stringtranslate.com

Битва при Дюббёле

Битва при Дюббёле ( дат . Slaget ved Dybbøl ; ‹См. Tfd› нем . Erstürmung der Düppeler Schanzen ) была ключевым сражением Второй Шлезвигской войны , в которой участвовали Дания и Пруссия . [4] Битва произошла утром 18 апреля 1864 года после осады, начавшейся 2 апреля. [5] Дания потерпела тяжелое поражение, которое — с захватом Пруссией острова Альс — в конечном итоге решило исход войны, [6] [7] [8] заставив Данию уступить герцогства Шлезвиг и Гольштейн. [9]

Фон

После аннексии герцогства Шлезвиг в ноябре 1863 года датским королём Кристианом IX (который также был герцогом Шлезвигским), Пруссия и Австрия вторглись в Ютландию в январе 1864 года. Обороняющаяся датская пехота была вооружена французскими ударными мушкетами M1822, переделанными под нарезы Минье , и Tapriffel M1864. Прусская армия использовала игольчатое ружьё Дрейзе , заряжающееся с казённой части. [10]

Dybbøl также был местом битвы в Первой Шлезвигской войне . [11] Форт Dybbøl, также называемый «Dybbøl Skanser», расположен на коротком тупом полуострове , который защищает от доступа к форту по суше и имеет закрытый пирс для парома через Альссунн в Сённерборг на острове Альс. Он был построен между 1861 и 1864 годами и состоял из семи больших и трех меньших редутов. [12]

Позиция Дюббёля была плохо подготовлена ​​из-за слишком больших усилий, потраченных на укрепление Даневирке . В частности, на ней не было безопасных укрытий на передовой линии. Технологические разработки в артиллерии (особенно дальнобойные нарезные орудия) сделали географию позиции непригодной для длительной обороны. Линия имела слишком малую глубину, и через воды южного залива (образующего южную часть полуострова) современные орудия могли подвергнуть главную оборонительную линию продольному огню по всей ее длине. Это означало не только то, что позиция была эффективно насыщена в течение приблизительно двух месяцев бомбардировки, но и то, что большую часть обороняющегося экипажа пришлось отвести далеко за линию из-за истощения бомбардировкой и отсутствия эффективных укрытий, и когда, наконец, начался штурм, линия была, следовательно, недоукомплектована уставшими войсками.

Однако у датчан было одно важное преимущество: они имели более или менее неоспоримое господство на море и смогли вывести на место современный броненосец Rolf Krake для поддержки сухопутных войск в Дюббёле с помощью береговых бомбардировок из его башенных восьмидюймовых орудий. На протяжении большей части осады Rolf Krake использовался как мобильная тяжелая морская артиллерийская платформа, и пруссаки были практически беспомощны, чтобы противостоять ему, поскольку у них не было собственных военно-морских сил, способных сравниться с датским флотом, что подрывало моральный дух пруссов. По этой причине некоторые датские генералы считали, что пруссаки не осмелятся предпринять лобовую атаку.

Боевой

Карта Дюббёля от 18 апреля 1864 года. На ней показаны 10 редутов, которые защищали датчане.

Утром 18 апреля 1864 года в Дюббёле пруссаки заняли свои позиции в 02:00. В 10:00 прусская артиллерийская бомбардировка прекратилась, и пруссаки пошли в атаку; обстрел с « Рольф Краке» оказался недостаточным, чтобы остановить их. Через тринадцать минут после атаки пехота уже захватила контроль над первой линией обороны редутов.

Уничтожение отступающих датских войск удалось избежать, когда прусское наступление было остановлено контратакой 8-й бригады [5] , пока другая прусская атака не отбросила их назад; эта атака продвинулась примерно на 1 км и достигла мельницы Дюббель, и, таким образом, способствовала тому, что солдаты на северном фланге (расчет на редутах 7–10) избежали больших потерь или плена. Впоследствии обсуждалось, почему контратака произошла только через полчаса боя. Некоторые источники предполагают, что из-за громких звуков, доносившихся со стороны боя, было невозможно услышать сигнал, в то время как другие предполагают, что командир бригады Глод дю Плат не решался отдать приказ о контратаке.

