stringtranslate.com

Бодхивамса

« Бодхи-Вамса» , или «Махабодхивамса» , представляет собой стихотворение в прозе, написанное на сложном санскритском пали , в котором рассказывается история дерева Бодхи в Бодх-Гайе и Анурадхапуре . [1] Оно приписывается монаху по имени Упатисса, который жил во время правления Махинды IV в Шри-Ланке и, как полагают, было написано в 10 веке нашей эры. [2] [1] Написано в стиле кавья . [1]

Содержание

« Махабодхивамса» составлена ​​в основном в прозе, но в конце каждой главы включает стихи, многие из которых взяты из «Махавамсы» . [3] Как и «Махавамса» , «Махабодхивамса» начинается с рассказа о признании Гаутамы Будды Буддой Дипанкарой , а затем переходит к описанию жизни Гаутамы Будды и рассказу о первых трех буддийских соборах . [3] Затем он описывает миссию Махинды по распространению буддизма в Шри-Ланке в III веке до нашей эры, а также пересадку дерева Бодхи и создание церемонии бодхипуджи , которая празднует это событие. [3] Он состоит из двенадцати глав и заканчивается списком мест, где были посажены саженцы дерева Бодхи. [4] Этот список соответствует спискам, включенным в Самантапасадику Буддхагхоши и Махавамсы . [4]

Согласно предисловию, «Махабодхивамса» представляет собой адаптацию ранее существовавшей работы на сингальском языке на ту же тему. [1] Махабодхивамса цитирует стихи из Махавамсы , но черпает большую часть материала из других источников и иногда сохраняет детали старой традиции, которых нет ни в каких других известных источниках, например, вариантная форма Калингабодхи Джатаки . [2] [1] Включение цитат из Махавамсы и других палийских текстов предполагает, что вместо простого перевода более раннего сингальского текста его автор, возможно, существенно расширил и дополнил текст. [5]

Стиль Махабодхивамсы демонстрирует сильное влияние санскрита, используя санскритские значения некоторых палийских слов и включая санскритские термины и соединения. [5] Г. П. Маласекера описывает его композицию как начало эпохи санскритизированной палийской композиции, которая продолжалась в течение нескольких столетий в Шри-Ланке. [5]

История и авторство

Датировка Махабодхивамсы основана на сингальском комментарии, написанном в конце XII века. [1] Это также является источником приписывания Упатиссе, который в остальном неизвестен, но описан как составитель палийского текста по просьбе монаха по имени Датханага, которого ученые XIX века отождествляли с монахом с таким же именем, упомянутым в Кулавамсе . и другие источники, как назначенные Махиндой IV для обучения Абхидхамме . [5] [4]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcdef Фон Хинубер, Оскар (1997). Справочник по палийской литературе (1-е индийское изд.). Нью-Дели: Munishiram Manoharlal Publishers Pvt. ООО, стр. 93–94. ISBN 81-215-0778-2.
  2. ^ ab  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступеЧисхолм, Хью , изд. (1911). «Бодхи Вамса». Британская энциклопедия . Том. 4 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 109.
  3. ^ abc Норман, Кеннет Рой (1983). Палийская литература . Висбаден: Отто Харрассовиц. п. 141. ИСБН 3-447-02285-Х.
  4. ^ abc ДЖАЯВАРДХАНА, СОМАПАЛА. «ОБЗОР ЛИТЕРАТУРЫ О СВЯЩЕННОМ ДЕРЕВЕ БОДХИ В АНУРАДХАПУРЕ». Журнал Королевского азиатского общества Шри-Ланки, том. 35, 1990, стр. 23–52. JSTOR, JSTOR, www.jstor.org/stable/23731154.
  5. ^ abcd Malalasekera, GP (1928). Палийская литература Цейлона (изд. 1998 г.). Коломбо: Буддийское издательское общество Шри-Ланки. стр. 156–60. ISBN 9552401887.