stringtranslate.com

Алойз Ребула

Алойз Ребула (21 июня 1924 — 23 октября 2018) — словенский писатель , драматург , эссеист и переводчик , видный представитель словенского меньшинства в Италии . Он жил и работал на вилле Опичина в провинции Триест , Италия . [1] Он был членом Словенской академии наук и искусств . [2]

Жизнь

Ребула родилась в этнически словенской деревне Сан-Пелагио ( словенский : Шемполай ) недалеко от Дуино , на территории тогдашнего Королевства Италия . Из-за антиславянской политики итальянизации фашистского режима Ребула не мог получить образование на родном языке. Посещал итальянские школы, где познакомился с итальянской культурой и литературой . Он учился в гимназии Гориции , а затем в лицее в Удине , который окончил в 1944 году. После окончания Второй мировой войны переехал в Югославию . Он изучал классическую филологию в университете в Любляне , который окончил в 1949 году. В 1951 году он вернулся в Италию из-за давления коммунистического режима . [1] В 1956 году ему запретили въезд в Югославию из-за его политической оппозиции коммунистической системе. В 1960 году Ребула получил докторскую степень в Римском университете, защитив диссертацию «Божественная комедия Данте в словенских переводах» . [3] В том же году власти запретили ему въезд в Югославию во второй раз, поскольку он публично протестовал в газетах Триеста против запрета публикации романа Эдварда Кочбека «Листина» («Документ») в Словении. [1]

В 1960-е годы Ребула поселился в Триесте, где работал учителем латыни и древнегреческого языка в средних школах со словенским языком обучения. Он также занимался культурной работой с местной словенской общиной.

Вместе с Борисом Пахором он редактировал журнал « Залив », основанный для продвижения политического и культурного плюрализма и ценностей западной демократии . Он также был соредактором литературных журналов «Сидро» («Якорь»), «Токови» («Течения») и « Мост ». [3]

В этот период Ребула вновь принял католицизм после того, как в подростковом возрасте обратился к виталистическому агностицизму , частично из-за влияния Фридриха Ницше и словенских авторов-модернистов, таких как Отон Жупанчич .

В 1975 году Пахор и Ребула опубликовали книжное интервью под названием « Эдвард Кочбек: Причевалек нашага часа» ( Эдвард Кочбек : Свидетель нашего времени), в котором Ребула осудила массовые убийства 12 000 членов словенской антикоммунистической милиции в мае и июне 1945 года, совершенные коммунистическими властями. Книга вызвала скандал в Югославии [1] , и Пахору и Ребуле запретили въезд в Югославию на несколько лет. [4]

После демократизации и независимости Словении в 1990 и 1991 годах Ребула работала обозревателем в нескольких католических журналах и журналах в Словении. Он жил и работал в родной деревне в итальянской части Карстового региона. Ребула умерла 23 октября 2018 года в возрасте 94 лет. [2]

Работа

Ребула опубликовал многочисленные сборники очерков , дневников , романов , пьес , короткой прозы и других произведений, которые были переведены на ряд иностранных языков. Выдающийся словенский писатель и интеллектуал Андрей Капудер заявил, что работы Ребулы «это лучшее, что мы, словенцы, можем показать миру сегодня». Термины, которые лучше всего определяют Ребулу, - это античность , христианство и словенство или, как он сам заявил: «Народный Карст приказал двум тираническим любовям: на древнем плоту ты рассечишь Словенское море!» [1]

Источником его вдохновения в основном был исторический, культурный и природный мир словенского Приморья , хотя он также написал роман о жизни миссионера Фредерика Бараги . Он размышляет о судьбе маленькой нации и о более общих проблемах человеческого существования . Его проза лирична и рефлексивна. Он известен своими дневниками и эссе. Наряду с философом Миланом Комаром (работы которого были запрещены в Словении до конца 1980-х годов), Ребула был одним из первых словенских авторов, которые много писали о философии Жака Маритена , которого Ребула считает одним из своих самых важных «духовных отцов». [5]

Он также перевел « Семь против Фив » Эсхила [6] и «Миль Глориос » Плавта [7] на словенский язык, а также словенских авторов, таких как Кочбек [8] и Левстик, на итальянский язык.

Ребула был удостоен нескольких премий за свои произведения. [9] В 1969 году он получил премию Фонда Прешерена, так называемую «малую» премию Прешерена, за роман «V Sibilnem vetru» («На ветру Сивиллы») . В 1995 году он получил Прешеренскую премию , высшую словенскую награду за культурные достижения, за художественные достижения в деле своей жизни. В 1997 году он был удостоен премии Ачерби за роман « На ветру Сивиллы» в итальянском переводе, а в 2005 году — премии Кресника за «Ноктюрн для Приморья » , который жюри признало лучшим словенским романом года.

Ребула умерла 23 октября 2018 года в возрасте 94 лет. [2]

Список работ

Проза

Игры

Рекомендации

  1. ^ abcde "Алоиз Ребула". Литература в контексте . Архивировано из оригинала 16 декабря 2006 года . Проверено 6 апреля 2008 г.
  2. ^ abc У., В. «ФОТО: Umrl je Alojz Rebula» . Проверено 24 октября 2018 г.
  3. ^ ab Хельга Глушич, Сто Словенских Приповедников (Любляна: Прешернова дружба, 1996)
  4. ^ Борис Пахор, Ta Ocean Strašnó odprt (Любляна: Slovenska Matica , 1989)
  5. ^ Алоиз Ребула, Жак Маритен: človek in mislec (Любляна: Naše tromostovje, 1981)
  6. ^ Айшил: Sedmerica proti Tebam , перевод Алоиза Ребулы, Založba Litera, ISBN 961-6422-83-9 
  7. ^ Тит Макций Плавт: Бахави войщак , Марибор, Заложба Обзор, 1994.
  8. ^ Эдвард Кочбек: La Compagnia , Jaca Book, Милан, 1975.
  9. ^ Республика Словения: Управление правительственной связи. «Кресник за лучший роман отправляется в Ребулу». Архивировано из оригинала 1 декабря 2008 года . Проверено 6 апреля 2008 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки