stringtranslate.com

Бугум Чугу

Buɣim Chuɣu (Праздник огня) — первый фестиваль Дагомба в году. Он отмечается в первый месяц лунного года Дагомба, [1] Bugum Goli (месяц огня), и отмечается в девятый день месяца. Фестиваль отмечается в память о «потерянном сыне короля» [1] во времена древнего Дагбона . [2]

Традиционная история происхождения

Происхождение фестиваля Бугум восходит к тому времени, когда один король потерял своего дорогого сына. Имя короля и упомянутого сына больше не известны. Считается, что это событие произошло до объединения Дагбона Наа Гбеваа . [3] Наа Гбеваа и его потомки стали вождями в Дагбоне , Гмампругу , Нанунге , Вале , Мосси , Боуне и т. д. [4] История гласит, что ребенок вышел поиграть со своими коллегами, и пока они играли, он устал и пошел и лег под деревом. Вскоре он заснул. Другие дети забыли о нем и пошли домой, когда закончили играть. Вечером родители (король и жена) не увидели его. Король думал, что он с матерью, а мать также думала, что ребенок с отцом. После ужина мать позвала короля, чтобы отвести ребенка в постель. Именно в этот момент они обнаружили, что ребенка нет ни с кем из них. Король приказал своим подданным обойти окрестности в поисках сына. Они не нашли его. Даже дети, с которыми он выходил, не могли вспомнить.

Празднование фестиваля огня в Тамале, Гана
Фестиваль огня в Гондже
Празднующие танцуют жем во время фестиваля огня 2021 года в Северном регионе (Гана)

Король быстро собрал своих воинов и рассказал им о том, что произошло. Воинам было поручено искать сына. Поскольку была ночь и темнота, люди зажгли факелы в поисках его. Наконец они нашли его под деревом, крепко спящим. Они отправили его к родителям, которые отчаянно ждали его прибытия. Родители подумали, что дерево украло ребенка и спрятало его. Поэтому они посчитали дерево злым деревом и бросили факелы, которые несли, на это дерево и пристыдили его. Община в то время считала это конкретное дерево злым деревом, и многие боялись его. Король постановил, что это событие должно отмечаться ежегодно в память о событии. Каждый год они собирались перед дворцом короля, чтобы отпраздновать праздник. Когда они поджигали, король или вождь был первым, кто зажигал огонь своим факелом. Вождь не уходил далеко, бросал свой факел и возвращался домой. Люди продолжали эту практику и ходили к злому дереву и бросали в него свои факелы. Во время марша к злому дереву они играли и танцевали ziem, танец для tindaamba 'жрецов земли'. Люди одевались как воины, когда праздновали Bugum Chugu в Dagbon.

История исламского происхождения

Альтернативная история происхождения праздника гласит, что он восходит к тому времени, когда пророк Ной причалил на своем ковчеге к горе Арафат . Согласно этой традиции, когда ковчег Ноя причалил в конце потопа, пассажиры зажгли факелы, чтобы 1) найти дорогу и 2) найти сына пророка Ноя, который не смог войти в ковчег, когда он отправился в путь с верующими. Чтобы подкрепить это утверждение о происхождении праздника Бугум, некоторые мусульмане-дагомба далее утверждают, что они являются потомками Аад, доисторического арабского племени, которое наследовало Ною и его народу.

Эта версия происхождения праздника проблематична по нескольким причинам. Во-первых, такой праздник не отмечается в мусульманском мире. Во-вторых, мампруси, которые связаны с дагомба через своего общего предка Наа Гбева, верят в традиционную историю. Наконец, дагбамба (дагомба) не происходят от Аад и не имеют ничего общего с арабами. Дагбани — это язык гур, и все племена, которые отмечают праздники, являются гурами: мампруси , нанумба, гонджа , ваала и чакоси/ануфо. Можно утверждать [ требуется цитата ] , что поскольку они относятся к народу гур, они приняли этот праздник.

Соблюдение

Когда люди празднуют Бугум Чугу, они танцуют зием даже по сей день. Зием — это танец для тиндамбы. Он старше любого другого танца в Дагбоне. Он исполняется на гунгонг, который старше любого инструмента в Дагбоне. Люди также играют на зиеме, когда идут на войну. На нем играют, когда идет коллективный труд. Они снова играют на зиеме, когда умирает тиндана «земельный жрец». Ранние короли быстро переняли игру на зиеме во время вступления на престол и смерти Яан Наа и вождей, чтобы сделать их приемлемыми для аборигенов Дагбамба. В былые времена не во всех деревнях был гунгонг, потому что деревни, которые были ближе друг к другу, встречались в одной деревне, где они праздновали Бугум Чугу и танцевали зием. Даже сейчас это все еще происходит.

