stringtranslate.com

Англичанин в Москве

Англичанин в Москве ( русский : англичанин в москве , голландский : Эн Энгельсман в Москве ) — картина русского художника -авангардиста и теоретика искусства Казимира Малевича , написанная маслом на холсте в 1914 году . [3]

Описание

Титульный англичанин, изображенный на картине, одет в цилиндр и пальто . Лицо мужчины частично скрыто белой рыбой. [4] Что касается личности человека, нарисованного Малевичем, руководитель архива Стеделикского музея Михель Нейхофф сказал: «Англичанин — это не конкретный англичанин, а скорее метафора в сопоставлении Востока и Запада, города и сельская местность." [5]

Сама картина представляет собой коллаж из геометрических фигур и таких предметов, как зажженная свеча , ятаган , лестница , деревянная ложка и другие предметы. Малевич также нарисовал на холсте символы и текстовые символы — на русском языке видны фрагменты слов «частичное» и «солнечное затмение» . [5] Малевич находился под влиянием русских литературных футуристов, и включение русского текста, текстовых фрагментов и каламбуров можно увидеть как минимум в двух его полотнах ( «Портрет И.В. Клюна» (Улучшенный) и «Авиатор »), написанных до «Англичанина в Москве». . [6]

Интерпретация

Галерея Тейт Модерн , где в 2014 году была выставлена ​​выставка «Англичанин в Москве» , [7] описала ее значение так:

«Русский футуризм был не только художественным, но и литературным движением, и его неустанные творческие эксперименты процветали благодаря обмену идеями между разными художниками и представителями разных дисциплин. В июле 1913 года Малевич сотрудничал с музыкантом Михаилом Матюшиным и поэтом Алексеем Крученых над манифестом, призывающим для растворения языка и отказа от рационального мышления Крученых придумал слово заум – означающее «за пределами разума» – для описания нового языка звуков без смысла.
На дебатах «Бубнового валета» в феврале 1914 года Малевич, держа в петлице деревянную ложку, заявил о своем отречении от разума. Деревянная ложка также появилась в картине «Англичанин в Москве, 1914 год», которая напоминает абсурдистский коллаж из несвязанных друг с другом объектов разных масштабов (например, белой рыбы, затмевающей средневековую церковь), наряду с фрагментами текста. Картина предполагает элементы сложной загадки без решения» [8] .

Рассказывая короткометражный документальный фильм о картине, искусствовед Эдвин Маллинз предложил альтернативную интерпретацию, предположив, что полотно рассказывает историю путешествия англичанина по Москве и изображает:

«...Что, по мнению художника, такой англичанин может заметить в городе в эти дни, когда русская революция уже угрожает, любопытные, несвязанные между собой вещи, которые собираются вместе в его сознании, как альбом для вырезок или коллаж». [9]

Что касается текста на холсте, в книге по истории искусства «Вызов авангарда» утверждается, что «русский футуризм в изобразительном искусстве был тесно связан с литературными экспериментами. Казимир Малевич использовал как кубистские визуальные приемы, так и современную русскую поэзию, чтобы разрушить условности. смысла в так называемых кубофутуристских картинах вроде « Англичанина в Москве ». [1]

Влияние

Англичанина в Москве считают предшественником движения сюрреализма. Рассматривая выставку Малевича 2014 года в галерее Тейт Модерн, The Evening Standard заявила, что картина является «антирациональным предшественником сюрреализма, сталкивающим кубистические фрагменты с явно случайными объектами». [10]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Аб Вуд, Пол (1999). Вызов авангарда. Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. п. 197. ИСБН 0300077610.
  2. ^ Жерен, Энни (2018). Разрушение и смех: сатира, власть и культура в раннем советском государстве (1920-1930-е гг.). Торонто, Буффало и Лондон: University of Toronto Press. п. 130. ИСБН 9781487502430.
  3. ^ Шацких, Александра (2018). «Малевич и кино». Журнал Берлингтон . 135 (1084): 470–478. JSTOR  885557 . Проверено 8 октября 2020 г.
  4. ^ Грачев, Слав (2020). Поэтика авангарда в литературе, искусстве и философии. Лексингтонские книги. п. 100. ИСБН 9781793615756.
  5. ^ ab «Кто такой англичанин в произведении Малевича «Англичанин в Москве» (1914)?». Как говорить об истории искусства. 20 марта 2019 г. Проверено 8 октября 2020 г.
  6. ^ Коулман, Хизер (2007). Священные истории: религия и духовность в современной России. Блумингтон: Издательство Университета Индианы. п. 360-361. ISBN 9780253218506.
  7. Клаудия Причард (7 июля 2014 г.). «Возвращение к исходной точке с новой выставкой Казимира Малевича в Тейт». Независимый . Проверено 8 октября 2020 г.
  8. ^ «Малевич: Комната 4 Живопись, поэзия и театр». Тейт . Проверено 8 октября 2020 г.
  9. ^ "Шедевры: кубизм и футуризм, Англичанин в Москве, 1913-14". Александровская улица . Проверено 8 октября 2020 г.
  10. Бен Люк (16 июля 2020 г.). "Малевич, Тейт Модерн - обзор выставки". Вечерний стандарт . Проверено 9 октября 2020 г.