Grande Odalisque , также известная как Une Odalisque или La Grande Odalisque , — картина маслом 1814 года Жана-Огюста-Доминика Энгра, изображающая одалиску , или наложницу. Современники Энгра считали, что эта работа знаменует собой отход Энгра от неоклассицизма , указывая на сдвиг в сторону экзотического романтизма .
«Большая одалиска» подверглась резкой критике, когда была впервые показана, и славится удлиненными пропорциями и отсутствием анатомического реализма. В настоящее время картина принадлежит Лувру в Париже , который приобрел ее в 1899 году.
Картина была заказана сестрой Наполеона Бонапарта , королевой Неаполя Каролиной Мюрат [1] , и была закончена в 1814 году [2]. Энгр черпал вдохновение в таких работах, как «Дрезденская Венера» Джорджоне и « Венера Урбинская» Тициана , для своей лежащей обнаженной фигуры, хотя сама поза лежащей фигуры, оглядывающейся назад через плечо, напрямую заимствована из « Портрета мадам Рекамье» 1800 года работы Жака-Луи Давида .
Энгр изображает наложницу в томной позе, если смотреть сзади, с искаженными пропорциями. Маленькая голова, удлиненные конечности и холодная цветовая гамма — все это выдает влияние маньеристов , таких как Пармиджанино [3], чья Мадонна с длинной шеей также была известна анатомическими искажениями.
Это эклектичное смешение стилей, сочетающее классическую форму с романтическими темами, вызвало резкую критику, когда оно было впервые показано в 1814 году. Критики рассматривали Энгра как бунтаря против современного стиля формы и содержания. Когда картина была впервые показана в Салоне 1819 года, один критик заметил, что в работе «нет ни костей, ни мышц, ни крови, ни жизни, ни рельефа, в действительности ничего, что составляло бы имитацию». [4] Это перекликалось с общим мнением, что Энгр игнорировал анатомический реализм. [5] Вместо этого Энгр предпочитал длинные линии, чтобы передать кривизну и чувственность, а также обильный, ровный свет, чтобы смягчить объем. [5] Энгра продолжали критиковать за его работу до середины 1820-х годов. [3]
Исходя из первоначальной критики картины, считается, что фигура в Grande Odalisque нарисована «на два или три позвонка больше». [1] [6] Критики того времени считали удлинения ошибками со стороны Энгра, но недавние исследования показывают, что удлинения были преднамеренными искажениями. [7] Измерения, проведенные на пропорциях реальных женщин, показали, что фигура Энгра была нарисована с искривлением позвоночника и вращением таза, которые невозможно воспроизвести. [6] Также было показано, что левая рука одалиски короче правой. Исследование пришло к выводу, что фигура была длиннее на пять, а не на два или три позвонка, и что избыток повлиял на длину таза и поясницы, а не только на поясничную область . [6]
Другая интерпретация этой картины предполагает, что поскольку обязанностью некоторых наложниц было просто удовлетворять плотские удовольствия султана, это удлинение ее тазовой области могло быть символическим искажением Энгра. Хотя это может представлять чувственную женскую красоту, ее взгляд, с другой стороны, как говорят, «[отражает] сложный психологический склад» или «[не выдает] никаких чувств». Кроме того, расстояние между ее взглядом и ее тазовой областью может быть физическим представлением глубины мысли и сложных эмоций мыслей и чувств женщины. [6]
Французский художник Жюль Фландрен создал копию «Большой одалиски» в 1903 году, которая экспонируется в Музее Энгра в Монтобане , Франция.
В 1964 году французский художник Марсьяль Рэйсс в своей серии Made in Japan [ 8] переосмыслил «Большую одалиску» , создав портрет в стиле американского поп-арта. Эта подделка, посредством включения в нее ненужных украшений, низводит «Одалиску» до уровня потребительского товара.
В 1985 году перуанский художник Герман Браун-Вега перенес «Большую одалиску» в центр страны. В тени деревьев она оказывается предложенной любопытству перуанских детей. Название этой картины Pourquoi pas eux? (Почему не они?) [9] указывает на то, что это пропаганда популяризации культуры («Этот мальчик, который касается колена обнаженной натуры Энгра, касается западной культуры, даже если он этого не осознает». Герман Браун-Вега [10] ). В 2010 году он сделал это снова со своей картиной « La ronde au crépuscule au bord du pacifique » [11] , где «Большая одалиска» перенесена на побережье, где, помимо персонажей из перуанской повседневной реальности, изображены обнаженные натуры Матисса и Пикассо.
La Grande Odalisque была присвоена феминистской арт-группой Guerrilla Girls для их первого цветного постера и самого знакового изображения. Плакат Метрополитен-музея 1989 года наделил одалиску Энгра маской гориллы и поставил вопрос «Должны ли женщины быть голыми, чтобы попасть в музей Метрополитен?». Плакат использовал данные первого «подсчета сосунков» группы и привлек внимание к подавляющему числу женских обнаженных фигур, подсчитанных в секциях современного искусства Метрополитен-музея . Плакат был отклонен Public Art Fund в Нью-Йорке и размещался в рекламном пространстве на автобусах Нью-Йорка, пока автобусная компания не аннулировала аренду, утверждая, что изображение было «слишком вызывающим и что фигура, похоже, держала в руке не только веер». [12] [13] La Grande Odalisque также упоминается в тексте песни «Pretension/Repulsion» валлийской альтернативной рок-группы Manic Street Preachers из их альбома 2009 года Journal for Plague Lovers . Текст песни был написан бывшим автором текстов группы Ричи Эдвардсом до его исчезновения в 1995 году. По словам вокалиста Manics Джеймса Дина Брэдфилда , текст песни посвящен «идеализации красоты или того, что есть уродство».
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )