stringtranslate.com

Гобернадорсильо

Сохранившаяся запись в Национальном архиве в Маниле, показывающая результаты выборов 1855 года в провинции Илоило . На этой странице указаны имена губернаторов, избранных принципиальными округами Ажуй, Банате и Баротак-Вьехо.

Gobernadorcillo ( местное название [ɡoβeɾnaðoɾˈsiʎo] , буквально «маленький губернатор») был муниципальным судьей или губернатором на Филиппинах во время испанского колониального периода , который выполнял в городе совместные обязанности или обязанности лидера, экономического и судебного управления. Gobernadorcillo был лидером города или пуэбло (народа или населения). В прибрежном городе gobernadorcillo выполнял функции капитана порта. Они назначались посредством исключительного назначения, предусмотренного испанским законодательством. Срок их полномочий длился два года.

Должность gobernadorcillo была почетной и обязательной для того, чтобы предоставить ему те законные исключения, которые обозначены в филиппинском законе. В конце своего двухгодичного срока он входил и составлял часть principalía и имел право пользоваться почестями и превосходством, присущими этому государству. Этот «мэр», который был в то же время « мировым судьей » и капитаном порта, был напрямую ответственен перед губернатором провинции при исполнении своих обязанностей. [1] : 410 

В 1893 году был принят Закон Маура с целью сделать муниципальные органы власти на Филиппинских островах более эффективными и автономными. Одним из изменений, которые внес этот закон, была реорганизация некоторых структур городских органов власти, среди которых было назначение титула главы города, то есть gobernadorcillo , также как capitan Municipal , вступившее в силу в 1895 году. [2]

Система выборов

Gobernadorcillo избирался из числа членов principalía двенадцатью старшими cabezas de barangay . Он был primus inter pares cabezas конфедерации barangays, составлявших муниципалитет. Избиратели должны были выбрать двух кандидатов, которые должны были составить список, называемый " terna ". Требовалось, чтобы было указано соответствующее место каждого кандидата в terna .

Кандидаты должны уметь говорить, читать и писать на кастильском языке . Если кто-либо был избран, но не обладал этими квалификациями, выборы будут считаться недействительными.

Те же требования предъявлялись и к выборам должностных лиц юстиции в муниципалитетах. [3] : 327–328 

Выборы гобернадорсильо проводились путем голосования. Они были утверждены нотариусом и проходили под председательством главы провинции. Священник города может присутствовать, если пожелает, чтобы выразить то мнение, которое он сочтет нужным, но ни для какой другой цели. Запечатанные конверты с результатами выборов в провинциях около Манилы были отправлены в высшие правительственные учреждения в столице. Из терны генерал-губернатор назначал гобернадорсильо , принимая во внимание отчет президента выборов. На отдаленных территориях глава каждой провинции назначал кандидата, набравшего наибольшее количество голосов. [3] : 327–328, 331 

Почести, оказанные губернаторам

Сокращенный герб Испании у входа в форт Сантьяго в Маниле (реконструкция).

Среди местных лидеров на испанских Филиппинах gobernadorcillos и филиппинские должностные лица юстиции пользовались наибольшим уважением со стороны испанских коронных чиновников. Колониальные чиновники были обязаны оказывать им почести, соответствующие их обязанностям. Им разрешалось сидеть в домах испанских провинциальных губернаторов и в любых других местах. Их нельзя было оставлять стоять. Испанским приходским священникам не разрешалось относиться к этим филиппинским дворянам с меньшим уважением. [4] : 296–297 

Принципалия Леганеса, Илоило, около 1880 г., в торжественном марше по особому случаю.

В день, когда гобернадорсильо принимал на себя правительственные обязанности, его город устраивал грандиозное празднество. Праздничный банкет предлагался в муниципальном или городском зале, где он занимал место, украшенное гербом Испании и причудливыми узорами, если его социальное положение было почтеннейшей древности. [3] : 331–332  [a]

В святые дни городские чиновники шли в церковь, вместе в одной группе. Principalía и "cuadrilleros" , полицейский патруль или помощь, выстраивались в две линии перед gobernadorcillo. Их предшествовал оркестр, игравший музыку, когда они шествовали к церкви, где gobernadorcillo занимал место почетного старшины среди вождей или cabezas de barangay , у которых были почетные скамьи. После мессы они обычно шли в приходской дом, чтобы засвидетельствовать свое почтение приходскому священнику . Затем они возвращались в трибунал (муниципальный зал или мэрию) в том же порядке и все еще в сопровождении оркестра, игравшего громкий двойной быстрый марш, называемый по-испански paso doble . [3] : 332 

Gobernadorcillo всегда сопровождал alguacil или policia (полицейский), когда он ходил по улицам своего города. [3] : 32 

Обязанности

Gobernadorcillos осуществляли командование городами. Они были капитанами портов в прибрежных городах. [1] : 410  Их должность соответствовала должности алькальдов и муниципальных судей Пиренейского полуострова . Они одновременно выполняли функции судей и даже нотариусов с определенными полномочиями. [3] : 329  Они также имели права и полномочия избирать помощников и нескольких лейтенантов и альгвасиле , пропорционально количеству жителей города. [3] : 329 

Обязанности

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Причудливые рисунки, упомянутые Блэром и Робертсоном, намекают на существование некоторых семейных символов класса Дату , которые существовали до испанского завоевания островов. К сожалению, не было проведено никаких исследований этих символов, которые могли бы быть эквивалентны тому, что есть геральдика в западных странах.

Ссылки

  1. ^ аб "Принципалия". Универсальная энциклопедия Ilustrada Europeo-Americana . Том. XLVII. Мадрид: Эспаса-Кальпе, ЮАР, 1921 г.
  2. ^ " Муниципальный срок " означает, что филиппинцы были сформированы для лос-народов в том, что был капитаном ó гобернадорсильо; , и не знаю, ло haya, el Teniente de sementeras "Министерство Ультрамара, Ley Hipotecaria para las Provincias de Ultramar , Art. 413, 1°, Edicion Oficial, Мадрид: 1893, Imprenta de la Viuda de M. Minuesa de los Rios, p. 150.
  3. ^ abcdefgh BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander , ред. (1904). Филиппинские острова, 1493–1898. Том 17 из 55 (1609–1616). Историческое введение и дополнительные примечания Эдварда Гейлорда БОРНА ; дополнительные переводы Генри Б. Латропа . Кливленд, Огайо: Arthur H. Clark Company . ISBN 978-1426486869OCLC  769945708. Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи католических миссий, изложенные в современных книгах и рукописях , показывающие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с самых ранних отношений с европейскими странами до конца девятнадцатого века.
  4. ^ BLAIR, Emma Helen & ROBERTSON, James Alexander , ред. (1905). Филиппинские острова, 1493–1898. Том 27 из 55 (1636–1637). Историческое введение и дополнительные примечания Эдварда Гейлорда БОРНА ; дополнительные переводы Роберта У. Хейта, Артура Б. Мирика, Хелен Э. Томаса и Альфонсо де Сальвио. Кливленд, Огайо: Arthur H. Clark Company . ISBN 978-0559408311OCLC  769945240. Исследования ранних мореплавателей, описания островов и их народов, их история и записи католических миссий, изложенные в современных книгах и рукописях , показывающие политические, экономические, торговые и религиозные условия этих островов с самых ранних отношений с европейскими странами до конца девятнадцатого века.