stringtranslate.com

С. Ан-ский

S. An-sky [a] (1863 – 8 ноября 1920), урожденный Шлойме Занвл Раппопорт , был еврейским писателем, драматургом, исследователем еврейского фольклора , полемистом, культурным и политическим деятелем. Он наиболее известен своей пьесой «Диббук или Между двумя мирами» , написанной в 1914 году, и « Ди Швуе» , гимном еврейского социалистического Бунда .

В 1917 году, после Русской революции , он был избран в Учредительное собрание России как депутат от партии эсеров . [1]

Биография

Одесские писатели. Слева направо: Я. Равницкий, Ан-ский, Менделе Мойхер Сфорим , Х. Н. Бялик , С. Фруг. Опубликовано в газете Симона Дубнова в 1916 году

Шлойме Занвл Раппопорт родился в Чашниках , Витебской губернии , Российской империи (ныне Беларусь ), но провел детство в Витебске . Он был из бедной религиозной семьи и получил только хедерное образование. Его мать держала корчму. Он покинул свой дом и переехал в Лиозно в конце подросткового возраста, где работал учителем; он был подвергнут остракизму своей общиной за «распространение радикальных идей». [2] Он написал свой первый роман «История одной семьи» на идиш, он был переведен и опубликован на русском языке в 1884 году. [2]

Раппопорт активно участвовал в революционных движениях, сначала как народник (известный как народник ), а затем как член партии социалистов-революционеров (эсеров). В это время он сменил свое имя с еврейского на русское, Семен Акимович. В 1880-х годах, в духе движения «Хождение в народ» [3] , популярного среди народников, он переехал в Екатеринославскую губернию, где работал учителем и в «соляной и угольной промышленности». Он верил в важность образования крестьян России и участвовал в таких мероприятиях, как сбор рабочих песен и проведение публичных чтений, что привело к его аресту в 1888 году. В 1892 году он был представлен литературным кругам Санкт-Петербурга, где начал писать под псевдонимом С. Ан-ский. Он переехал в Париж в 1892 году и жил в Европе до 1905 года. Он в основном писал на русском языке, но в конечном итоге начал писать и на идише. Он также работал секретарем русского философа Петра Лаврова в Париже. У него был короткий брак с «француженкой-русской». После смерти Лаврова Ан-ский переехал в Швейцарию, где вместе с Виктором Черновым основал народническую Аграрную социалистическую лигу. В 1904-1905 годах он был редактором идишского социалистического журнала Kampf un kempfer (Борьба и борцы). [2]

Ан-ский вернулся в Россию в 1905 году после революции. Он спорил с такими выдающимися деятелями, как Симон Дубнов , Хаим Житловский и Шмуэль Нигер по различным вопросам, включая еврейскую революционную преданность, христианские образы в еврейской литературе и трехъязычное видение современной еврейской литературы. Ан-ский также стал активным деятелем еврейской издательской деятельности, редактировал и сотрудничал с несколькими еврейскими журналами и энциклопедиями. С 1908 по 1918 год он много путешествовал, читая лекции по еврейским культурным темам, оставаясь при этом вовлеченным в политику социалистов-революционеров. Он опубликовал работы по анархизму и революционным пьесам и был арестован в 1907 году «за распространение революционной пропаганды». В 1908 году у него был еще один неудачный брак с Эстер Глезерман. [2]

В 1912-1914 годах Ан-ский с небольшой командой отправился в этнографическую экспедицию в черту оседлости, собрав тысячи фотографий, народных сказок, песен и артефактов. [4] [2] На основе собранных материалов Ан-ский написал свое самое известное произведение — пьесу «Диббук» . Вскоре она была переведена на идиш и в настоящее время считается одной из самых известных пьес идишского театра .

Во время Первой мировой войны и до Октябрьской революции 1917 года Ан-ский работал в Еврейском комитете помощи жертвам войны; в 1920 году он опубликовал свои воспоминания об этом времени « Хурбн Галицье» («Уничтожение Галиции»). [2] После революции он бежал в Вильно , а затем в Варшаву, где и умер от сердечного приступа [2] 8 ноября 1920 года. [5]

Этнографическая работа

С. Ан-ский, 1910

Под влиянием русского народнического движения Ан-ский заинтересовался этнографией , а также социализмом и стал политическим активистом. В 1912—1913 годах Ан-ский возглавлял этнографическую комиссию, финансируемую бароном Владимиром Гюнцбургом и названную в честь его отца Горация Гюнцбурга , которая путешествовала по Подолии и Волыни в черте оседлости . Они документировали устные традиции и обычаи местных евреев, чья культура медленно распадалась под давлением современности. По словам его помощника Самуэля Шрайера-Шриры, Ан-ский был особенно впечатлен историями, которые он услышал в Мирополе о местном мудреце, хасидском ребе Самуэле из Каминки-Мирополя (1778 — 10 мая 1843), который, как считалось, был мастером-экзорцистом духов диббука . Самуил послужил прототипом персонажа Азриэля, который, как говорят, также проживает в этом городе. [6] Историк Натанаэль Дойч предположил, что он также черпал вдохновение для Диббука из Девы Людмира , которая, по слухам, также была одержима, что объясняет ее воспринимаемое неподобающее мужское поведение. [7] Он составил подробную этнографическую анкету из 2087 вопросов. [8]