8-я бригада упорно сражалась, но когда Фридрих Карл развернул дополнительные резервы, она отступила с большими потерями. В этой контратаке 8-я бригада потеряла 1399 из своих 3000 человек, [5] но она позволила остаткам 1-й и 3-й бригад уйти к пирсу напротив Сённерборга. В 13:30 последнее сопротивление рухнуло на плацдарме перед Сённерборгом . После этого произошла артиллерийская дуэль через Альссунн .

Битва при Дюббёле была первым сражением, за которым наблюдали делегаты Красного Креста : Луи Аппиа (1818–1898) и Чарльз ван де Вельде (1818–1898). [13] Датские войска отступили на остров Альс; [12] пруссаки использовали укрепления в качестве плацдарма для атаки на остров в конце июня следующего месяца.

Потери

Во время битвы около 3600 датчан и 1200 пруссаков были убиты, ранены или пропали без вести. В официальном списке потерь датской армии того времени говорилось о 671 погибшем; 987 раненых, из которых 473 были взяты в плен; 3131 нераненых, взятых в плен и/или дезертировавших; общие потери составили 4789 человек. [ необходима цитата ] Больше всего потеряли 2-й и 22-й полки. Кроме того, экипаж датского военного корабля «Рольф Краке» потерял одного убитым и 10 ранеными. [14] Во время битвы погибло 263 пруссака. В книге Йоханнеса Нильсена «Датско-германская война 1864 года » (1991) приводится следующая информация: 808 убитых, 909 раненых, 2872 пленных и 215 пропавших без вести у датчан с 1201 жертвой, включая 263 смерти у пруссаков. [12] [5]

Последствия

Поле битвы при Дюбболе на следующий день после битвы.

Хотя битва при Дюббёле была поражением для датчан, действия Рольфа Краке, наряду с другими датскими военно-морскими действиями во время конфликта, послужили для того, чтобы подчеркнуть военно-морскую слабость Пруссии. В попытке исправить это, австро-пруссы отправили военно-морскую эскадру в Балтийское море, которая была перехвачена датским флотом в битве при Гельголанде . [15]

После битвы с 12 мая по 26 июня последовало перемирие, в ходе которого в Лондоне начались переговоры о новой границе между Данией и Германским союзом. Дания хотела границу по реке Эйдер, но это предложение было отклонено как нереалистичное. Затем война возобновилась. [5]

Негибкая позиция датского правительства в Лондоне привела к их дипломатической изоляции на переговорах в Вене, результатом которых стал мирный договор 30 октября 1864 года. [16] Договор превратил герцогства Шлезвиг и Гольштейн в «австро-прусский кондоминиум под совместным суверенитетом двух государств». [17] Немецкий канцлер Отто фон Бисмарк сделал один из первых шагов к созданию Германской империи , которая доминировала в континентальной Европе до Первой мировой войны .

Наследие

Церемония национального поминовения проводится в Дюббёле 18 апреля каждого года. Датские солдаты появляются в форме того времени. 140-я годовщина (в 2004 году) стала особым событием в Дании. Социологи до сих пор ссылаются на битву при Дюббёле, комментируя отношения между датчанами и немцами .

Историческая мельница Дюббель с бюстом короля Кристиана IX

Первоначальную реакцию в Дании было трудно учесть психологически. Современные газеты не обвиняли солдат, но возвращение армии в Копенгаген не вызвало восторженных толп или других возгласов, как это было после победы Дании в Первой Шлезвигской войне . [18] Поскольку само поле битвы было присоединено к Германской конфедерации, датчане не могли получить к нему доступ. [18] Сразу после войны началось планирование немецких памятников. [19] Немцы возвели 24-метровый Düppel-Denkmal, а также аналогичный Alsen-Denkmal на острове Альс, чтобы увековечить память о битве на том, что изначально было датским редутом 4, в центре поля битвы. [19] Памятник в Дюббёле был посвящен «в вечную память победителям, павшим при штурме редутов Дюббёля 18 апреля 1864 года». [20]

