stringtranslate.com

Демофил

Антонио Мачадо Альварес

Антонио Мачадо Альварес , [1] более известный под псевдонимом Демофило ( Сантьяго де Компостела , 1848 – Севилья , 4 февраля 1893), был испанским писателем, антропологом и фольклористом . Он был сыном известного испанского фольклориста Сиприаны Альвареса Дурана . [2]

Биография

Его мать, Сиприана Альварес, была племянницей писателя Агустина Дурана , автора сборника испанских повествовательных баллад ( romanzas ) XIX века. [3] Его отец, Антонио Мачадо, был профессором естественных наук в Университете Севильи .

Мачадо провел большую часть своей жизни в Севилье, где изучал философию и правосудие. Его учитель, Федерико де Кастро, привил ему интерес к эволюции и философским идеям Карла Христиана Фридриха Краузе ; [4] позже он стал склоняться к утилитаристской социальной философии Герберта Спенсера . [ требуется ссылка ] Он временно занимал кафедру метафизики в Университете Севильи и занимал должность магистрата. Он был назначен профессором фольклора в Свободном институте образования в Мадриде. [5] Он также принимал активное участие в ежемесячном журнале философии, литературы и наук (1869-1874), со своими первыми работами по популярной литературе. Движимый экономической необходимостью, он отправился в Понсе, Пуэрто-Рико, в 1892 году, где он занимал должность регистратора имущества, хотя он уже был в очень плохом состоянии здоровья. Он умер по возвращении в Испанию, 4 февраля 1893 года, когда ему было всего сорок семь лет.

У него и Аны Руис было пятеро детей, среди которых были поэты Мануэль и Антонио Мачадо .

Карьера

С момента его создания в 1871 году он входил в Севильское антропологическое общество вместе со своим отцом и основателем этого учреждения Антонио Мачадо . Под псевдонимом Федерико де Кастро он опубликовал «Народные истории, легенды и обычаи» в 1872 году. Его интерес к фольклору помог сформировать журнал La Enciclopedia (Энциклопедия) (1877), который выходил раз в десять лет и на страницах которого он создал постоянный раздел о народной литературе.

В результате создания первого общества фольклора в Лондоне в 1878 году у него возникла идея создать нечто подобное в Испании. 3 ноября 1881 года он опубликовал «Основание Организации испанского фольклора» , «общества по сбору и изучению народных знаний и традиций». Так возникло общество El Folclore Andaluz ( Фольклор Андалусии ), с созданием региональных и местных обществ, основанных на языковых, географических и культурных особенностях различных регионов Испании. Он основал ежемесячный журнал с тем же названием в 1882 году, который был переименован в El Folclore Bético-extremeño . Он до сих пор издается в нескольких факсимильных изданиях.

У Мачадо была современная концепция нового научного фольклора. Он знал английский язык и перевел некоторые работы антропологической дисциплины, например, Эдварда Бернетта Тайлора . Мачадо рискнул дать собственное определение дисциплины:

Для меня это наука, которая намерена изучать недифференцированное или анонимное человечество, начиная с возраста, который можно считать инфантильным, и до настоящего времени.

В Мадриде он руководил выпуском коллекции книг о фольклоре, Библиотеки народных традиций (1883-1888), которая в конечном итоге достигла одиннадцати томов. Он опубликовал сборник загадок и ребусов, а также изучал фламенко . Его коллекция песен фламенко стала первой антологией этого поэтического выражения.

Он перевел с английского языка труды Уильяма Джорджа Блэка ( Народная медицина: глава в истории культуры [Мадрид: Editorial Progreso, 1888]); классическую работу Эдварда Б. Тайлора «Антропология; или Введение в изучение человека и цивилизации» (Мадрид: The Publishing Progress, 1887; и с французского — второе издание «Исследований по истории и литературе Испании в средние века» Рейнхарта Дози (Севилья: Администрация научно-литературной библиотеки и Мадрид: Книжный магазин Д. Викториано Суареса, 1872, два тома). Он поддерживал очень активную переписку с Уго Шухардтом , Теофило Брагой и Мануэлем Мургией .

Работы

Примечания

  1. ^ См. испанские обычаи именования .
  2. ^ Сервантес, Виртуальная библиотека Мигеля де. «ПРИЕМ И ПРИНЯТИЕ ФОЛЬКЛОРА В ЛОКАЛЬНОМ КОНТЕКСТЕ ООН: ЧИПРИАНА АЛЬВАРЕС ДЮРАН АН ЛЛЕРЕНА (БАДАХОС) (1)». Виртуальная библиотека Мигеля де Сервантеса (на испанском языке) . Проверено 8 февраля 2023 г.
  3. ^ Конлон, Джой Маргарет Энн (2002). Империя и эмиграция: представление индейцев в испанской литературе девятнадцатого и двадцатого веков. Редвуд-Сити, Калифорния: Стэнфордский университет. стр. 187.
  4. ^ Глик, Томас Ф.; Пуч-Сампер, Мигель Анхель; Руис, Розаура (2012). Восприятие дарвинизма в иберийском мире: Испания, испанская Америка и Бразилия . Дордрехт: Springer Science & Business Media. стр. 137–138. ISBN 978-94-010-0602-6.
  5. ^ Джексон, Уильям Томас Хобделл; Стаде, Джордж (1983). Европейские писатели, том 9. Scribner. стр. 743. ISBN 978-0-684-18924-6.

Ссылки

Внешние ссылки