Бугум Чугу — типичный традиционный праздник, который отмечают традиционными и местными инструментами, такими как факелы, а празднующие одеваются как воины и часто несут с собой дубинки и сабли. Они играют и танцуют ziem, празднуя праздник. В ночь праздника люди собираются в мечетях для молитв. Затем Walgu делится между участниками и детьми, которые пьют его для благословения на новый год. Утром после праздника снова произносятся молитвы в различных главных дворцах и произносятся пророчества о наступающем году. Пророчества включают возможность обильного урожая, засухи, пожаров, рождений, болезней и смертей.

Ислам стал государственной религией в Дагбоне благодаря Наа Занджине. [5] Однако есть свидетельства существования ислама в Дагбоне до Наа Зангины. Например, мечети Ларабанга около шестисот лет. Бугум Чугу праздновался до прихода ислама. Теперь этот праздник отмечают как мусульмане, так и христиане и традиционалисты.

Подготовка церемонии

Празднование фестиваля начинается на девятый день Бугум Голи. Обычно, за исключением основных услуг, таких как доставка воды, помол муки, продажа мяса и уход за больными, в любой день фестиваля Дагомба не разрешается выполнять никакую работу. [6] Поэтому в этот день все (мужчины, женщины и дети) остаются дома. Мужчины начинают день, обходя дома друг друга, чтобы пожелать доброго утра и счастливого Нового года. Все слышат, как говорят «Ni ti yuun palli» (буквально « и наш новый год »). После краткого обмена новогодними поздравлениями люди садятся дома и ведут обычный разговор. Молодые мальчики ищут сухую траву, чтобы сделать длинные факелы для раздачи своим бабушкам и дедушкам, двоюродным тетям, двоюродным дедушкам и дядям по материнской линии. После подготовки мальчики несут их в дома получателей. С приближением полудня большинство домовладельцев убивают домашнюю птицу, цесарок, коз или овец, чтобы полакомиться ими. Праздник проводится как днем, так и вечером. Дома, которые не могут позволить себе животных или птицу, могут покупать мясо у мясников. Самый распространенный суп на ужин в ночь праздника готовится из листьев дерева, называемого пухуга (Tamaridus Indica). Несмотря на то, что в каждом доме готовят еду на день и ночь, все раздают еду друзьям и родственникам. На день еды так много, что даже половина ее не будет съедена. После ужина кусочки мяса нарезаются и кладутся на низкие стены в доме. Говорят, что эта еда для умерших предков человека, который ее туда положил. Говорят, что еда также для Бога. Люди произносят свои обеты и заявления, размещая еду на стенах. Они просят Бога дать им долгую жизнь, или мужа, или детей, или что-то еще. Они клянутся сделать или воздержаться от какого-либо действия.

Ритуал церемонии

Сама церемония фестиваля начинается после вечерней трапезы. Барабанщик приходит во дворец, чтобы ударить в барабан. Он, посредством барабанного боя, созывает барабанщиков тамтама и старейшин государства во дворец. Когда они приходят один за другим, приходят и простолюдины. Когда все собираются снаружи дворца, старейшины государства во главе с вуланой, главным лингвистом, входят во двор вождя, чтобы пригласить его наружу. Некоторые из старейшин идут впереди, а вождь следует за ними. Остальные старейшины следуют за вождем. Перед тем, как вождь выйдет, все готовы со своим факелом из травы. Вождь первым зажигает свой факел. Вождя отводят на небольшое расстояние от того места, где собралась толпа, чтобы выбросить его зажженный факел. Он возвращается во дворец, пока множество людей кричат ​​и скандируют воинственные песни среди оглушительного звука тамтама и барабанов. Обычно есть место на окраине города, куда стекается множество людей для празднования фестиваля Бугум. [7] Каждый высоко держит свой горящий факел. Чтобы капли огня не попали на одежду и не сожгли ее, многие празднующие смачивают ее. За исключением нескольких девушек, которые являются смельчаками, женщин в толпе почти не видно. Обычно они остаются в своих домах или снаружи дворца, пока толпа не вернется. Затем они присоединяются к заключительным песнопениям и танцуют весь вечер.

Инструменты и настроение церемонии

Люди держат не только факелы, но и мечи, сабли , ножи, луки, стрелы и дубинки . Настроение людей воинственное. Атмосфера очень напряженная, и она может показаться зловещей любому человеку, который никогда не был свидетелем этого события.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab "Фестивали в Северном регионе". Посольство Республики Гана, Германия. 16 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 19 августа 2012 г. Получено 31 августа 2012 г.
  2. ^ "Кпанджɔɣу" . викиданные . Проверено 4 марта 2023 г.
  3. ^ "Fire Festival". Откройте для себя северо-восточный регион Ганы . Получено 27 июня 2019 г.
  4. ^ "Дети Наа Гбеваа". adrummerstestament . Получено 2023-10-24 .
  5. ^ "Дагбон Кая ни Таада". Фейсбук . Проверено 23 ноября 2019 г.
  6. ^ "Сегодня праздник огня Бугум!!!". GhanaWeb . 2015-10-24 . Получено 2023-10-24 .
  7. ^ "История фестиваля огня (Бугум) « PAMBE Ghana". pambeghana . Получено 24.10.2023 .