполнение общественных обязанностей Сурата. Саидна Шайхали был успешным торговцем, но в то же время ярым последователем Саидна сахиба. Вместе со многими семьями Алави Бохра он остановился в Нурпура Мохалле около базара Джапа. В том же районе были мечеть, кладбище и мусафир-хана, которыми управлял Сайеди Шайкхали. После его смерти Алави Бохрас из Сурата полагались на Нурбхая во всех делах Давата [37] , поскольку он был одним из самых доверенных Худудов [23] Сайедны сахеба, 33-го Даи Хебатуллы Моайядуддина.
Саидна Хебатулла Мо'айядуддин присвоил ему статус Мукасира, дав ему эпитет "Нуруддин-نورالدین (свет религии)". Он часто посещал Вадодару вместе с людьми Сурата и давал клятву верности [41] Саидне сахебу. Город Сурат стал центром Алави Бохрас, хотя на короткий период времени, т. е. 19 лет [22] , только из-за чистосердечия и надежности Нурбхая Нуруддина, 35-го даи Алави Бохрас. Это было время, когда Сурат стал свидетелем переходного периода от правления Моголов к британскому владычеству , и место, где жил Саидна Нурбхай Нуруддин в районе железнодорожной станции около реки Тапти , считается старейшим районом города, и именно отсюда началось развитие города в начале 20 века нашей эры. После его смерти в 1178 году по хиджре/1764 году нашей эры его сын Шейх Адам остался в Сурате и заботился об общине, как его отец и дед. В это время в Сурате проживало около 50 семей Алави Бохра. Центр снова был перенесен в Вадодару , и большинство Алави Бохра переехали туда вместе со своей идентичностью и фамилией «Суртис» . Сегодня гробница Саидны Нурбхай Нуруддина является самым почитаемым местом, где находятся мечеть, общественный зал и мусафир-хана. Для божественного благословения каждый Алави Бохра посещает это место один раз в год. Каждый год по случаю 'Урс Мубарак (годовщины смерти) [42] Сайедны Нурбхая Нуруддина в Мухарраме в Сурате проводится грандиозное мероприятие, в котором алавиты-бохра принимают участие с большим рвением и верой.
Знание ('ilm-علم) и мудрость (hikmah-حكمۃ) являются, согласно исмаилитскому верованию , вечными дарами Бога, явленными человечеству через Его пророков. Бог последовательно послал шесть пророков, несущих закон (шариат): Адама, Ноя, Авраама, Моисея, Иисуса Христа и Мухаммеда. Эти пророки являются «ораторами» [43] (naatiq-ناطق), потому что они говорят с людьми, провозглашая им шариат, экзотерический (zaahir-ظاهر) закон с его заповедями и запретами, его ритуальными обязательствами и юридическими определениями. Рядом с каждым пророком-оратором стоит уполномоченный представитель (васи или асаас-وصي، اساس), который знает и учит вечно неизменному «эзотерическому смыслу» (баатин-باطن) всех этих предписаний и правил — хотя только небольшому числу избранных.
Таким образом, Адам и его сын Сиф рядом с ним, Ной и его сын Шем , васи Авраама был его сын Измаил , васи Моисея был его брат Арон, а васи Иисуса Христа был Симон Петр. Оратор-пророк нашей эры - Мухаммад . Его васи или асаас - его двоюродный брат и зять 'Али ибн Аби Талиб . Потомки последнего являются истинными имамами исламской общины (уммы); только они знают и передают «эзотерический смысл» божественного откровения, провозглашенного Мухаммадом. Имамы, чья преемственность продолжалась с халифами Фатимидов в Каире до 21-го имама Абу-ль-Касима ат-Тайеба , и их преемственность сохраняется до настоящего времени, хотя и в уединении, являются, таким образом, хранилищами божественного послания; Они — хранители «Знания» и «Мудрости», которые они передают своим последователям, они — «друзья Бога» (авлия Аллаха — أولیاء الله). [2]
Имамы распространяют «Знание» и «Мудрость», основанные на экзотерическом и эзотерическом толковании божественного закона через «Призывателей», даи, это пропагандисты или миссионеры, которые призывают людей следовать за истинным имамом и наставляют человека, который «отвечает на призыв», аль-мустаджиба или посвященного, посредством мудрых изречений и необходимых знаний. Миссионер или даи как учитель является наиболее характерной фигурой исмаилитского движения. С самого начала даи путешествовали далеко и широко, чтобы распространять благую весть.
