stringtranslate.com

Жмурки

Женщины играют в жмурки в 1803 году

Blind man's buff или blind man's bluff [1] — это вариант игры в салки , в котором игроку, который является «It» (т. е. человеку, который маркирует других), завязывают глаза. Традиционное название игры — «blind man's buff», где слово buff используется в его старом значении — небольшой толчок.

Геймплей

Игра в жмурки проводится на просторной площадке, например, на открытом воздухе или в большой комнате, где один игрок, обозначенный как «Оно», с завязанными глазами ощупывает других игроков, пытаясь прикоснуться к ним, не видя их, в то время как другие игроки разбегаются и пытаются избежать «оно», прячась на виду и иногда дразня их, чтобы заставить изменить направление. [2]

Когда игрок «он» ловит кого-то, пойманный игрок становится «он», а ловец убегает от него.

Версии

Факсимиле иллюстрации из урока «Чжуомикан » в учебнике для учащихся начальной школы Китая 1912 года
Жмурка ( Bịt mắt bắt dê ) на вьетнамской живописи Ханг Тронг

Существует несколько версий игры:

Petit Livre d'Amour , Пьер Сала Парти

История

«Жмурки», по мотивам Дэвида Уилки , Paul Jarrard & Sons, Лондон, 1820-е гг.

Китайская версия игры, чжуоминцан捉迷藏, упоминается в литературных произведениях со времен династии Тан. [3] [4] Говорят, что император Сюаньцзун был с завязанными глазами, когда пытался поймать свою наложницу в игре чжуомикан. [5]

В одну из версий игры играли в Древней Греции , где ее называли «медный комар». [6] [7] В эту игру играют дети в Бангладеш, где она известна как Канамачи, что означает слепая муха. Одному человеку завязывают глаза, чтобы поймать или коснуться одного из других, которые бегают вокруг, повторяя: «Слепые мухи быстро парят! Поймай, кого сможешь!» В эту игру играли в эпоху Тюдоров , так как есть ссылки на ее воссоздание придворными Генриха VIII . Это была также популярная салонная игра в викторианскую эпоху . Поэт Роберт Херрик упоминает ее, наряду с различными связанными с ней развлечениями, в своей поэме 1624 года «Новогодний подарок, отправленный сэру Симеону Стюарду»: [8]

В которой рассказывается о зимних сказках и веселье,
которые молочницы устраивают у очага,
о рождественских играх, об игре в шары,
которую готовят после того, как Лиса застряла в норе,
о жмурках и о том,
как юноши стараются подгонять кобылу.

В него также играют во многих регионах Азии, включая Афганистан, и по всей Европе.

Похожие игры

Дети в Гане

Детская игра, похожая на жмурки, — «Марко Поло» . В «Марко Поло» обычно играют в бассейне; игрок, который «оно» (таггер), закрывает глаза и кричит «Марко», на что остальные игроки должны ответить «Поло», тем самым обозначая свои позиции и облегчая «ему» движение в нужном направлении.

Еще одна детская игра, похожая на жмурки, — « Мертвец ». Игрок, который «оно», закрывает глаза, а не надевает повязку.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ «Десять странных детских игр из эпохи Виктории и до нее». Listverse . 2022-09-25 . Получено 2022-11-18 .
  2. ^ "Кёребе Недир | Насил Ойнаныр | Кураллари?". ОюнБилим (на турецком языке). 29 апреля 2020 г. Архивировано из оригинала 11 мая 2020 г. Проверено 6 июня 2020 г.
  3. ^ Юань Чжэнь, Пять стихотворений Зайи 杂忆五首
  4. ^ Шен, Банг (1593). Ваньшу Дзадзи 宛署杂记.
  5. ^ Цзя, Сюань (2007). Синь Цицзи . Шанхай. п. 221.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  6. Греко-английский лексикон . Оксфорд: Oxford University Press, 1889. С. 1151.
  7. ^ «Игра в жмурки», Encyclopaedia Britannica . 15-е издание . 2. Чикаго: Encyclopaedia Britannica, Inc. 2010. стр. 283.
  8. ^ Ричардс, Грант (1902). Стихи Роберта Херрика . Лондон, Лестер-сквер. С. 123–4.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )