Его мать, Сиприана Альварес, была племянницей писателя Агустина Дурана , автора сборника испанских повествовательных баллад ( romanzas ) XIX века. [3] Его отец, Антонио Мачадо, был профессором естественных наук в Университете Севильи .
Мачадо провел большую часть своей жизни в Севилье, где изучал философию и правосудие. Его учитель, Федерико де Кастро, привил ему интерес к эволюции и философским идеям Карла Христиана Фридриха Краузе ; [4] позже он стал склоняться к утилитаристской социальной философии Герберта Спенсера . [ требуется ссылка ] Он временно занимал кафедру метафизики в Университете Севильи и занимал должность магистрата. Он был назначен профессором фольклора в Свободном институте образования в Мадриде. [5] Он также принимал активное участие в ежемесячном журнале философии, литературы и наук (1869-1874), со своими первыми работами по популярной литературе. Движимый экономической необходимостью, он отправился в Понсе, Пуэрто-Рико, в 1892 году, где он занимал должность регистратора имущества, хотя он уже был в очень плохом состоянии здоровья. Он умер по возвращении в Испанию, 4 февраля 1893 года, когда ему было всего сорок семь лет.
У него и Аны Руис было пятеро детей, среди которых были поэты Мануэль и Антонио Мачадо .
Карьера
С момента его создания в 1871 году он входил в Севильское антропологическое общество вместе со своим отцом и основателем этого учреждения Антонио Мачадо . Под псевдонимом Федерико де Кастро он опубликовал «Народные истории, легенды и обычаи» в 1872 году. Его интерес к фольклору помог сформировать журнал La Enciclopedia (Энциклопедия) (1877), который выходил раз в десять лет и на страницах которого он создал постоянный раздел о народной литературе.
В результате создания первого общества фольклора в Лондоне в 1878 году у него возникла идея создать нечто подобное в Испании. 3 ноября 1881 года он опубликовал «Основание Организации испанского фольклора» , «общества по сбору и изучению народных знаний и традиций». Так возникло общество El Folclore Andaluz ( Фольклор Андалусии ), с созданием региональных и местных обществ, основанных на языковых, географических и культурных особенностях различных регионов Испании. Он основал ежемесячный журнал с тем же названием в 1882 году, который был переименован в El Folclore Bético-extremeño . Он до сих пор издается в нескольких факсимильных изданиях.
У Мачадо была современная концепция нового научного фольклора. Он знал английский язык и перевел некоторые работы антропологической дисциплины, например, Эдварда Бернетта Тайлора . Мачадо рискнул дать собственное определение дисциплины:
Для меня это наука, которая намерена изучать недифференцированное или анонимное человечество, начиная с возраста, который можно считать инфантильным, и до настоящего времени.
В Мадриде он руководил выпуском коллекции книг о фольклоре, Библиотеки народных традиций (1883-1888), которая в конечном итоге достигла одиннадцати томов. Он опубликовал сборник загадок и ребусов, а также изучал фламенко . Его коллекция песен фламенко стала первой антологией этого поэтического выражения.
Он перевел с английского языка труды Уильяма Джорджа Блэка ( Народная медицина: глава в истории культуры [Мадрид: Editorial Progreso, 1888]); классическую работу Эдварда Б. Тайлора «Антропология; или Введение в изучение человека и цивилизации» (Мадрид: The Publishing Progress, 1887; и с французского — второе издание «Исследований по истории и литературе Испании в средние века» Рейнхарта Дози (Севилья: Администрация научно-литературной библиотеки и Мадрид: Книжный магазин Д. Викториано Суареса, 1872, два тома). Он поддерживал очень активную переписку с Уго Шухардтом , Теофило Брагой и Мануэлем Мургией .
Работы
Obras Completas , изд. Энрике Балтанас, Севилья, Biblioteca de Autores Sevillanos, 2005, 3 тома.