Tanzeel -تنزیل или Tafsir -تفسیر (внешний смысл или комментарий к Корану) полностью основан на Ta'weel -تأویل (внутренний смысл), без которого Tanzeel становится пустым и бессмысленным. Вечно прекрасный внешний вид исходит изнутри и то, что не может быть увидено и не может быть понято каждым. Вера в то, что каждый стих Корана имеет как внешний, так и внутренний смысл, как одно и то же, относится к высказываниям Мухаммеда, которые применимы и приемлемы во все времена до последнего Дня Суда.
В отличие от заахир (очевидного смысла) буквальных формулировок священных текстов и религиозных предписаний, в частности Корана и Шариата, баатин — это внутренний, скрытый или эзотерический смысл, оказывающий глубокое и сильное влияние на поступки и мысли верующих. [44] В исмаилитско-тайебитском гнозисе слово баатин идет рука об руку с та'вилем и обозначает исключительно метод вызывания баатина для аллегорической, символической и эзотерической интерпретации или духовно-герменевтической экзегезы исторических событий и мира природы, описанных в священных исламских текстах. [11] Та'вил стал отличительной чертой исмаилитской мысли и литературы. Это значит проявить скрытое, чтобы раскрыть истинную духовную реальность только тем, кто должным образом посвящен в сообщество и кто признал духовное руководство законного имама своей эпохи или его представителей, обладающих законным авторитетом толковать ислам во всех его измерениях. [29] Коранические стихи проливают свет на эту тему следующим образом:
Этот тип аллегорического толкования применяется к хадису Мухаммеда:
Этой теме посвящено множество книг, и она была написана на протяжении всей исламской эпохи, и то же самое делают и сегодня миссионеры. Различие между заахир и баатин было неотъемлемой частью религиозной системы мысли, разработанной исмаилитскими миссионерами разных периодов, и этот конкретный процесс продолжился с тайебитами в Йемене . Ниже приведен небольшой пример эзотерического текста, взятого из «Китааб аль-Кашф» Джафара ибн Мансура аль-Йемена в середине 4-го века хиджры/10-го века н.э.
«Коран начинается с суры «Бисмиллях ар-рахман ар-рахим» (بسم الله الرحمن الرحیم); суры «Бисмиллях» состоят из семи букв. Из них вытекает двенадцать букв — «ар-рахман ар-рахим». Этот стих является началом первой главы Корана, суры «Уль-хамд», которая состоит из семи стихов. Семь букв, которые являются «бисмиллях», означают семь натиков. Двенадцать букв, которые вытекают из них, означают, что для каждого натика существует двенадцать накибов или худжатов. [47] Таким образом, двенадцать букв, которые являются «ар-рахман ар-рахим», которые вытекают из семи букв «бисмиллях», вместе становятся девятнадцатью буквами. Это означает, что из натиков — после каждого натика — семь Возникают имамы и двенадцать худжжатов, что составляет девятнадцать. То же самое касается столпов ислама, в которых есть семь столпов, каждый из которых имеет двенадцать традиций». [48]
Личная библиотека Алави [49] , размещенная в резиденции Саидны Сахеба [50], является центром исследований исмаилитов с особым упором на ветвь литературы тайеби. Существуют различные академические и исследовательские институты, которые проводят исследования литературы тайеби исмаилитов, в основном, начиная с 225 г. хиджры (ок. 840 г. н. э.) до настоящего времени на основе ахадисов , [51] акалимов, [52] ривайятов [53] и исторических событий с помощью известных и опытных ученых в своих областях. В частности, изучение литературы исмаилитов является неотъемлемой частью исследований языков и культуры Ближнего Востока. Как правило, каждый университет, который проводит эти исследования, также включает изучение арабского языка , которое поддерживается учеными-исмаилитами. Эти конкретные, выборочные и специальные исследования сосредоточены в очень немногих институтах, которые хранят рукописи тайеби исмаилитов (MSS), найденные на арабском языке.
