Momotaro: Sacred Sailors (桃太郎 海の神兵, Momotaro: Umi no Shinpei ) [2] — первый японский полнометражный анимационный фильм . [3] Режиссером фильма выступил Мицуё Сэо , которому Министерство военно-морских сил Японии поручило снять пропагандистский фильм о Второй мировой войне . Киностудия Shochiku Moving Picture Laboratory сняла 74-минутный фильм в 1944 году и показала его 12 апреля 1945 года. Это продолжение Momotaro no Umiwashi , 37-минутного фильма, выпущенного в 1943 году тем же режиссером. [4] [ нужен лучший источник ]
На английском языке фильм иногда называют « Божественные морские воины Момотаро» .
После завершения военно-морской подготовки медвежонок , обезьяна , фазан и щенок прощаются со своими семьями. [5] Пока они заняты, младший брат обезьяны Санта падает в реку, преследуя шапку обезьяны, и его несет к водопаду. Собака и обезьяна координируют спасательную операцию, чтобы спасти Санту как раз перед тем, как его уносит течением. Им это удается, и обезьяна и ее младший брат наслаждаются пейзажем горы Фудзи и окружающей земли. Пока Санта резвится в поле, гоняясь за шапкой на ветру, обезьяна наблюдает за одуванчиками, распространяющими свои семена, и завораживается ее красотой. Одуванчики, плавно плывущие вниз, напоминают обезьяне десантников, спускающихся с неба, переходя к временному скачку. Японские войска расчищают лес и строят авиабазу на тихоокеанском острове с помощью животных джунглей, которые поют во время работы. Самолет приземляется на взлетно-посадочной полосе, и изнутри появляется Момотаро, изображенный как генерал, вместе с медведем, обезьяной, собакой и фазаном, которые к этому моменту стали высокопоставленными чиновниками. Животные, обитающие на острове, показаны как простые примитивы, которые поражены гламурными и продвинутыми японскими животными. Последующие сцены показывают, как животных джунглей обучают японской кане с помощью пения, и они продолжают петь песню AIUEO, стирая и сушия одежду и готовя еду. Затем офицеры готовят боеприпасы и артиллерию для военных самолетов.
Затем следует повествование о том, как остров Целебес был приобретен Голландской Ост-Индской компанией , и выясняется, что японцы пытаются вторгнуться на него. Обезьяна, собака и медвежонок становятся парашютистами, а фазан — пилотом. [6] Парашютисты устраивают засаду на колонну броневиков и спешно вторгаются в британский форт, заставляя неподготовленных британских солдат паниковать и бежать. Затем показаны капитан Момотаро, обезьяна и щенок, ведущие переговоры с тремя явно напуганными, заикающимися британскими чиновниками. После короткого спора британцы соглашаются сдать Целебес и близлежащие острова японскому правлению. В кратком эпилоге показано, как Санта и другие дети играют в парашютистов и прыгают на меловой контур континентальной Америки. Таким образом, изображая Соединенные Штаты как цель их поколения.
Есть несколько музыкальных сцен. Следует отметить «Песнь об AIUEO» (アイウエオの歌, AIUEO no Uta ) , сцену, где японские солдаты учат местных животных говорить.
Военно-морское министерство ранее показало фильм Диснея «Фантазия» (1940) . Вдохновленный этим, Со попытался подарить детям мечты, а также вселить надежду на мир, как он сделал в предшественнике фильма « Морские орлы Момотаро» . В то время, в отличие от немецкой и американской анимации, японская анимация не была полностью продвинута как инструмент пропаганды японским правительством. Чиновники японского правительства не считали анимацию столь же эффективной, как другие медиа. Как мы видим в первой сцене фильма «Для детей (小国民に捧ぐ Shôkokumin ni tsugu)», фильм был предназначен для детей. [7]
Долгое время предполагалось, что фильм был конфискован и сожжен американскими оккупантами . Однако негативная копия фильма была найдена на складе Shochiku Ofuna в 1983 году и была повторно выпущена в 1984 году. [8] Воспроизведенный фильм был позже показан, и пакет VHS теперь доступен в Японии.
Песня AIUEO (アイウエオの歌, AIUEO no Uta ) известна тем, что ей отдал дань уважения в сериале « Белый лев Кимба» (ジャングル大帝, Janguru Taitei ) Осаму Тэдзуки . Тэдзука посмотрел фильм в апреле 1945 года. Позже он сказал, что его тронули до слез намеки на мечты и надежды в фильме, скрытые под видимостью военной пропаганды.
Фильм был выбран для показа в рамках секции «Классика Каннского кинофестиваля 2016 года» . [9] В мае 2016 года британская компания All the Anime объявила, что выпустит фильм на Blu-ray , и в том же месяце было также объявлено, что американский дистрибьютор Funimation также выпустит фильм на Blu-ray и DVD вместе с «Пауком и Тюльпаном» на одном диске. [10] [11]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )