stringtranslate.com

Беатрис и Бенедикт

«Беатриче и Бенедикт» ( Béatrice et Bénédict ) — комическая опера в двух актах французского композитора Гектора Берлиоза . [1] Берлиоз сам написал французское либретто , основанное в общих чертах на побочном сюжете изпьесы Шекспира «Много шума из ничего» .

Берлиоз интересовался постановкой комедии Шекспира с момента своего возвращения из Италии в 1833 году, но написал партитуру «Беатриче и Бенедикта» только после завершения «Троянцев» в 1858 году. Впервые она была исполнена на открытии Театра Баден-Бадена 9 августа 1862 года. [2] Берлиоз дирижировал первыми двумя представлениями немецкой версии в Веймаре в 1863 году, где, как он писал в своих мемуарах, он был «ошеломлен всевозможным любезным вниманием».

Это первая известная версия пьесы Шекспира в оперной форме, за которой последовали работы, в частности, Арпада Допплера , Пола Пьюджета , Чарльза Вильерса Стэнфорда и Рейнальдо Хана . [3]

Биограф Берлиоза Дэвид Кейрнс писал: «Слушая бурную веселость партитуры, лишь на мгновение тронутую грустью, никогда не догадаешься, что композитор испытывал боль, когда писал ее, и с нетерпением ждал смерти» [4] .

История производительности

Берлиоз описал премьеру « Беатриче и Бенедикта» как «большой успех» в письме к своему сыну Луи; он был особенно впечатлен игрой Шартон-Демёр (которая годом позже исполнит роль Дидоны в «Троянцах» в Париже) и отметил, что дуэт, завершающий первую половину, вызвал «поразительное впечатление». [5]

Хотя оперу продолжали время от времени ставить в немецких городах в последующие годы после премьеры, первое представление во Франции состоялось только 5 июня 1890 года в Театре Одеон , через 21 год после смерти композитора, при поддержке Общества больших музыкальных прослушиваний Франции Элизабет Греффюль , под руководством Шарля Ламурё , с Жюльетт Бильбо-Вошле и Эмилем Энгелем в главных ролях. [6]

Поль Бастид дирижировал заметной постановкой « Беатриче и Бенедикта» в Страсбурге в конце 1940-х годов. [7] Она была поставлена ​​в Парижской опере-Комик в 1966 году под управлением Пьера Дерво, но с речитативами Тони Обена , [8] а в феврале 2010 года под управлением Эммануэля Кривина . [9]

Премьера в Великобритании состоялась 24 марта 1936 года в Глазго под управлением Эрика Чисхолма . [10] Английская национальная опера открыла постановку 25 января 1990 года с женой и мужем Энн Мюррей и Филиппом Лэнгриджем в главных ролях. [11] Произведение было впервые исполнено в Нью-Йорке в 1977 году в качестве концертного исполнения в Карнеги-холле , дирижировал Бостонский симфонический оркестр под управлением Сэйдзи Одзавы . [12]

Хотя опера исполнялась довольно редко и не являлась частью стандартного оперного репертуара, недавние постановки включали турне Амстердамской и Уэльской национальной оперы в 2001 году, Пражской государственной оперы (Státní opera Praha) в 2003 году, Оперу Санта-Фе в 1998 и 2004 годах, Оперу Рейна в Страсбурге в 2005 году, Чикагский оперный театр в 2007 году, Хьюстонскую Гранд-опера в 2008 году (на английском языке), Опера Бостона в 2011 году, Театр ан дер Вин в 2013 году и Глайндборн в 2016 году. Первая шведская постановка оперы состоялась в замке Лэккё в 2015 году, а первая постановка в Италии состоялась в конце 2022 года в Театре Карло Феличе в Генуе. [13]

Музыка

Увертюра (иногда исполняемая и записываемая отдельно) намекает на несколько частей партитуры, не становясь попурри . [ 2] Опера открывается ликующим хором и Сицилией . У Геро двухголосная атмосфера, где она с нетерпением ждет возвращения своей любви, Клавдио. [14] Спор между Беатрисой и Бенедиктом начинается в следующем музыкальном номере, дуэте. Трио allegretto «заговорщического юмора» для дона Педро, Клавдио и Бенедикта, [4] состоит из того, что последний излагает свои взгляды на брак, на которые остальные отвечают комментариями. После того, как Сомароне репетирует свою гротескную Эпиталаму (хоровую фугу о любви), быстрое рондо Бенедикта показывает, что он попался на уловки заговорщика и попытается влюбиться. Акт завершается ноктюрном Геро и Урсулы — медленным дуэтом в6
8
которую У. Дж. Тернер описал как «чудо неописуемой лирической красоты» [14] и которую Гроув сравнивает с « Nuit d'ivresse » в «Троянцах» . [2]

Второй акт открывается застольной песней для Сомароне и хором с гитарой и тамбурином. [2] Затем, в развернутом напеве в широком мелодическом диапазоне, Беатрис признает, что она тоже бессильна против любви, и в следующем трио (добавленном после премьеры) Геро и Урсула присоединяются к ней, чтобы превозносить радости брака. Есть marche nuptiale , и работа заканчивается блестящим дуэтом, отмеченным как скерцо-дуэттино для главных героев, чей «блеск и веселье» идеально завершают комедию. [14]

Инструментарий

Деревянные духовые : 2 флейты (одна с пикколо ), 2 гобоя , 2 кларнета в ля мажоре, 2 фагота
Духовые : 4 валторны , 2 трубы , 1 корнет-поршень, 3 тромбона.
Ударные : литавры , тамбурин , стаканы
Струнные: струнные , гитара, 2 арфы

Роли

Синопсис

Время: XVI век.
Место: Мессина , Сицилия .