Во второй половине 20-го века нашей эры и в последние годы в европейских, американских и ближневосточных университетах проводится научная, критическая и значимая исследовательская работа. Но она всегда требует вторичного размышления и важных вкладов, основанных на исмаилитских догматах из авторитетного места Да'вата. Ученые, которые вообще не находятся в системе исмаилитской веры, лишены этого особого подхода при работе с текстами основных верований, их обобщении или переводе. Это потому, что эти исмаилитские литературные жемчужины [54] были написаны Ду'атом в присутствии имама или по его приказам. Она содержит Клятву [55] для имама, которой должен следовать ее читатель и без которой не следует даже открывать книгу.
Поскольку эти книги, которые хранились в частных владениях, попали к ученым и исследователям, центральный пункт Клятвы был бездумно проигнорирован, и любой, кто имел доступ к этим книгам, начал свою работу. Несомненно, исследователи приложили большие усилия и проделали тяжелую работу, но все же всегда остается точка сомнения. Учреждения, которые обладают богатыми и периодически разнообразными исмаилитскими рукописями, теперь стали эпицентром научной деятельности и академической журналистики. Центр ад-Да'ват уль-Хаадият уль-'Алавия [56] хранит несколько сотен рукописей, которые управляются, сохраняются, консервируются и обогащаются 45-м Да'и аль-Мутлак Сайедна сахибом . Эта личная библиотека содержит некоторые из редких исламских и исмаилитских названий, и с каждым днем добавляются все новые и новые названия.
Эта коллекция находится под прямым доступом, наблюдением и контролем Даи аль-Мутлак, и поэтому характер и процесс пополнения коллекции также заслуживают внимания, и факт заключается в том, что Даи, будучи единственным авторитетом в обучении исмаилитов-тайеби, осведомлен о содержании каждой рукописи, как старой, так и новой. Было замечено, что из-за сохранения секретности исмаилитской литературы частные семейные коллекции в Йемене, Синде и Хинде [57] никогда не находятся в прямом доступе к общественному достоянию, а рукописи не одалживаются и не передаются ни одному претенденту на изучение. Но что касается коллекции ад-Даават уль-Хаадият уль-Алавия, несмотря на ее оригинальный и уникальный источник, Даи снисходителен в распространении рукописей после тщательной оценки справедливого и критического способа перевода, редактирования и публикации. Хотя центр «Алави Дават» напрямую не приглашает ученых или исследователей из зарубежных университетов, время от времени многие заинтересованные иностранные ученые приезжали напрямую и изучали исмаилитские титулы у самого даи из Ирана, Великобритании, Соединенных Штатов и Европы.
Временами, когда ученые, работавшие над критическим изучением и изданием любого исмаилитского произведения, могли иметь только две-три рукописи из разных источников, т. е. там, где автор, место и период различались, возникала потребность в консультации с большим количеством рукописей. Для этой цели рукописи коллекции 'Алави Да'ват, из-за своего индийского происхождения, оказались более плодотворными для лучшего чтения и редактирования текста. Другой выдающейся особенностью библиотеки 'Алави является то, что она находится в резиденции даи, и большинство рукописей скопированы ду'атом с тех, которые были привезены в Вадодару, когда штаб-квартира да'вата была перемещена из Ахмадабада.
