stringtranslate.com

Брунетто Латини

Данте и Вергилий беседуют с Брунетто среди содомитов, из комментария Гвидо да Пиза к « Комедии» ( ок.  1345 г. )

Брунетто Латини (который подписывался Burnectus Latinus на латыни и Burnecto Latino на итальянском ; ок.  1220–1294 ) был итальянским философом , учёным , нотариусом , политиком и государственным деятелем. Он был учителем и другом Данте Алигьери .

Жизнь

Брунетто Латини родился во Флоренции в 1220 году в тосканской знатной семье, сын Буонаккорсо Латини. Он принадлежал к партии гвельфов . Он был нотариусом и ученым человеком, пользовался большим уважением среди своих сограждан и славился своим ораторским мастерством . Он толковал труды Цицерона как руководство в государственных делах.

Он был достаточно высокого роста, чтобы быть отправленным в Севилью в посольство к Альфонсо Сабио Кастильскому , чтобы просить помощи Флоренции против сиенцев; миссия не увенчалась успехом. По возвращении из Испании , путешествуя по перевалу Ронсесвальес , он описывает встречу со студентом из Болоньи верхом на гнедом муле, который рассказал ему о поражении гвельфов в битве при Монтаперти . В результате Латини был изгнан из своего родного города. Он нашел убежище во Франции с 1261 по 1268 год, работая нотариусом в Монпелье , Аррасе , Бар -сюр-Об и Париже .

В 1269 году, когда политическая ситуация позволила, он вернулся в Тоскану и около двадцати лет последовательно занимал высокие должности. [1] В 1273 году он был назначен секретарем Совета Флорентийской республики . В 1280 году он способствовал временному примирению между партиями гвельфов и гибеллинов, а в 1284 году председательствовал на конференции, на которой было согласовано нападение на Пизу . Наконец, в 1287 году он был возведен в достоинство «приора» как один из 12 магистратов, учрежденных конституцией 1282 года.

Джованни Виллани говорит, что «он был великим философом и непревзойденным мастером риторики, не только в том, как хорошо говорить, но и как хорошо писать». Он был автором различных произведений в прозе и стихах. [1] Он умер в 1294 году, оставив после себя дочь, Бьянку Латини, которая вышла замуж за Гвидо ди Филиппо де Кастильонки в 1284 году. Его могила находится в церкви Санта Мария Маджоре во Флоренции , слева от главного алтаря.

Работы

Livres dou Tresor

Во Франции он написал свой итальянский Tesoretto и французскую прозу Li Livres dou Trésor , которые являются резюме энциклопедических знаний того времени. [1] Последний считается [ кем? ] первой энциклопедией на современном европейском языке. Итальянский перевод XIII века, известный как Tesoro, был ошибочно приписан Боно Джамбону. Он также перевел на итальянский язык Rettorica и три речи Цицерона. Итальянский перевод « Никомаховой этики» Аристотеля часто ошибочно приписывают Брунетто Латини: вместо этого это работа Таддео Альдеротти .

Публикации

TheБожественная комедия

Латини был опекуном Данте после смерти его отца. Ранние комментаторы Данте говорили о Брунетто как о его учителе, как и сам Данте. Витторио Имбриани не согласился с этой концепцией, заявив, что Брунетто был слишком занятым человеком, чтобы быть просто учителем. Данте увековечил его в « Божественной комедии» (см. «Ад» , XV. 22–87). Также считается, что между пожилым человеком и молодым поэтом существовала интеллектуальная и нежная связь. Возможно, именно Латини побудил Данте читать Цицерона и Боэция после смерти Беатриче .

Многие персонажи « Ада» Данте также упоминаются в юридических и дипломатических документах, которые Брунетто Латини написал на латыни. В Барджелло во Флоренции есть портрет Латини , который, как когда-то считалось, был написан Джотто , через один от Данте (между ними находится Корсо Донати). На гравюре на дереве Гюстав Доре представляет ту же сцену из «Ада XV» 1861 года.

Песнь XV

Данте помещает латинян в третье кольцо Седьмого круга, круга буйных против Бога, природы и искусства, вместе с богохульниками , содомитами и ростовщиками . Данте пишет о «клерках и великих и знаменитых учёных, осквернённых в мире одним и тем же грехом».

Однако отношение Данте к Латини похвально, как и к любой другой фигуре в «Аде». Он называет поэта сиянием среди людей и с благодарностью говорит об этом сладком образе, нежном и отеческом, / ты был для меня в мире, когда час за часом / ты учил меня, как человек делает себя вечным . Данте обращается к Латини с уважительным местоимением voi ; Латини использует неформальное tu , как, возможно, было у них в обычае, когда они говорили вместе во Флоренции . Портрет нарисован с любовью, пафосом и достоинством, которое становится еще более убедительным, учитывая убожество наказания.

Латини сначала скромно спрашивает, может ли он составить компанию Данте, позволив его группе бежать дальше. Данте предлагает сесть с ним, но это только увеличит наказание Латини; он и другие души обречены продолжать бесцельно двигаться по арене.

Латини продолжает в неясных образах предсказывать будущее Данте. Злобные неблагодарные люди, которые в древности произошли от Фьезоле, будут его врагами. Они считаются слепыми, алчными, завистливыми и гордыми. Пусть он остерегается, предупреждает он, чтобы не быть запятнанным ими. Марк Муса предполагает, что в этой речи между ними есть сексуальные образы, указывающие на акт содомии . [ 2]

По словам Джона Д. Синклера, Данте очень уважал Латини, но тем не менее счел необходимым поместить его в один ряд с содомитами, поскольку , по словам Синклера, такое поведение Латини было хорошо известно во Флоренции в то время. Тем не менее, Данте болезненно представлять себе мерзость греха Латини и его наказание. [3]

Другие критики указывают на тот факт, что за пределами «Божественной комедии » нет никаких достоверных исторических записей, указывающих на то, что Латини обвинялся в содомии или гомосексуальных отношениях, — и действительно, он, по-видимому, сам осуждает это в Tesoretto . Поэтому некоторые предполагают, что Латини помещен в Canto XV за насилие над искусством и против своего языка (Латини писал на французском, а не на флорентийском , который Данте отстаивал как литературный язык в « De Vulgari Eloquentia» ). Тем не менее, Латини начал работать над трактатом в 1260 году, до рождения Данте, и, таким образом, в совершенно ином культурном климате, когда французский был языком аристократии. Возможно, Латини здесь для того, чтобы продемонстрировать и подчеркнуть, что даже величайшие из людей могут быть виновны в личных грехах. Ни одно из возражений не исключает возможности того, что он сам был виновен в предполагаемом грехе; и учитывая обстановку и контекст, трудно поверить, что здесь могут быть какие-либо сомнения, особенно после обнаружения в последние годы любовного стихотворения «S'eo son distretto inamoratamente», которое Латини отправил другому поэту, Бонди Диетаиути , который ответил еще одним любовным стихотворением. [4] [5]

Примечания

  1. ^ abc Чисхолм 1911.
  2. Муса, Марк (1971), «Ад Данте», Заметки, Песнь XV , Блумингтон, Индиана: Indiana University Press, стр. 127, твердый переплет
  3. Джон Д. Синклер, «Божественная комедия 1: Ад: Ад». Параллельный текст, том 1 , 1961.
  4. ^ Кто есть кто в истории геев и лесбиянок от античности до Второй мировой войны. Routledge; Лондон. 2002, стр. 257. ISBN 0-415-15983-0 
  5. ^ Энциклопедия Данте. Routledge; Лондон. 2010. ISBN 9780203834473 

Ссылки

Источники

Внешние ссылки