stringtranslate.com

Ангамали Падиола

Angamaly Padiyōla — историческая декларация сирийских католиков/сиро-малабарских ( Paḻayakūṟ ) христиан святого Фомы, провозглашенная в 1787 году в Великой церкви Святого Георгия в Angamaly . В этом документе содержался настойчивый призыв к папе о рукоположении местного епископа для общины и требование автономии для их церкви, которая была насильно подчинена юрисдикции Латинской церкви . [1]

Фон

Христианская община Святого Фомы ранее находилась в общении с Церковью Востока и подчинялась церковной юрисдикции Патриарха Вавилона до смерти митрополита Авраама . [2] После смерти митрополита португальские колонизаторы-латинские миссионеры преуспели в организации Синода Дьямпера 1599 года, который инициировал насильственную латинизацию и подчинение древней индейской христианской общины. [3] Репрессивная иерархия Падроадо стала свидетелем бурной реакции с их стороны в 1653 году в форме Клятвы Кунанского креста . [3] Чтобы умиротворить ситуацию и воссоединить восставших христиан, Папа Римский отправил миссионеров -кармелитов «Пропаганда» . Однако односторонний и высокомерный подход кармелитов привел к окончательному разделению общины на фракции Палаякур и Путтенкур . [4]

Путтенкуры под предводительством архидиакона Фомы I продолжили восстание и постепенно приняли миафизитство и западно - сирийский обряд Сирийской православной церкви , введенный епископом Григорием Абдулом Джалилом . [4] [5]

Тем временем Paḻayakūṟ , воссоединившиеся с католической церковью, снова были отданы под опеку иностранных миссионеров после смерти их епископа Палливеттила Чанди . [4] Часто споры о власти между викариатом Пропаганды Малабара и архиепархией Падроадо Кранганора приводили к кризису и параллельной юрисдикции среди них. [4] Между тем, обе группы были схожи в своем отношении к христианской общине Святого Фомы. [6] Они были лишены своей автономии, и была навязана латинская экцезиастическая и литургическая гегемония. [4] Несмотря на все это, они оставались верны своим восточносирийским традициям и боролись за сохранение своей экцезиастической автономии. [7] [8]

В конце восемнадцатого века была предпринята попытка воссоединения обеих фракций общины под руководством епископа Фомы VI , лидера путтенкуров и единственного епископа среди обеих фракций, который был готов воссоединиться с католической церковью и признать власть папы. [9] [6] Фома VI был вынужден делегатами сирийской православной церкви во главе с Базелиосом Шакраллахом Касабги , прибывшим в Кералу в 1751 году, установить и внедрить западно-сирийский обряд и сирийское православие среди путтенкуров . [10] Чтобы осуществить план воссоединения, два священника палаякуров , Карияттил Иусеп Малпан и Пареммаккал Фома Катанар , отправились в Рим , чтобы встретиться с папой и передать послание Фомы VI. [6] Однако миссионеры-пропагандисты, которые уже заслужили доверие папы, сумели сорвать усилия в Риме. [6] Однако португальская королева, которая была впечатлена искренними усилиями и знаниями Карияттила Юсепа, решила даровать ему титул архиепископа Кранганора, используя свои права Падроадо. [6] Карияттил Юсеп был посвящен в сан архиепископа Кранганора в Лиссабоне , и он получил паллий от папы. Однако окончательный успех встретился с внезапной трагедией в Гоа , когда Карияттил Юсеп был найден мертвым в возрасте сорока девяти лет. [6]

Христиане Святого Фомы считали, что его смерть стала результатом предательства гоанских церковных властей , поскольку последние боялись и яростно выступали против того, чтобы христианин Святого Фомы стал епископом своей общины. [6] Пареммаккал Тома вскоре взял на себя управление архиепархией Кранганора. [6] Angamaly Padiyōla — это хартия, подписанная и написанная лидерами христиан Святого Фомы из 84 церквей Палаякура во главе с Пареммаккалом Томой, собравшимися в Великой церкви Ангамали, чтобы обсудить и принять решение о своих будущих планах. [11] Собрание решило просить папу и португальского монарха посвятить Пареммаккала Тому в епископы их общины. Они также решили вернуть свою преданность Халдейскому Патриархату, если их просьбы не будут выполнены. Они выбрали двенадцать священников, чтобы помочь Пареммаккалу в его церковных обязанностях. [11] [12]

Содержание

Документ, подписанный всеми людьми Церкви Маланкары (начиная с Ангамали), собравшимися в Великой Церкви Ангамали первого февраля в год от Рождества Христова 1787, в отношении множества истинной веры и в отношении установления настоящего единения в нашей Церкви и хождения в соответствии с манерами и обычаями наших предков.