Он хорошо сохранился и поддерживается в хорошем состоянии благодаря огромным усилиям даи. Как и во многих других местах, где такие рукописи были связаны в течение столетий и оставались под замком и никогда не использовались и не изучались, здесь случай совершенно иной. В библиотеке Алави даи консультируется и ссылается на эти рукописи и соответственно копирует их тексты в отдельных бумагах для целей чтения лекций и передает некоторые старые рукописи своим близким помощникам, чтобы они сделали новую копию, переписав весь текст. Сохранение рукописей осуществляется с помощью вековых методов. Поскольку даи лично занимается всеми библиотечными делами, вопрос о мерах предосторожности, лечении или окуривании никогда не возникает. Но Дуат считал обязательным сделать копию каждой рукописи, поскольку существовал постоянный страх, что одна копия будет повреждена какой-либо неожиданной аварией или атакой червей. Каждый год в коллекцию добавляется все больше и больше рукописей, и они также копируются по мере необходимости.
Рукописи, скопированные 45-м Даи аль-Мутлак Сайедом Хатимом Закиуддином сахебом с 1405 года хиджры/1985 года нашей эры:
Мирный город Вадодара (Гуджарат, Индия) [75] является центром призыва Хаадия Алавия الدعوۃ الھادیۃ العلویۃ (Алави Бохрас, Алави Да'ват) с 1110 года хиджры / 1698 года нашей эры, когда 32-й Даи э Мутлак الداع المطلق Сайедна Дживабхай Зияуддин мигрировал вместе с членами общины в Вадодару из-за преследований и тирании других мусульманских общин и общин Бора. Сайедна помог каждому мигранту из Алави Бора обосноваться в районе Вади, подаренном шиитским великодушным человеком Мией Махмудом. Он построил мечеть, названную Зияи Масджид, у входа в Мохаллу (местность) под названием Бадри Мохалла.
У Алави Бораса все дуаты دعاۃ с 32-го по 44-й даи, а Мутлак Сайедна Тайеб Зияуддин похоронен в Вадодаре, за исключением 35-го даи, могила которого находится в Сурате. Таким образом, в течение этих трех столетий мавзолей 12 Дуатов находится в одном месте, то есть в Вадодаре.
8000 верующих из сплоченного, образованного и организованного всемирного сообщества Алави Бохра отличаются тем, что их сахиб Саидна, известный в народе как Акаа Маулаа, знает каждого из сообщества по имени, семье, социальному статусу, образованию и роду занятий. Он напрямую встречается с каждым и решает проблемы в соответствии со своими возможностями, будь то духовные, социальные, финансовые, семейные или личные. Он окружен своими Ashaab اصحاب или верующими, куда бы он ни пошел, и ему не нужна никакая безопасность.
Асбаак [76] Веры: В течение многих лет Даи, Мазун, Мукаасир и Рас уль-Худод передают Религиозные Знания, основанные на Исмаилитской Тайебий Литературе, [77] занимаясь Акаид-عقائد (догмами, верованиями), Сунан-سنن (традиции), Русоомаат-رسومات (обычаи), А'маал-اعمال (деяния), Замаан-е-Хаал-زمانۂ حال (текущие дела), проводя специальные, а также общие дарас-درس [78] (обучение занятия) еженедельно. Алавиин-علویین, т.е. верующие из всех слоев общества приходят, чтобы получить знания непосредственно от Центрального авторитета призыва, чтобы повысить свой интеллект и мудрость.
