stringtranslate.com

Архипелаг ГУЛАГ

Архипелаг ГУЛАГ: Эксперимент в литературном расследовании ( русский : Архипелаг ГУЛАГ , латинизированныйАрхипелаг ГУЛАГ ) Примечание 1 — трехтомная серия, написанная в период с 1958 по 1968 год русским писателем Александром Солженицыным , советским диссидентом . Впервые он был опубликован в 1973 году парижским издательством YMCA-Press , [1] [2] , а в следующем годубыл переведен на английский и французский языки . Он исследует видение жизни в так называемом ГУЛАГе , системе советских трудовых лагерей . Солженицын построил свое очень подробное повествование на основе различных источников, включая отчеты, интервью, заявления, дневники, юридические документы и собственный опыт узника ГУЛАГа.

После публикации книга первоначально распространялась в Советском Союзе подпольным самиздатским изданием. Там он не публиковался широко до 1989 года. В том же году он появился в литературном журнале «Новый мир» ; треть работы была опубликована в трех выпусках. [3] После распада Советского Союза «Архипелаг ГУЛАГ» официально издавался в России.

Состав

В большинстве печатных изданий текст состоит из семи разделов, разделенных на три тома: части 1–2, части 3–4 и части 5–7. На одном уровне «Архипелаг ГУЛАГ» прослеживает историю системы исправительно-трудовых лагерей. который действовал в Советском Союзе с 1918 по 1956 год. Солженицын начинает с первоначальных указов Владимира Ленина , изданных вскоре после Октябрьской революции ; они создали правовую и практическую основу для ряда лагерей, где политические заключенные и обычные преступники будут приговариваться к принудительным работам . Заметка 2

В книге описываются и обсуждаются волны чисток и показательные процессы, проводившиеся Сталиным в 1930-е годы в контексте развития большой системы ГУЛАГа; Солженицын внимательно исследует его целенаправленное правовое и бюрократическое развитие. Повествование заканчивается в 1956 году во время секретной речи Никиты Хрущева (« О культе личности и его последствиях »). Хрущев выступил с речью на 20-м съезде Коммунистической партии Советского Союза , осудив культ личности Иосифа Сталина , его самодержавную власть и повсеместную слежку за всеми классами людей, которая пронизывала сталинскую эпоху.

Параллельно этому историко-правовому повествованию Солженицын следует типичному пути зэка через ГУЛАГ. Это был жаргонный термин, обозначающий заключенного , происходящий от широко используемого сокращения з / к , означающего «заключенный » («заключенный»). Он начал с ареста, показательного суда и первоначального интернирования, а затем продолжил транспортировку в ГУЛАГ. В этой обстановке он исследовал обращение с заключенными и общие условия их жизни, банды рабского труда и систему технических лагерей, лагерные восстания и забастовки, такие как Кенгирское восстание ; практика продолжения внутренней ссылки после отбытия первоначального тюремного заключения и окончательное, но не гарантированное освобождение заключенного, если он выживет. В исследовании Солженицына подробно описаны тривиальные и банальные события из жизни обычного заключенного, а также конкретные и примечательные события в истории системы ГУЛАГа, включая восстания и восстания.

Тезис

В главе 4 Солженицын пишет: «Самооправдания Макбета были слабы – и совесть пожирала его. Да, даже Яго тоже был барашком. Воображение и духовная сила шекспировских злодеев остановились на дюжине трупов. Потому что они никакой идеологии . Идеология – вот что дает злодеянию долгожданное оправдание и дает злодею необходимую стойкость и решимость. Это социальная теория, которая помогает сделать его действия хорошими, а не плохими в его собственных глазах и глазах других. ...Так укрепляли свою волю агенты инквизиции : ссылаясь на христианство ; завоеватели чужих земель - превознося величие своей Родины; колонизаторы - цивилизацией ; нацисты - расой ; якобинцы ( ранние и поздно), равенством, братством и счастьем будущих поколений... Без злодеев не было бы Архипелага». [4]