Хотя памятник явно не подчеркивает немецкое значение битвы и изображает героизм с обеих сторон, [20] памятник «последовательно интерпретировался как памятник победы». Хотя архитектор, возможно, намеревался посвятить памятник павшим, а не победе, без прямых ссылок на саму победу, как немецкие, так и датские комментаторы — даже при открытии памятника — рассматривали его как олицетворение победы и величия немецкой нации. [21] Немецкие празднования победы проходили регулярно у памятника, в 1890 году его посетил кайзер. Поминальные мероприятия продолжались до 1914 года. [21] Посещение немцами поля битвы было обычным делом, поскольку это место рассматривалось как одна из точек объединения многих немецких государств. [22] В 1885 году рядом с этим местом был построен большой отель. [21]

Вечер накануне 140-й годовщины штурма Дюббёля (18 апреля 1864 г.). Датские реконструкторы исторических событий на национальном мемориале перед костром пьют кофе перед самым представлением.

Для павших солдат были установлены четыре братские могилы. На могилах, установленных в 1865 году, есть текст на немецком языке, «гласящий: «Здесь покоятся [число] отважных датчан/пруссаков». [22] Офицеры с годами были дополнительно удостоены погребальных надгробий в разных местах укреплений, за исключением прусского рядового Карла Клинке, который был сделан национальным героем. [23] Карл Клинке (1840-1864), который, как говорят, вбежал на редут, неся взрывчатку, и поджег ее у частокола, таким образом убив себя и взорвав дыру в датском редуте, был увековечен в стихотворении, написанном Теодором Фонтане (1819–1898). Композитор Иоганн Готфрид Пифке (1815-1884) посвятил Düppeler Sturmmarsch этой битве. [24]

Мельница Дюббёль, которая была разрушена во время битвы 1849 года на этом месте, восстановлена, а затем снова разрушена в 1864 году, была снова восстановлена ​​ее владельцами, которые имели сильные датские симпатии. Датские посетители поля битвы также посещали мельницу. Известный датский писатель Холдер Драхманн посетил поле битвы в 1877 году и описал свои эмоции, испытанные там, в томе под названием Derovre fra Grænsen, Strejftog over det danske Termopylæ (Als-Dybbøl) [ Там, с границы. Странствия по датскому Termopylæ (Als-Dybbøl) ]. Книга стала очень популярной: «выражая эмоциональную сущность места, она способствовала тому, что мельница Дюббёль стала датским национальным символом и[] мемориальным местом». [25] Большая часть чувств, выраженных в Дании по поводу утраченной земли Шлезвиг, появилась в конце 1870-х годов. [26]

Само поле битвы было возвращено Дании в результате международного плебисцита после Версальского договора . [26] Воссоединение было отмечено там 11 июля 1920 года как символ датского национализма; датское правительство также потребовало, чтобы Düppel-Denkmal был перенесен в Германию, но это требование было проигнорировано. [26] Поле битвы было куплено после пожертвований со всей Дании и передано датскому государству в качестве национального парка в 1924 году. [27] Дальнейшие датские поминки проводятся регулярно и в крупные годовщины битвы и воссоединения Северного Шлезвига. [27]

Немецкий Düppel-Denkmal был разрушен после немецкой оккупации Дании и окончания Второй мировой войны 13 мая 1945 года, предположительно, членами сопротивления. [28] Виновные так и не были идентифицированы, и этот памятник не был восстановлен. [29] Немецкий памятник-побратим на Альсе, Alsen-Denkmal, был разрушен в июне 1945 года. Оба памятника были захоронены в гравийном карьере. [28]

Предложения о проведении совместной годовщины с Германией в 1966 году были отклонены, что часто объяснялось сохраняющимся недовольством местного населения призывом в армию датчан, проживавших в Шлезвиге, во время Первой мировой войны [30]. После вступления Дании в Европейский союз в 1973 году и с течением времени взгляд на поле битвы как на исключительно датский мемориал изменился: немецкие солдаты начали участвовать в памятных мероприятиях в 1998 году и впервые прошли маршем вместе с датскими солдатами в 2011 году. [30]