Наши предки приняли истинную веру Иисуса Христа из рук апостола святого Фомы. После этого халдейские сирийские епископы правили нами вплоть до смерти митрополита Мар Авраама, которая произошла в восточной церкви Ангамали в 1596 году. Затем падре Санпалур [иезуитские священники] остановили прибытие других сирийцев, притесняли наш народ и правили им железным правилом. Однако другой сирийский Метран [епископ, имея в виду Ахатталлу] прибыл в Кочин с намерением прийти к нам; но вскоре до нас дошла весть, что он безвременно умер, утонув в море. После этого наши предки собрались в Маттанчерри и дали клятву, что ни они сами, ни их потомки никогда не будут иметь ничего общего с падре Санпалур. Затем они собрались в церкви Аллангада, где должным образом назначили архидиакона Тому своим епископом. Вскоре после этого в страну прибыли кармелиты, которые тогда обосновались в Гоа, и они утверждали, что епископ, избранный этим собранием, не может благословлять елей помазания. Однако они предложили, чтобы кто-то был отправлен в Рим для посвящения там, и он мог бы по возвращении завершить посвящение Мар Тома. Это предложение, которое было отправлено через Падре Джозефа [Джозефа Марию Себастьяни], было принято; и после этого сам Джозеф отправился в Рим и получил посвящение. По возвращении в Малабар он отказался признать рукоположение и благословения елей помазания, совершенные епископом Мар Тома, и посвятил Чанди Катанара в епископа над нами. К концу жизни Чанди кармелиты составили план полностью уничтожить звание и честь нашей Церкви; они посвятили полукровного португальца по имени Рафаэль над церквями Малабара. Однако наш народ настоял на том, что не подчинится епископу-полукровке. Примерно в это время Мар Шемон [Шемон из Ады], сириец, направлялся, чтобы стать нашим епископом. Но падре Санпалур задержал его в Тануре. Несколько священников-кармелитов отправились туда и взяли его под опеку, пообещав изгнать его из страны. Сначала они отвели его в церковь Аллангада, а после того, как они освятили Падре Ангелуса [Ангелуса Франциска], они посадили Мар Шемона на борт корабля и отвезли его в Пондичерри., где он был заключен в тюрьму и умер самой жалкой смертью. Таким образом, эти два религиозных ордена притесняли наших предков различными способами. Епископ Мар Тома предлагал в разных случаях не только подчиниться Святой Церкви, но и заставить других подчиниться, но до сих пор его предложение не было принято. Напротив, вышеупомянутые два ордена беспокоят нашу Церковь и навлекают на нее бесчестье; они хватают наших священников и, заключая их в тюрьму, вызывают их смерть; их слуги также калечат их тела. Если наш епископ низлагает священника с его должности, то их епископ немедленно восстанавливает его; если наш епископ произносит Махарон [ приговор об отлучении], то их отпускает грехи! Некоторые из их священников, посещая некоторые из наших церквей, открыто и тайно нарушали Седьмую Заповедь и совершали различные другие преступления. По этой причине язычники смотрят на нас с презрением и презрением. Чтобы изложить все эти наши жалобы Его Святейшеству Папе и вернейшей Королеве Португалии, мы единогласно попросили нашего достопочтенного Кариаттила [Иусепа Кариаттила], Малпана и Параммаккеля Тому, Катанара, посетить Рим и Португалию. Когда они прибыли в те места, они обнаружили, что наши враги, через письма и устно, выдвинули множество возражений, и следствием этого стала длительная задержка. Однако, по благости Всемогущего Бога, Его Святейшество Папа и верная Королева были вынуждены удовлетворить прошение. Достопочтенный Кариатил Малпан был посвящен в сан митрополита епархии Маланкара. Они отправились из Рима в Гоа; но там митрополит потерял свою жизнь из-за предательства.

Поскольку ничего, кроме раздоров и обид, не может продолжаться, если наши епископы происходят из расы, которая нас угнетает, мы послали в Рим и Португалию сообщение о том, что наша Церковь должна иметь епископов из своей среды, так же как другие страны и народы имеют епископов из своей среды; и что мы решили, что в будущем у нас не будет епископов, кроме как из нашей среды; и пока мы не получим такового, мы будем получать рукоположение и святое масло только согласно повелению нашего достопочтенного губернатора.