Этнографические коллекции Ан-ского годами хранились в советских хранилищах, но некоторые материалы были обнаружены с 1990-х годов. [9] Значительная их часть хранится в Государственном этнографическом музее в Санкт-Петербурге. [10] Часть его обширной коллекции цилиндрических записей, сделанных во время этих экспедиций, также была перенесена на CD. [11] Дойч сравнивает экспедиционные материалы Ан-ского с генизами , в частности с каирской генизой . [8]

Его этнографический отчет о преднамеренном уничтожении еврейских общин русской армией в Первую мировую войну « Враг в свое удовольствие: путешествие по еврейской черте оседлости во время Первой мировой войны» стал важным источником в историографии влияния войны на гражданское население. [12]

Литературная карьера

Мавзолей трех писателей ( Переца , Динезона и Ан-ского) в Варшаве

Первоначально он писал на русском языке , но с 1904 года стал известен в основном как автор на идише .

Он наиболее известен своей пьесой «Диббук или Между двумя мирами» , написанной в 1914 году. Пьеса была впервые поставлена ​​в театре «Элизеум» в Варшаве 9 декабря 1920 года, через месяц (в конце 30-дневного траура) после смерти автора. [13] Впоследствии она была переведена на дюжину или более языков и сыграна тысячи раз по всему миру. Она до сих пор ставится, наряду с многочисленными адаптациями, а также операми, балетами и симфоническими сюитами. (Например, в 2011 году было семь различных постановок.) Она считается жемчужиной еврейского театра. [14] В ранние годы «Диббук» считался настолько значительным, что на него писались и ставились пародии. [15]

Хотя «Диббук» является самой известной работой Ан-ского, он опубликовал много работ по литературе, политике и этнографии. Его Собрание сочинений , которое не включает все его произведения, состоит из пятнадцати томов. [16] Ан-ский написал ряд других пьес, четыре из которых включены в этот сборник, давно не издававшийся. Одна ( «День и ночь »), как и «Диббук» , является хасидской готической историей. Остальные три пьесы имеют революционные темы и изначально были написаны на русском языке: «Отец и сын» , «В конспиративной квартире » и «Дедушка» . Все четыре недавно были переизданы в двуязычном идишско-английском издании. [17]

Ан-ский был также автором песни «Ди Швуе» («Клятва»), которая стала гимном еврейской социалистической партии Бунд . Он был автором стихотворения (позже превращенного в песню) « Ин Зальцикн Ям » («В соленом море»), которое также было посвящено Бунду .

Избранные публикации

Примечания

  1. ^ также Ан-ски, Анский, Ански

Ссылки

  1. ^ "С. Анский (1863-1920)". Еврейское наследие Интернет-журнал . Получено 2009-11-04 .
  2. ^ abcdefg "ЙИВО | Рапопорт, Шлойме Зейнвл". yivoencyclepedia.org . Проверено 17 июня 2024 г.
  3. ^ "Jewish Heritage Online Magazine". www.jhom.com . Получено 19 июня 2024 г. .
  4. ^ Deutsch 2011, стр. 11-14.
  5. ^ Deutsch 2011, стр. 12.
  6. Deutsch 2011, стр. 47–48.
  7. ^ Deutsch 2003, стр. 9, 15–16.
  8. ^ ab Deutsch 2011, стр. 11–14.
  9. ^ Аврутин 2009.
  10. ^ По следам Ан-ского: еврейские коллекции Государственного этнографического музея в Санкт-Петербурге, Амстердам 1992
  11. Материалы этнографической экспедиции Й. Энгеля 1912 г. (Историческая коллекция еврейской музыки 1912-1947 гг., т. 1) (Киев: НАН Украины; Национальная библиотека Украины им. В.И. Вернадского; Институт проблем регистрации информации, 2001)
  12. ^ Ански 2003, стр. 253.
  13. Зильберцвейг, Залмен (ред.). «Ан-ски, Ш.», в Leksikon fun Yidishn Teater (Лексикон идишского театра). Т. 1. Нью-Йорк: Элишева, 1931. Сб. 71-78; здесь: 74.
  14. ^ 1. Фернандо Пеньялоса, Диббук: текст, подтекст и контекст . Tsiterboym Books, 2012.
  15. ^ Фернандо Пеньялоса, тр., Пародии на «Диббук» Ан-ского. Двуязычное издание . Цитербойм Книги, 2012.
  16. S. An-sky. Gezamelte Shriften . Вильно, Варшава, Нью-Йорк: Wydawnistwo “AN-SKI”, 1922. Переиздано в 1926 и 1929 годах.
  17. ^ С. Ан-ский. Четыре пьесы. Двуязычное издание, пер. Фернандо Пеньялоса. Tsiterboym Books, 2013.

Источники

Внешние ссылки