Biblioteca de las Tradiciones Populares Españolas , Севилья: Франсиско Альварес и К, 1883–1886 (Мадрид: Est. Tip. de Ricardo Fé) 1882–1888, однажды тт. Содержание: т. I: Введение / Антонио Мачадо Альварес. Андалузские праздники и костюмы / Монтото и Раутенштраух. Cuentos Populares / Антонио Мачадо Альварес. II: Эль-фольклор Мадрида / Эухенио де Олаваррия и Уарте. Детские игры из Эстремадуры / признания и воспоминания Серхио Эрнандеса де Сото. De los Maleficios y los Demonios / Хуан Найдер, трад. латынь от J. Mª Montoto y Vigil. III: Эль-мито-дель-басилиско / Гишо. Продолжение детских игр Эстремадуры / Серхио Эрнандес де Сото. Де лос зловреды и лос демониос. IV: Фольклорно-хоровое галлего / Э. Пардо Базан и другие писатели Галисии. Завершение злодеяний и продолжение праздников и костюмов Андалузии. V: Estudios Sobre Literatura Popular, Primera Parte / Антонио Мачадо Альварес. VI: Apuntes para un topográfico - традиционная карта виллы де Бургильос, принадлежащая провинции Бадахос / Матиас Р. Мартинес. Tradiciones de Extremadura / CAD VII: Cancionero Popular Gallego и в частности из провинции Ла-Корунья: tomo I / Хосе Перес Баллестерос. VIII. Роза на жизнь дос повос / Сесилия Шмидт Бранко. Фольклор де Проаса / Л. Гинер Ариван. IX: Кансионеро популярного галлего и особенно провинции Ла-Корунья: Томо II / Хосе Перес Баллестерос. X. Cuentos Populares de Extremadura / Recogidos y anotados por Sergio Hernández de Soto. XI: Кансионеро популярного галлего и особенно провинции Ла-Корунья: Томо III / Хосе Перес Баллестерос. Партир дель т. II эл. изд. паса к Алехандро Гишо и Compañía. Задний план, после el t. VII коллекция редактируется в Мадриде и в библиотеке Фернандо Фе.
«Эль фольклор дель ниньо», в Испании , 1885–1886, томос CV-CI.
Коллекция песен фламенко , 1881 год; Muy reimpreso, por ejemplo como Cantes Flamencos Recogidos y anotados M., Ediciones Cultura Hispánica, 1975.
Коллекция загадок и приключений , 1833 год.
Estudios sobre la Literatura Popular (tomo V de la biblioteca de Tradiciones Populares») Севилья: Алехандро Гишо и Compañía, 1884.
Batallas del libre pensamiento , 1885 год.
Artículos varios , 1904, том I de sus Obras completas .
Под псевдонимом «Федерико де Кастро» Cuentos, leyendas y Costumbres Populares (1872 г.)
Adivinanzas francesas y españolas Sevilla, 1881 (Imp. de El Mercantil Sevillano)
^ Сервантес, Виртуальная библиотека Мигеля де. «ПРИЕМ И ПРИНЯТИЕ ФОЛЬКЛОРА В ЛОКАЛЬНОМ КОНТЕКСТЕ ООН: ЧИПРИАНА АЛЬВАРЕС ДЮРАН АН ЛЛЕРЕНА (БАДАХОС) (1)». Виртуальная библиотека Мигеля де Сервантеса (на испанском языке) . Проверено 8 февраля 2023 г.
^ Конлон, Джой Маргарет Энн (2002). Империя и эмиграция: представление индейцев в испанской литературе девятнадцатого и двадцатого веков. Редвуд-Сити, Калифорния: Стэнфордский университет. стр. 187.
^ Глик, Томас Ф.; Пуч-Сампер, Мигель Анхель; Руис, Розаура (2012). Восприятие дарвинизма в иберийском мире: Испания, испанская Америка и Бразилия . Дордрехт: Springer Science & Business Media. стр. 137–138. ISBN978-94-010-0602-6.
^ Джексон, Уильям Томас Хобделл; Стаде, Джордж (1983). Европейские писатели, том 9. Scribner. стр. 743. ISBN978-0-684-18924-6.
Ссылки
Даниэль Пинеда Ново, Антонио Мачадо и Альварес. Вид и обзор испанского фламенколога . Мадрид: Ред. Cinterco y Fundación Andaluza de Flamenco, 1991 г.
Картас и Шухардт. Независимая корреспондентка фольклористов и других испанских интеллектуалов с романистом и лингвистом Уго Шухардтом . Севилья: Fundación Machado, 1996.
Энрике Балтанас, Лос Мачадо. Una Familia, dos siglos decultural española , Мадрид: Fundación José Manuel Lara, 2006.
Внешние ссылки
Работы Антонио Мачадо Альвареса или о нем в Wikisource
Портал, посвященный Антонио Мачадо Альваресу, Демофило