Мы избрали Пареммаккеля Тому, катханара, нашего нынешнего губернатора, нашим митрополитом. Если это ходатайство к верной королеве Португалии встретит отказ, мы передадим нашу верность халдейскому патриарху Мар Жозефу (который сам подчинен Святой Церкви), как наши предки присягнули на верность до того, как португальцы имели над нами власть; и мы обеспечим епископов оттуда, которые посвятят наших достопочтенных губернаторов.

Если возникнет какое-либо препятствие до осуществления этого плана, мы не подчинимся ему. Всех, кто действует вопреки этому соглашению, мы будем считать отлученными от Церкви и общества. Если какие-либо церкви будут действовать вопреки, мы не будем иметь с ними никаких отношений. Мы, представители восьмидесяти четырех церквей в епархии Маланкара, честно подписали этот документ во имя Отца, и Сына, и Святого Духа; и перед Святым Георгием Мучеником в Великой Церкви в Ангамали. [13]

—  Ангамали Падиола

Ссылки

  1. ^ "История сиро-малабарских католиков в Керале". Св. Рафаил Сиро Малабар. В 1787 году представители 84 церквей собрались в Ангамали и составили документ под названием Ангамали Падиола, в котором Риму было предъявлено настоятельное требование о местных епископах, ссылаясь на грехи бездействия и действия иностранных миссионеров
  2. ^ Perczel, István (2018). Daniel King (ред.). Сирийское христианство в Индии. Сирийский мир. Routledge. стр. 653-697. ISBN 9781317482116.
  3. ^ ab Neill, Stephen (2004) [1984]. История христианства в Индии: от начала до 1707 г. н. э. Кембридж: Cambridge University Press. ISBN 9780521548854.
  4. ^ abcde Кунаммаккал, Томас (2013). Питер Брунс; Хайнц Отто Люте (ред.). «Сиро-малабарская история и традиции». Orientalia Christiana: Festschrift für Hubert Kaufhold zum 70. Geburtstag; стр. 259-276 . Висбаден: Harrassowitz Verlag. ISBN 9783447068857.
  5. ^ Вадаккекара, Бенедикт (2007). Происхождение христианства в Индии: историографическая критика. Дели: Media House. стр. 88. ISBN 9788174952585.
  6. ^ abcdefgh Malekandathil, Pius (2013). "История Назрани и дискурс раннего национализма в Вартаманапуштхакаме". NSC Network . Получено 28 января 2013 г.
  7. ^ Перцель, Иштван (2013). Питер Брунс; Хайнц Отто Люте (ред.). «Некоторые новые документы о борьбе христиан святой Фомы за сохранение халдейского обряда и юрисдикции». Orientalia Christiana: Festschrift für Hubert Kaufhold zum 70. Geburtstag; стр. 415-436 . Висбаден: Harrassowitz Verlag.
  8. ^ Мундадан, Энтони Матиас (1984). Индийские христиане: поиск идентичности и борьба за автономию. Бангалор: Колледж Дхармарам.
  9. ^ Нил, Стивен (2002) [1985]. История христианства в Индии: 1707-1858. Кембридж: Cambridge University Press. стр. 68-69. ISBN 9780521893329.
  10. ^ Фенвик, Джон РК (2011a). «Независимая сирийская церковь Малабар». В Себастьяне П. Броке; Аароне М. Баттсе; Джордже А. Киразе; Лукасе Ван Ромпее (ред.). Энциклопедический словарь сирийского наследия Горгия: электронное издание . Gorgias Press . Получено 22 сентября 2016 г.
  11. ^ ab "История - Церковь Св. Георгия Форане ('Padinjārē Palli') - Епархия Ангамали". Базилика Св. Георгия в Ангамали. Архивировано из оригинала 11 февраля 2010 года . Получено 27 декабря 2009 года . Paaremaakhal Govarnadhor созвал мощное собрание в Ангамали в 1787 году. Все группы христиан приняли участие в этом собрании. Они разработали общий манифест для христиан на этом собрании. Этот манифест выгравирован золотыми буквами истории Ангамали и известен как "ANGAMALY PADIYOLA". На этом собрании 12 священников, называемых "каанонистами", были выбраны для помощи Говарнадхору в управлении епархией.
  12. ^ "Padiyola". Базилика Святого Георгия, Ангамали. Архивировано из оригинала 23 июля 2012 года.
  13. ^ Уайтхаус, Томас, ред. (1873). Проблески света в темной стране: исследования сирийской церкви Малабара. Уильям Браун и Ко., стр. 308 - 310.