Урс Мубаарак-عرس مبارک — благоприятный исторический день, посвященный годовщине смерти святых личностей Ахль уль-Байта , миссионеров (Дуат-دعاۃ) или заместителей (Валисов) миссионеров в Индии в период Да 'что, когда это было либо в Мисре, либо в Йемене. После закатной молитвы (магриб-مغرب) люди собираются в мечети или мавзолее в присутствии Даи аль-Мутлака, чтобы выразить почтение в виде сладостей, чаадара (цветочного листа), гилаафа (декоративной драпировки). Это уникальный социально-религиозный праздник, на котором Даи аль-Мутлак (Сайедна сахиб) обращается к людям и знакомит их с простой и благочестивой жизнью Дуат-دعاۃ, их трудами и жертвами, их молитвами и наставлениями. Принципы веры исмаилитов -тайебитов подробно рассматриваются в таких собраниях, как спасение, жизнь после этого мира, отчеты и ответы, которые будут даны ангелам, рай и ад, добрые и злые дела и их вознаграждение или наказание, день кейаама (یوم القیامۃ) – действия покойного в могиле, мольба и молитва о прощении злых поступков и т. д. В собрании хвалебная речь усопшему святому человеку (Даи) читается Закирином. [79] Для всех присутствующих в маджлисе устраивается пир, и перед принятием пищи читается Мольба об очищении (Фатиха-فاتحۃ). Утром, на следующий день после совершения утренней молитвы (фаджр-فجر) то же самое Проводится тип маджлиса, но особая мольба, называемая «Садакаллах-صدق اللہ» [80] , читается для умершего, а затем после выражения почтения для всех участников готовится особое блюдо, называемое Малида. Это уникальный способ воздать должное усопших, которые отдали свои жизни за Истину и Справедливость, и чтобы увековечить их истинные истории благочестия и стремления обрести лучшее в будущей жизни.
Moharram ul-Haraam -محرم الحرام - первый месяц исламского лунного года , и его первые десять дней имеют большое значение в шиитском мире. Когда Новый год празднуется с весельем и радостью, у алавитских бохра есть совершенно другой курс традиций, чтобы приветствовать изящество Нового года. Первые десять дней называются 'Asharah Mubaarakah-عشرۃ مبارکۃ, поскольку они отмечены плачем и трауром по мученической смерти 2-го имама Абу 'Abdillah Husain , внука Мухаммеда в Кербеле . 72 мученика отдали свои жизни за Истину вопреки требованию Байата-Клятвы Верности [55] Язида . До десятого дня, известного как Яум э 'Ашураа , Даи аль-Мутлак читает проповеди и читает лекции каждое утро в мечети Джами' Масджид в Вадодаре . Лекции охватывают руководство и наставления, касающиеся всех аспектов жизни, и это золотая возможность для членов общины встретиться друг с другом. Все эти дни наполнены религиозными и общественными мероприятиями, вращающимися вокруг жизни и жертвоприношений Ахль уль Бейт . Красивый водовыпуск Сабиль, сделанный из серебра, возводится каждый год у входа в Бадри Мохалла, задуманный Некнаамом Шейхали Алибхаи, действующим по приказу 42-го даи Саидны Фидаали Бадруддина в 1366 году по хиджре/1946 году нашей эры. Сначала он был возведен публично только на год в Мумбаи на дороге Мохаммада Али, а затем его перевезли в Вадодару. Алави Бохрас готовят особое сладкое блюдо "Лачко" [81] [82] в первую ночь и первый день Нового года, и оно хранится на большом блюде-Таал [74], украшенном многими видами блюд и фруктов. На десятый день Мухаррама, т.е. 'Аашураа, блюдо под названием "Кичдо" [83] готовится для всей общины в разных местах, чтобы почтить память мученичества Мауланы Имама Хусейна.
Это сообщество нано-меньшинств [85] Гуджарата. В мире мусульмане составляют меньшинство. Среди мусульман шииты составляют меньшинство. Среди шиитов исмаилиты составляют меньшинство. Среди исмаилитов бохры составляют меньшинство. Среди бохры алави бохры составляют меньшинство. То есть алави бохры являются меньшинством (бохры) внутри меньшинства (исмаилитов) внутри меньшинства (шиитов) внутри меньшинства (мусульман).