Солженицын кропотливо положил теоретические, правовые и практические истоки системы ГУЛАГа к ногам Ленина, а не Сталина. Согласно показаниям Солженицына, Сталин усилил уже существовавшую систему концентрационных лагерей , и это было важно, потому что, по его словам, многие западные интеллектуалы [ кто? ] считал советскую лагерную систему сталинским отклонением. [5]

Солженицын утверждает, что, хотя многие практики были прекращены, основная структура системы сохранилась и может быть возрождена и расширена будущими лидерами. В то время как Хрущев, Коммунистическая партия и сторонники Советского Союза на Западе рассматривали ГУЛАГ как отклонение Сталина, Солженицын и другие представители оппозиции были склонны рассматривать его как системный недостаток советской политической культуры и неизбежный результат большевистской политики . политический проект. [ нужна цитата ]

Публикация

После того, как КГБ конфисковал материалы Солженицына в Москве, в 1965–1967 годах он работал над преобразованием своих предварительных набросков « Архипелага ГУЛАГа» в готовый машинописный текст. Частично он добился этого, скрываясь в домах своих друзей в Московской области и других местах.

Находясь в тюрьме КГБ на Лубянке в 1945 году, Солженицын подружился с Арнольдом Суси , юристом и бывшим министром образования Эстонии, который был взят в плен после того, как Советский Союз оккупировал Эстонию в 1944 году. Солженицын доверил Суси оригинал напечатанной и отредактированной рукописи книги. готовая работа после того, как с нее были сделаны копии как на бумаге, так и на микрофильме. [6] Суси передал рукопись своей дочери Хели Суси, которая хранила «мастер-копию» в тайне от КГБ в Эстонии до распада Советского Союза в 1991 году. [7] [8]

В 1973 году КГБ конфисковал одну из трех существующих копий текста, все еще находящихся на советской земле. Это удалось сделать после допроса Елизаветы Воронянской , одной из доверенных машинисток Солженицына [9] , которая знала, где спрятан напечатанный экземпляр. Через несколько дней после освобождения КГБ ее нашли повешенной на лестничной клетке своей квартиры. Очевидно, она либо повесилась, либо была убита 3 августа 1973 года. [10] Хотя ранее он хотел, чтобы книга была опубликована сначала в России, после того, как Солженицын узнал о ее смерти, он решил в следующем месяце, сентябре, разрешить ее публикацию в Париже. Первое издание произведения было опубликовано на русском языке русскими эмигрантами, основавшими парижское издательство YMCA-Press, через несколько дней после Рождества 1973 года. [11] Они получили добро от Солженицына, но решили выпустить произведение примерно через десять дней. раньше, чем он ожидал. Новости о характере работы сразу же вызвали ажиотаж, и в течение следующих нескольких месяцев последовали переводы на многие другие языки, иногда в гонке со временем. Американец Томас П. Уитни выпустил английскую версию. Английский и французский переводы первого тома появились весной и летом 1974 года. [12]

Солженицын хотел, чтобы рукопись сначала была опубликована в России, но знал, что это невозможно в существовавших тогда условиях. Работа имела глубокий международный эффект. Это не только спровоцировало энергичные дебаты на Западе; Всего через шесть недель после того, как произведение вышло из парижских типографий, сам Солженицын был вынужден покинуть страну. Поскольку владение рукописью грозило длительным тюремным заключением за «антисоветскую деятельность», Солженицын никогда не работал над рукописью в полной форме. Поскольку Солженицын находился под постоянным наблюдением КГБ, он одновременно работал только над частями рукописи, чтобы не подвергать опасности всю книгу в случае ареста.

По этой причине он секретировал различные части работы по Москве и ближайшему Подмосковью на попечение доверенных друзей. Иногда, когда он якобы навещал их во время светских визитов, он на самом деле работал над рукописью у них дома. Большую часть этого времени Солженицын жил на даче всемирно известного виолончелиста Мстислава Ростроповича , и благодаря репутации и положению музыканта, несмотря на повышенное внимание советских властей, Солженицын был там в достаточной безопасности от обысков КГБ.

