stringtranslate.com

Первый институт дзен в Америке

Первый институт дзен Америки — это институт Риндзай для мирян, основанный Сокэй-аном в Нью-Йорке в 1930 году как Буддийское общество Америки [1] (изменившее свое название после Второй мировой войны ). [2] Акцент на мирской практике имеет свои корни в истории организации. В 1875 году японский мастер дзен Риндзай Имакита Косен основал институт дзен, Рёмокё-кай, посвященный возрождению дзен в Японии путем набора талантливых и образованных мирян. Самый знаменитый ученик Косена, Соен Сяку , посетил Америку в 1893 году, чтобы посетить Всемирный парламент религий в Чикаго. В 1902 году он вернулся в Америку, где некоторое время читал лекции и преподавал. Соен Сяку поручил управление этим мирским институтом дзен своему наследнику, Сокацу Сяку. Основатель Первого института дзен, Сокэй-ан, был учеником Сокацу и приехал в Америку вместе с ним в 1906 году, чтобы основать общину дзен. Когда Сокацу вернулся в Японию в 1910 году, Сокэй-ан остался, чтобы приправить свой Дзен и познакомиться с американским характером. После странствий по Америке и совершенствования своего английского Сокэй-ан совершил несколько поездок обратно в Японию и в 1924 году получил от Сокацу полномочия мастера Дзен.

История Первого Института Дзен

В 1930 году Сокэй-ан открыла американское отделение Рёмокё-кай в Нью-Йорке и назвала его Буддийским обществом Америки. Первоначально располагавшийся на Западной 70-й улице, [3] сегодня Первый институт дзен Америки занимает здание из коричневого камня на Восточной 30-й улице. [4] После смерти Сокэй-ан в 1945 году офицеры (Джордж Фаулер, президент; Рут Фуллер Сасаки , вице-президент; и Мэри Фаркас , секретарь) искали японского роси, который отправился бы в Нью-Йорк, чтобы поселиться там. Они особенно просили помощи у Гото Дзуйгана , брата Сокэй-ан по дхарме. [5] Рут Сасаки отправилась в Японию, отчасти для того, чтобы найти роси, который вернулся бы в Нью-Йорк вместе с ней. Но только в 1955 году она смогла привезти с собой Миуру Иссю. [6] Миура Роси провел некоторое время в институте, изучая возможность стать постоянным роси, но почувствовал себя некомфортно, работая с женским руководством, и отправил заявление об увольнении в ноябре 1963 года. Он продолжал жить в Нью-Йорке и обучать избранных студентов на независимой основе до своей смерти в 1976 году. [7] У института также был филиал в Киото, Первый институт дзен Америки в Японии или Ничибэй Дайити Дзен Кёкай , основанный Рут Сасаки в 1957 году . [8]

Изучение Дзэн в Японии поэтом Гэри Снайдером в 1956 году стало возможным благодаря гранту Первого института Дзэн. [9] [10]

Лекции и переводы Сокэй-ан Сасаки

Сокэй-ан умер, не оставив после себя наследника Дхармы , и институт в значительной степени опирается на труды и транскрипции своего основателя как на руководство в своей практике. Сокэй-ан описал свой способ обучения как «прямую передачу Дзен от души к душе». Многие из ранних лекций Сокэй-ана были первоначально опубликованы [11] с 1940 по 1941 год в журнале Cat's Yawn , а затем опубликованы как первая книга Первого института Дзен, также под названием Cat's Yawn . [12] Сокэй-ан провел много продуктивных лет, обучая Дзен на английском языке, а также переводя и комментируя важные тексты Дзен, включая Сутру совершенного пробуждения , Сутру платформы Шестого патриарха и Тигр трехсот миль: Запись Линь Чи . Они были опубликованы, почти полностью, на страницах Zen Notes, [13] ежеквартального издания Первого института Дзен. Сборники лекций Сокэй-ана были опубликованы в The Zen Eye и Zen Pivots . Его автобиография (под редакцией Майкла Хотца) была опубликована в Holding the Lotus to the Rock .

Книги, изданные Первым институтом дзен

Продолжая традиции своего основателя, члены Первого института дзен опубликовали множество важных оригинальных переводов классических китайских и средневековых японских текстов. Среди книг: Zen Dust , Isshu Miura и Ruth Fuller Sasaki, The Zen Koan , Isshu Miura и Ruth Fuller Sasaki, Zen A Religion; A Method For Religious Awakening; Study for Foreigners in Japan, Ruth Fuller Sasaki; The Development of Chinese Zen After the Sixth Father , Heinreich Dumulin и Ruth Fuller Sasaki; A Man of Zen, The Recorded Sayings of the Layman P'ang , перевод с китайского Рут Фуллер Сасаки, Ёситака Ирия и Дана Р. Фрейзер; The Record of Lin Chi , перевод с китайского Рут Фуллер Сасаки; Bankei Zen, переводы из Record of Bankei , Peter Haskel; Letting Go, The Story of Zen Master Tosui , переведенная и с введением Питера Хаскеля; Great Fool: Zen Master Ryokan, Poems, Letters, and other Writings , переведенная с Essays Рюити Абэ и Питера Хаскеля, и Zen by the Brush , Сьюзан Морнингстар. Рукописи, ожидающие публикации, включают Platform Sutra of the Sixth Father , Three Hundred Mile Tiger: The Record of Lin Chi и новую книгу Питера Хаскеля о мастере меча Дзен Такуане.

Продолжающаяся практика в Первом Институте Дзен

Несмотря на то, что в институте нет постоянного учителя, институт периодически приглашает учителей, таких как Кёдзан Дзёсю Сасаки Роши и Иссю Миура Роши, для проведения обучения.[1] Институт проводит публичную медитацию раз в неделю по средам вечером, с 19:30 до 21:30, а также предлагает двухдневные медитационные ретриты, обычно во вторые выходные каждого месяца. [14]

Смотрите также

Примечания

Ссылки

  1. ^ Харви, 207
  2. ^ Липпи, 110
  3. ^ Белград, 296-297
  4. ^ Поля, 359
  5. ^ Стерлинг 2006, стр. 41-2
  6. ^ Стерлинг 2006, стр. 71
  7. ^ Стерлинг 2006, стр. 118-9
  8. ^ Стерлинг 2006, стр. 79
  9. ^ Шеллинг, 297
  10. ^ Джойя и др.; 173
  11. ^ Стерлинг 2006, стр. 36
  12. ^ Сасаки 2006, стр. 41
  13. ^ Заметки Дзен
  14. ^ Уилсон, 61

40°44′40″N 73°58′57″W / 40.74436°N 73.98244°W / 40.74436; -73.98244