Lisaan ud-Da'wat il-'Alaviyah [87] (LDA) لسان الدعوۃ العلویۃ — уникальный язык, на котором говорят алави бохрас по всему миру. В основном это язык гуджарати, но он украшен, поддержан и структурирован арабскими, персидскими и урду словами, идиомами, фразами, наречиями, пословицами или иногда целыми предложениями. [10] На нем очень сладко говорят члены общины дома, в повседневной жизни и на общественно-религиозных собраниях. Даи аль-Мутлак прилагает много усилий для сохранения этого языка живым. Он предпочитает говорить на LDA и призывает других следовать за ним. Он развивался на протяжении веков в Гуджарате во времена 18-го Фаатеми Имама Маулана Мустансира Биллаха, который послал своих миссионеров для распространения исмаилитской веры примерно в конце 5-го века хиджры.
У алави бохра уникальная культура с точки зрения стиля одежды, привычек в еде и работы ради средств к существованию. Большинство алави бохра живут в Вадодаре, Гуджарат , и занимаются собственным бизнесом, будь то магазины или фабрики. Обучение и образование имеют большое значение, но предпочтение ведения семейного бизнеса всегда остается на первом месте. Для женщин нет ограничений в отношении образования, работы и бизнеса, поскольку в других обществах и культурах это не так. Женщинам предоставляется тот же статус и свобода, что и мужчинам в общинах, но все должно осуществляться в соответствии с исламскими обычаями и социальными рамками. Существует множество инициатив, направленных на общий прогресс и развитие навыков, относящихся к женщинам. Что касается привычек в еде, алави бохра любят все виды пищи и, будучи гуджаратцами, говорят «да» всему законному и здоровому. Они очень миролюбивые люди, не заинтересованные в поведении, которое в обществе считается незаконным. Они верят в «Любовь ко всем» и считают наградой «Любовь от всех».
В 1425 г. хиджры/2004 г. н.э. во времена 44-го Даи аль-Мутлака Сайедны Абу Хатима Тайеба Зияуддина сахеба был задуман и запущен веб-сайт [88] с единственной целью — познакомить сообщество и мир с историей, обычаями, обычаями, событиями, новостями, принципами, календарем, литературой, молитвами, бизнесом, семейной и общественной жизнью, образованием, профессией и т.д. алавитских бохрасов. Он контролировался, редактировался и продвигался офисом Сайедны сахеба. Следовательно, нет необходимости подтверждать какую-либо информацию и новости сообщества. Можно сказать, что мир получает информацию из первых рук непосредственно от самого даи. С момента своего запуска он обслуживает каждый аспект сообщества. Если какой-либо мирянин, который не знает азбуку алавитских бохрасов, то, посетив веб-сайт, ни один его вопрос не останется без ответа. Каждый ученый или исследователь, работающий над Алави Бохрасом, обязательно должен посетить этот сайт сообщества.
Эксклюзивное мобильное приложение «Ahl uz Zikr» [89] было запущено в июне 2016 года на платформах Android и iOS. Это приложение теперь стало основным средством связи между Да'ват и Хаадия - Главным религиозным авторитетом и членами сообщества. Офис Да'и сахеба постепенно обновляется и добавляет все необходимые функции для обучения и развития сообщества. Ahl uz Zikr стал основным источником всех Божественных знаний, помимо веб-сайта сообщества. Учитывая широкое распространение мобильных телефонов среди молодежи, пришло время иметь приемлемую платформу для распространения Правильных идей. Она включает в себя Новости, События, Фарман, Разговор, Аудио, Видео, Объявления, Календарь, Разговор о датах, Время намаза, Историю, Направление Киблы, Мольбу, Хадисы, Счетчик тасбихов и т. д.
У Alavi Bohras есть ведущий кооперативный банк в городе Вадодара, который называется 'Alavi Bohra Co-operative Bank'. Это очень популярный банк среди жителей города и служит хорошим работодателем для общины Alavi Bohra и ее людей.
{{cite web}}
: CS1 maint: numeric names: authors list (link){{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link){{cite web}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link)