За исключением, пожалуй, « Одного дня из жизни Ивана Денисовича» , это его самое известное и самое популярное произведение, по крайней мере, на Западе. Законченный в 1968 году, «Архипелаг ГУЛАГ» был микрофильмирован и тайно отправлен главному законному представителю Солженицына Фрицу Хебу из Цюриха в ожидании публикации; более поздняя бумажная копия, также вывезенная контрабандой, была подписана Генрихом Бёллем внизу каждой страницы, чтобы доказать против возможных обвинений в фальсификации произведения. Солженицын знал, что существует богатый материал и перспективы относительно ГУЛАГа , которые можно будет продолжить в будущем, но он считал книгу со своей стороны законченной. Гонорары и доходы от продажи книги были перечислены в Фонд помощи Солженицыну для помощи бывшим лагерным узникам. Его фонд (Российский социальный фонд), которому приходилось тайно работать в родной стране, сумел перевести значительные суммы денег на помощь бывшим узникам ГУЛАГа в 1970-х и 1980-х годах. [13] [14]

Прием и воздействие

Начиная с 2009 года в российских школах книгу выдают как обязательную к прочтению. [15] [16] Президент России Владимир Путин назвал книгу «очень необходимой», [15] в то время как Министерство образования России заявило, что книга демонстрирует «жизненно важное историческое и культурное наследие в ходе отечественной истории 20-го века». [17] Арсений Рогинский , тогдашний глава правозащитной организации «Мемориал» , приветствовал поддержку Путиным учебника Солженицына. [16]

Наталья Решетовская назвала книгу своего бывшего мужа «фольклором», заявив в 1974 году газете, что, по ее мнению, эта книга «на самом деле не жизнь страны и даже не жизнь лагерей, а лагерный фольклор». [18] В своих мемуарах 1974 года Решетовская писала, что Солженицын не считал роман «историческим исследованием или научным исследованием», и заявила, что значение романа было «переоценено и неверно оценено». [19] Решетовская создала сокращенную версию для российских школьников, [15] включив в нее зондирующее введение об уникальной природе «эксперимента в литературном исследовании» Солженицына. [20] [21] Ее книги были опубликованы газетой «Новости Пресс» , которой руководил КГБ [ нужен лучший источник ] . Ее редактором там был Константин Семенов, и он стал ее третьим мужем. [22]

Академический

Историк и исследователь архивов Стивен Г. Уиткрофт охарактеризовал книгу как «прекрасный литературный шедевр, резкое политическое обвинение советскому режиму, имевшее огромное значение в поднятии проблемы советских репрессий в российском сознании». Уиткрофт писал, что книга была по сути «литературным и политическим произведением» и «никогда не претендовала на то, чтобы поместить лагеря в историческую или социально-научную количественную перспективу», но что в случае качественных оценок Солженицын дал свою неточно высокую оценку, поскольку он хотел бросить вызов советским властям и доказать, что «масштабы лагерей были меньше этого». [23] Уиткрофт заявил, что историки полагались на Солженицына, чтобы подтвердить свои оценки смертей при Сталине в десятки миллионов, но исследования в государственных архивах подтвердили более низкие оценки, добавив при этом, что популярная пресса продолжает включать серьезные ошибки, которые не следует цитируются или на них полагаются в научных кругах» [24] .