В популярной культуре

Смотрите также

Ссылки

  1. Диббёль, 19 апреля 1864 г. Dansk Militærhistorie
  2. ^ "Krigen i 1864". Архивировано из оригинала 2009-02-28 . Получено 2010-05-06 .
  3. ^ "Бронированный батарейный корабль Рольф Краке и война 1864 года". Архивировано из оригинала 2010-10-16 . Получено 2010-08-22 .
  4. ^ Соренсен, Мари Луиза Стиг; Адриансен, Инге (2015). «Диббёль: Строительство и реконструкция мемориального ландшафта». В Соренсене — Мария Луиза Стиг; Вьехо-Роуз, Дакия (ред.). Война и культурное наследие: биографии места. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. п. 20. ISBN 978-1-107-05933-7. OCLC  908620045.
  5. ^ Абде ван дер Шрик, Джефф; ван дер Шрик, Макс (2011). «'Up ewig Ungedeelt!» Шлезвиг-Гольштейн 1864–1920». Журнал археологии конфликтов . 6 (2): 154. ISSN  1574-0773. JSTOR  48601730.
  6. ^ Юрген Мюллер (2006), Der Deutsche Bund 1815–1866 (на немецком языке), Мюнхен: Ольденбург, стр. 46, ISBN 978-3-486-55028-3
  7. ^ "Шлезвигше Криге". Gesellschaft für Schleswig-holsteinische Geschichte. Архивировано из оригинала 8 декабря 2012 г. Проверено 24 марта 2013 г.
  8. ^ "Dybbøl, Slaget på" (на датском языке). Грёнзефоренинген . Проверено 15 июля 2015 г.
  9. ^ Соренсен и Адриансен 2015, стр. 21–22.
  10. ^ "Оружие битвы при Дюббёле". myarmoury.com . Получено 1 мая 2018 г. .
  11. ^ Соренсен и Адриансен 2015, с. 22.
  12. ^ abc Соренсен и Адриансен 2015, стр. 23.
  13. ^ "Доктор Луи Аппиа". История движения Красного Креста . Получено 1 мая 2018 г.
  14. ^ "Вырезка таблицы". hheriksen.dk (на датском).
  15. ^ Герт Лаурсен. «Битва у Гельголанда». Датская военная история. Архивировано из оригинала 25 февраля 2009 года . Получено 1 мая 2018 года .
  16. ^ ван дер Шрик и ван дер Шрик 2011, с. 155.
  17. ^ Шульце, Хаген (1998). Германия: Новая история . перевод Деборы Лукас Шнайдер. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета. стр. 138–140.
  18. ^ ab Sørensen & Adriansen 2015, с. 34.
  19. ^ ab Sørensen & Adriansen 2015, с. 29.
  20. ^ ab Sørensen & Adriansen 2015, с. 30.
  21. ^ abc Соренсен и Адриансен 2015, стр. 31.
  22. ^ ab Sørensen & Adriansen 2015, с. 32.
  23. ^ Соренсен и Адриансен 2015, с. 33.
  24. ^ "Theodor-Fontane-Archivs". fontanearchiv. Архивировано из оригинала 6 мая 2018 г. Получено 1 мая 2018 г.
  25. ^ Соренсен и Адриансен 2015, с. 35.
  26. ^ abc Соренсен и Адриансен 2015, стр. 36.
  27. ^ ab Sørensen & Adriansen 2015, с. 37.
  28. ^ ab Sørensen & Adriansen 2015, с. 39.
  29. ^ "Düppeldenkmal". schutzgebiete.de . Получено 1 мая 2018 г. .
  30. ^ ab Sørensen & Adriansen 2015, с. 40.

Источники

Внешние ссылки

54 ° 54'25 "N 9 ° 45'29" E  /  54,90694 ° N 9,75806 ° E / 54,90694; 9.75806