stringtranslate.com

Букварь Новой Англии

Букварь Новой Англии

«New England Primer» был первым учебником для чтения, разработанным для американских колоний . Он стал самым успешным образовательным учебником, опубликованным в колониальных Соединенных Штатах 17-го века, и стал основой большинства школьных программ до 1790-х годов .

В XVII веке в качестве школьных учебников использовались Библии, привезенные из Англии. К 1690 году бостонские издатели переиздавали English Protestant Tutor под названием The New England Primer. Primer включал дополнительный материал, который сделал его широко популярным в колониальных школах, пока его не вытеснил Blue Back Speller Ноа Вебстера после 1790 года.

История

Букварь Новой Англии был впервые опубликован между 1687 и 1690 годами печатником Бенджамином Харрисом , который приехал в Бостон в 1686 году, чтобы избежать кратковременного католического господства при Якове II . Он был в значительной степени основан на The Protestant Tutor , который он опубликовал в Англии, [1] и был первым букварем для чтения, разработанным для американских колоний.

Выборка в «Букваре Новой Англии» несколько менялась с течением времени, хотя было стандартное содержание для начального обучения чтению. Включены были алфавит, гласные, согласные, двойные буквы и слоговые азбуки от двух букв до шести букв. 90-страничная работа содержала религиозные максимы, гравюры на дереве , алфавитные помощники, акронимы, ответы на катехизис и моральные уроки. Букварь оставался в печати вплоть до 19 века и даже использовался до 20 века. Сообщается, что в 18 веке было продано 2 миллиона экземпляров. Не известно ни одного экземпляра изданий до 1727 года; более ранние издания известны только по объявлениям издателей и книготорговцев.

Теология

Многие из его отрывков были взяты из Библии короля Якова , а другие были оригинальными. Он воплощал доминирующее пуританское отношение и мировоззрение того времени. Среди обсуждаемых тем — уважение к родительским фигурам, грех и спасение. Некоторые версии содержали Вестминстерский краткий катехизис ; другие содержали краткий катехизис Джона Коттона , известный как Духовное молоко для бостонских малышей ; а некоторые содержали и то, и другое.

Дэвид Х. Уоттерс утверждает, что Букварь был построен на механическом запоминании, недоверии пуритан к неконтролируемой речи и их озабоченности детской развращенностью. Упрощая кальвинистское богословие, Букварь позволял пуританскому ребенку определять «я», связывая свою жизнь с авторитетом Бога и его родителей. [2] Эмори Эллиотт утверждает, что Букварь был частью трансформации, которая отвратила пуритан от гневного и яростного Бога Отца к объятиям нежного и любящего Иисуса Христа. [3]

Содержание учебника

Вот два самых известных примера стихов:

Теперь я ложусь спать ,
Молю Тебя , Господи, сохрани душу мою;
Если я умру до того, как проснусь,
Молю Тебя, Господи, прими мою душу.

—1784 изд.

В грехопадении Адама ,
мы все согрешили.

Текст для L упоминается в «Легенде о Сонной Лощине» Вашингтона Ирвинга : ... «подобно смелому льву, которого когда-то так великодушно держал ягненок»...

Издания и переиздания

«The New England Primer» выдержал множество переизданий .

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ «Знаменитая книга – «Букварь Новой Англии». The New York Times . 14 ноября 1897 г.
  2. ^ Уоттерс, Дэвид Х. (декабрь 1985 г.).«Я говорил как дитя»: авторитет, метафора и букварь Новой Англии». Ранняя американская литература . 20 (3): 193–213. JSTOR  25055557.
  3. ^ Эллиотт, Эмори (1975). Власть и кафедра в пуританской Новой Англии. С. 13–14, 175–76. ISBN 978-0-8357-8994-3.
  4. ^ "Главная". neprimer.com .

Внешние ссылки