Историк Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе Дж. Арч Гетти писал о методологии Солженицына, что «такая документация методологически неприемлема в других областях истории» и что «эта работа имеет ограниченную ценность для серьезного исследователя 1930-х годов, поскольку она не дает никакой важной новой информации или оригинальной аналитической основы». [25] [26] Габор Риттерспорн разделил критику Гетти, заявив, что «он склонен отдавать приоритет смутным воспоминаниям и слухам… [и] неизбежно [ведёт] к избирательной предвзятости», добавив, что «можно долго останавливаться на этом вопросе» . о неточностях, заметных в работах Солженицына». [27] Вадим Роговин пишет о рассказах очевидцев, которые читал Солженицын, говоря, что он «взял на себя большую вольность, излагая их содержание и интерпретируя их». [28] И Роговин, и Вальтер Лакер утверждают, что Книга относится к жанру « устной истории ». [29] [30]

В интервью немецкому еженедельнику Die Zeit британский историк Орландо Файджес заявил, что многие заключенные ГУЛАГа, с которыми он беседовал в рамках своего исследования, настолько сильно идентифицировали себя с содержанием книги, что стали неспособны провести различие между собственным опытом и тем, что они читают: « ГУЛАГ Архипелаг говорил от имени целой нации и был голосом всех тех, кто пострадал». [31] Советский диссидент и историк Рой Медведев назвал книгу «крайне противоречивой». [32] В рецензии на книгу Медведев охарактеризовал ее как не имеющую аналогов по своему воздействию, заявив: «Я думаю, мало кто встанет из-за парты после прочтения этой книги так же, как тогда, когда они открыли ее первую страницу. В этом отношении мне не с чем сравнивать книгу Солженицына ни в русской, ни в мировой литературе». В той же рецензии он также пишет, что «Эта книга полна мыслей и наблюдений, одни глубокие и верные, другие, может быть, не всегда верные, но рожденные в чудовищных страданиях десятков миллионов людей». [33] [34]

Популярная пресса

Писательница Дорис Лессинг заявила, что книга «разрушила империю», [35] в то время как автор Майкл Скаммелл описал книгу как жест, который «равнозначен лобовому вызову советскому государству, ставящему под сомнение саму его легитимность и требующему революционного изменять." [36] О его влиянии философ Исайя Берлин писал: «До ГУЛАГа коммунисты и их союзники убеждали своих последователей, что осуждение режима было в основном буржуазной пропагандой». [35] Дипломат США Джордж Ф. Кеннан заявил, что эта книга является «самым мощным обвинением в адрес политического режима, когда-либо предъявленным в наше время». [37]

Автор Том Батлер-Боудон назвал книгу «памятником Солженицына миллионам людей, замученных и убитых в Советской России между большевистской революцией и 1950-ми годами». [35] В издании The Book Show говорится, что книга помогла разоблачить жестокость советской системы. [38] Психолог Джордан Петерсон , написавший предисловие к сокращенному пятидесятилетнему изданию, выпущенному 1 ноября 2018 года, [39] назвал «Архипелаг ГУЛАГ» самой важной книгой двадцатого века. [40]

Были проведены параллели между книгой и обращением с Ляо Иу , диссидентом, которого агентство Франс Пресс окрестило «китайским Солженицыным» . [41] Автор Дэвид Айкман заявил, что Ляо является первым китайским писателем-диссидентом, который «подготовил очень подробный отчет об условиях содержания в тюрьмах, включая пытки в Китае, точно так же, как это сделал [советский диссидент Александр] Солженицын в « Архипелаге ГУЛАГ ». [42] В 2019 году журналист Мустафа Акёл провел параллель между книгой и лагерями перевоспитания в Синьцзяне . [43]

Телевизионный документальный фильм

В декабре 2009 года российский канал «Россия К» показал французский телевизионный документальный фильм «Секретная история Архипелага Гулага» [44] , снятый Жаном Крепю и Николя Милетичем , [45] и перевел его на русский язык под названием «Тайная история «Архипелаг». ГУЛАГ» ( Тайная история: Архипелаг ГУЛАГ ). В документальном фильме освещаются события, связанные с написанием и публикацией « Архипелага ГУЛАГа» . [44] [46] [47]

Смотрите также

Заметки с пояснениями

1. ^ В русском языке термин ГУЛАГ ( ГУЛАГ ) является аббревиатурой от Главного управления лагерей ( Главное управление лагерей ).
2. ^ Похожая (но в гораздо меньших масштабах) сеть исправительно-трудовых лагерей, известная как каторга , существовала в Российской империи с начала 18 века. Оно было упразднено Временным правительством России в 1917 году. [48]

