stringtranslate.com

Андрес де Олмос

Страница из книги Олмоса Arte de la Lengua Mexicana.

Андрес де Олмос (ок. 1485 - 8 октября 1571) был испанским францисканским священником, грамматистом и этноисториком коренных языков и народов Мексики. Он родился в Онье , Бургос , Испания , и умер в Тампико в Новой Испании (современный Тампико, Тамаулипас , Мексика ). Он наиболее известен своей первой в Новом Свете грамматикой классического языка науатль .

Жизнь

Андрес де Ольмос в ранней юности уехал жить к замужней сестре в Олмос, откуда и произошло его имя. Он поступил во францисканский монастырь в Вальядолиде и был рукоположен в священники. Он был назначен помощником фра Хуана де Сумарраги в 1527 году и сопровождал Сумаррагу, когда последний был послан императором Карлом V в 1528 году стать первым епископом Новой Испании . Еще в 1533 году Олмос был признан необычайно знатоком языка науатль и хорошо осведомлен об истории и обычаях народов, говорящих на науатле. Он способствовал основанию в 1536 году Коллегии Санта-Крус-де-Тлателолко , первого европейского высшего учебного заведения в Новом Свете.

Олмос написал книгу, к сожалению, утерянную, о доиспанской истории, верованиях и религиозных практиках Мексики (некоторые предполагают, что эта работа могла быть загадочной «Хроникой X» ). Он также опубликовал сборник «Уэуэтлахтолли» — моральные наставления старейшин, говорящих на науатле, своим младшим, выраженные на очень стилизованном и отточенном языке с высоким регистром. Он написал несколько проповедей на науатле, которые сохранились.

Но наиболее известен он своим произведением « Arte para aprender la lengua mexicana» , завершенным в 1547 году. Хотя оно было основано на ранее написанных им и другими заметках о классической грамматике науатля , это было первое относительно полное грамматическое описание местного языка мексиканского языка. Новый мир. Оно на три года предшествует первому грамматическому описанию французского языка ( Луи Мегрэ в 1550 году).

Олмос также опубликовал словарь науатля . Большая часть его работы над искусством и словарным запасом была выполнена в Уэйтлалпане , в стране тотонаков , где он поселился ок.  1539 . Там Олмос выучил тотонак и опубликовал на этом языке « Искусство и словарь»: к сожалению, они утеряны. В 1554 году он переехал в регион Уастека , где выучил язык уастек или тинек и написал еще одно искусство и словарь с его описанием.

Значение

Науатль, тотонак и уастек принадлежат к совершенно разным языковым группам и представляют три из наиболее важных из двадцати языковых семей Мексики. Описать грамматики и начать лексические описания трех таких разных языков — выдающийся подвиг; гораздо важнее быть первым, кто сделает это. Работы Олмоса, особенно Arte para aprender la lengua mexicana , стали образцом для многих других Artes, последовавших за науатлем и другими языками Нового Света.

Рекомендации