Акт 1

Дон Педро, принц Арагона , посещает Мессину после успешной военной победы над маврами , которую празднует вся Сицилия. К нему присоединяются два друга и сослуживца, Клаудио и Бенедикт. Их встречает Леонато, губернатор Мессины, вместе со своей дочерью Геро и племянницей Беатрисой.

Геро ждет возвращения своего жениха, Клаудио, невредимого и вознагражденного за свою доблесть. Беатрис расспрашивает о Бенедикте и презирает его. Они обмениваются оскорблениями, как и на предыдущих встречах, и дразнят друг друга. Бенедикт клянется своим друзьям, что никогда не женится. Позже Клаудио и Педро замышляют обманом заставить Бенедикта жениться на Беатрис. Зная, что он слушает, Леонато уверяет Педро, что Беатрис любит Бенедикта. Услышав это, Бенедикт решает, что любовь Беатрис не должна остаться безответной, и поэтому он решает преследовать ее. Тем временем в другом месте Геро и ее служанка Урсула умудряются провернуть ту же шутку с Беатрисой, которая теперь верит, что Бенедикт тайно влюблен в нее.

Акт 2

Чтобы отпраздновать предстоящую свадьбу Клаудио и Геро, Леонато устраивает маскарад . Местный учитель музыки Сомароне руководит группой в песне, и все веселятся, кроме Беатрис, которая понимает, что влюбилась в Бенедикта. С Геро и Урсулой она поет о счастье невесты, готовящейся к свадьбе. Когда она поворачивается, чтобы уйти, ее встречает Бенедикт, побуждая к обмену репликами, в котором они оба пытаются скрыть свою любовь друг к другу. Нотариус торжественно оформляет брак Клаудио и Геро и, как организовал Леонато, представляет второй контракт, прося еще одну пару выйти вперед. Бенедикт набирается смелости, чтобы признаться в своей любви к Беатрис; двое подписывают брачный контракт, и произведение заканчивается словами «сегодня подписано перемирие, завтра мы снова будем врагами».

Записи

Существует несколько записей оперы. Увертюра, которая ссылается на несколько отрывков в опере, не становясь при этом попурри , звучит сама по себе на концертах и ​​была записана много раз.

Ссылки

  1. Берлиоз и романтическое воображение. Каталог выставки в Музее Виктории и Альберта к столетию Берлиоза. Художественный совет, Лондон, 1969, стр. 46, экспонат 131 (оркестровая рукописная партитура).
  2. ^ abcd Холоман ДК " Беатриса и Бенедикт ". В: Новый словарь оперы Гроува . Macmillan, Лондон и Нью-Йорк, 1997.
  3. ^ Уилсон CR. «Шекспир». В: The New Grove Dictionary of Opera . Macmillan, Лондон и Нью-Йорк, 1997.
  4. ^ ab Cairns, D. Berlioz : Servitude and Greatness 1832–1869. Allen Lane, Лондон, 1999, стр. 670.
  5. Макдональд, Хью (ред.). Избранные письма Берлиоза (перевод Роджера Николса) . Faber & Faber, Лондон, 1995, письмо 407.
  6. ^ Ноэль Э. и Стуллиг Э. Les Annales du theâtre et de la musique, 16-е издание, 1890 г. G. Charpentier et Cie, Париж, 1891, стр. 139–145.
  7. ^ Питт С. Страсбург. В: Новый словарь оперы Гроува. Macmillan, Лондон и Нью-Йорк, 1997.
  8. Архивы и рукописи BnF, дата обращения 2 февраля 2018 г.
  9. ^ Статья о Беатрис и Бенедикте в Комической опере в 2010 году, Artistik Rezo , Мари Торрес, 25 февраля 2010 года.
  10. Биография Эрика Чисхолма. Получено 14 июля 2013 г.
  11. ^ Книга программ. Беатрис и Бенедикт , Английская национальная опера , 1990.
  12. «Когда Шекспир поразил Берлиоза, словно молния» Гарольда С. Шонберга , The New York Times , 23 октября 1977 г.
  13. ^ Рампоне, Джорджио. Отчет из Генуи. Opera , март 2023 г., том 74 № 3, стр. 291-2.
  14. ^ abc Коббе, Густав , Хэрвуд, граф . Полная оперная книга Коббе . Патнэм, Лондон и Нью-Йорк, 1954, стр. 730–733.
  15. ^ Казалья, Герардо (2005). «Беатрис и Бенедикт, 9 августа 1862 года». L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском языке) .

Внешние ссылки