Рекомендации

  1. ^ «Гулаг в «Le Monde», l'avant et l'après Soljenitsyne». Le Monde.fr (на французском языке). 28 декабря 2023 г. Проверено 2 января 2024 г.
  2. ^ "Пять раз после редактирования "L'Archipel du Goulag", библиотека Les Éditeurs Réunis в Париже сопротивляется на бис" . www.telerama.fr (на французском языке). 20 декабря 2023 г. Проверено 2 января 2024 г.
  3. ^ Джозеф Пирс (2011). Солженицын: Душа в изгнании. Игнатиус Пресс. стр. 81–. ISBN 978-1-58617-496-5.
  4. ^ Александр И. Солженицын (1973). «4». Архипелаг ГУЛАГ (1-е изд.). Харпер и Роу. п. 173. ИСБН 9780060139124.
  5. ^ Томас, Дональд Майкл (1998). Александр Солженицын: век его жизни . Лондон: Абакус. п. 439.
  6. Солженицын, Дуб и теленок и невидимые союзники.
  7. ^ Розенфельд, Алла; Нортон Т. Додж (2001). Искусство стран Балтии: борьба за свободу художественного самовыражения при Советском Союзе, 1945–1991. Издательство Университета Рутгерса. стр. 55, 134. ISBN. 978-0-8135-3042-0.
  8. ^ Солженицын, Александр (1997). Невидимые союзники. Основные книги. С. 46–64 Эстонцы. ISBN 978-1-887178-42-6.[ постоянная мертвая ссылка ]
  9. Солженицын, литературный гигант, бросивший вызов Советам, умер в возрасте 89 лет.
  10. ^ Томас, 1998, с. 398.
  11. Скаммелл, Солженицын, Биография , 1985.
  12. ^ Суэйзи, Гарольд (декабрь 1975 г.). «Архипелаг ГУЛАГ, 1918–1956: Эксперимент в литературном расследовании, I-II. Александр И. Солшеницын. Перевод с русского Томаса П. Уитни. Нью-Йорк: Harper & Row, 1974. xii, 660 стр. $ 12,50 , ткань. 1,95 доллара, бумага. - Сталинский террор в тридцатые годы: Документация из советской прессы. Составлено с предисловием Бориса Левицкого. Публикации Hoover Institution Publications, 126. Stanford: Hoover Institution Press, 1974. xxvii, 521 стр. 14,50 доллара. . Славянское обозрение . 34 (4): 825–827. дои : 10.2307/2495739 . JSTOR  2495739.
  13. Ремник, Дэвид (7 февраля 1994 г.). «Изгнанник возвращается». Житель Нью-Йорка . Проверено 30 июля 2022 г.
  14. Рейнш II, Ричард М. (28 ноября 2020 г.). «Правда в изгнании». Американский консерватор . Проверено 30 июля 2022 г.
  15. ^ abc «Обязательный «ГУЛАГ» Солженицына в русских школах» . Рейтер. 26 октября 2010 г. Проверено 8 января 2022 г.
  16. ^ аб Будро, Ришар (28 октября 2010 г.). «Архипелаг ГУЛАГ» переиздан для российских студентов». Журнал "Уолл Стрит .
  17. ^ «Архипелаг ГУЛАГ присоединяется к российской учебной программе» . ЦБК. 9 сентября 2009 г.
  18. ^ «Бывшая жена Солженицына говорит, что «ГУЛАГ» - это «фольклор»» . Нью-Йорк Таймс . 6 февраля 1974 г. ISSN  0362-4331 . Проверено 27 июня 2021 г.
  19. Льюис, Пол (6 июня 2003 г.). «Наталья Решетовская, 84 года, мертва; жена Солженицына допрошена в «ГУЛАГе»». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 27 июня 2021 г.
  20. ^ «Наталья Солженицына: Возвращение в «ГУЛАГ»». Новый критерий . Сентябрь 2012 г. Проверено 13 августа 2021 г.
  21. Льюис, Пол (6 июня 2003 г.). «Наталья Решетовская, 84 года, мертва; жена Солженицына допрошена в «ГУЛАГе»». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 3 января 2022 г.
  22. Смит, JY (5 июня 2003 г.). «Наталья Решетовская умерла в 84 года». Вашингтон Пост . ISSN  2641-9599 . Проверено 5 июля 2022 г.
  23. ^ Уиткрофт, Стивен (1996). «Масштаб и характер немецких и советских репрессий и массовых убийств, 1930–45» (PDF) . Европа-Азиатские исследования . 48 (8): 1330. дои : 10.1080/09668139608412415. JSTOR  152781. Когда Солженицын написал и распространил свой «Архипелаг ГУЛАГ», он имел огромное политическое значение и значительно расширил общественное понимание части репрессивной системы. Но это было литературное и политическое произведение; он никогда не претендовал на то, чтобы рассматривать лагеря в исторической или социально-научной количественной перспективе, Солженицын привел цифру в 12–15 миллионов человек в лагерях. Но эту цифру он бросил властям, бросив им вызов показать, что масштабы лагерей были меньше этого.
  24. ^ Уиткрофт, Стивен Г. (март 1999 г.). «Жертвы сталинизма и советской тайной полиции: сопоставимость и достоверность архивных данных. Не последнее слово» (PDF) . Европа-Азиатские исследования . Лондон, Англия: Рутледж. 51 (2): 340–342. дои : 10.1080/09668139999056. JSTOR  153614 . Проверено 4 сентября 2021 г. - через советские исследования. На протяжении десятилетий многие историки считали жертвы Сталина «десятками миллионов», и эту цифру поддерживал Солженицын. После распада СССР заниженные оценки размеров лагерей подтвердились. Аргументы о избыточной смертности гораздо более сложны, чем обычно полагают. Р. Конквест, «Большой террор: переоценка» (Лондон, 1992) не совсем вникает в новые данные и продолжает представлять преувеличенную картину репрессий. Точка зрения «ревизионистов» во многом обоснована (Дж. Арч Гетти и Р. Т. Мэннинг (ред.), Сталинский террор: новые перспективы (Кембридж, 1993)). Популярная пресса, даже TLS и The Independent , содержала ошибочные журналистские статьи, которые не следует цитировать в респектабельных научных статьях.
  25. ^ Гетти, Дж. Арч (1981). Истоки Великих чисток . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 211.
  26. ^ Гетти, Дж. Арч (1981). Истоки Великих чисток . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 218-9
  27. ^ Риттерспорн, Габор (1991). Сталинские упрощения и советские усложнения, 1933–1953 гг . Нью-Йорк: Издательство Harwood Academic Publishers. стр. 231–235.
  28. ^ Роговин, Вадим (1998). 1937: Год террора . п. хх.
  29. ^ Лакер, Уолтер (1990). Сталин. Разоблачения гласности . Скрибнера. п. 127.
  30. ^ Роговин, Вадим (1998). 1937 год сталинского террора . Книги Меринга. п. хх.
  31. Held des Westens, Die Zeit , 7 августа 2008 г.
  32. ^ Медведев, Рой. О Сталине и сталинизме. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1979, стр. ix
  33. Медведев, Рой (7 февраля 1974 г.). «Отрывки из очерка Роя Медведева об «Архипелаге ГУЛАГ» Солженицына». Нью-Йорк Таймс .
  34. ^ Медведев, Рой (1974). «О книге Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ». Советские исследования в области литературы . Тейлор и Фрэнсис Онлайн. 10 (3): 44–62. дои : 10.2753/RSL1061-1975100344.
  35. ^ abc Батлер-Боудон, Том. 50 классических произведений о политике: свобода, равенство, власть (50 классических произведений) (изд. Kindle). Николас Брили. с. Глава 43.
  36. Скаммелл, Майкл (11 декабря 2018 г.). «Писатель, разрушивший империю». Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 января 2022 г. В 1973 году, еще находясь в Советском Союзе, он отправил за границу свой литературно-полемический шедевр «Архипелаг ГУЛАГ». В научно-популярном отчете были раскрыты огромные преступления, которые привели к массовым лишениям свободы и убийствам миллионов невинных жертв, демонстрируя, что их масштабы были на одном уровне с Холокостом. Жест Солженицына представлял собой прямой вызов советскому государству, ставящий под сомнение саму его легитимность и требующий революционных перемен.
  37. ^ «Александр Солженицын: Говоря правду власти». Экономист . 7 августа 2008 г. Проверено 13 августа 2021 г.
  38. Марес, Питер (12 августа 2008 г.). «Александр Солженицын». АВС АС . Проверено 8 января 2022 г. Автор книг «Один день из жизни Ивана Денисовича», «Архипелаг ГУЛАГ», «Раковый корпус», «Кружок первый» и многих других книг, Солженицын разоблачал жестокость советской системы перед своими соотечественниками и всем остальным миром... критиковал систему, как мы знаем, и написал «Архипелаг ГУЛАГ», который представлял собой исследование того, как работала система ГУЛАГа, но в то же время, систематически критикуя Советский Союз, он никогда не отказывался от идеи личной ответственности внутри него, сделал он, личной морали.
  39. ^ Архипелаг ГУЛАГ. Пингвин. Ноябрь 2018 года . Проверено 4 марта 2019 г.
  40. Хейнс, Тим (30 сентября 2018 г.). «Джордан Петерсон о советских ужасах, архипелаге ГУЛАГ: «Это не широко распространенные знания»». Реальная ясная политика . Проверено 8 января 2022 г.
  41. ^ «Китай представляет собой« угрозу миру », говорит писатель-диссидент» . Франция 24 . 5 апреля 2019 года . Проверено 8 января 2022 г.
  42. Сврлуга, Сьюзен (17 октября 2011 г.). «Китайский диссидент Ляо Иу выступит в колледже Патрика Генри». Вашингтон Пост . Проверено 8 января 2022 г.
  43. ^ Акьол, Мустафа (2 января 2019 г.). «Китайский ГУЛАГ для мусульман». Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 января 2022 г. Лагеря были созданы Лениным, расширены Сталиным и наконец раскрыты миру великим русским писателем Александром Солженицыным с его шедевром 1973 года «Архипелаг ГУЛАГ». ... Сегодня российских ГУЛАГов давно нет, как и Коммунистической партии Советского Союза, которая ими управляла. Но теперь другая диктатура, управляемая другой Коммунистической партией, управляет новой цепью тюрем, вызывающих воспоминания о ГУЛАГе — более современных, более высокотехнологичных, но не менее порабощающих… Это китайские «лагеря перевоспитания», созданные на крайнем западе региона Синьцзян, где, как сообщается, до миллиона китайцев содержатся в тюрьмах для прохождения идеологической обработки.
  44. ^ ab "'Тайная история "Архипелаг ГУЛАГ". Премьера фильма". Об этом сообщает пресс-служба канала Россия К. 12 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 19 сентября 2020 г. . Проверено 23 августа 2011 г.
  45. ^ Марина, Николаев (10 октября 2009 г.). «Последнее интервью Александра Солженицына: «Секретная история АРХИПЕЛА ГУЛАГА». Поэзи . Проверено 23 августа 2011 г.
  46. Тайная история: Архипелаг ГУЛАГ (на русском языке). Видео.yandex.ru. Архивировано из оригинала 13 января 2013 года.
  47. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: Крепю, Жан; Милетич, Николас. «Тайная история | Архипелаг ГУЛАГ». YouTube .
  48. ^ Якобсон, Майкл (1992). Истоки ГУЛАГа: советская система тюремных лагерей, 1917–1934 гг . Университетское издательство Кентукки. п. 16. ISBN 9780813117966.

Внешние ссылки