stringtranslate.com

Томас Булфинч

Томас Булфинч (15 июля 1796 г. — 27 мая 1867 г. [1] ) — американский писатель, родившийся в Ньютоне, штат Массачусетс , наиболее известный по «Мифологии Булфинча» , посмертному сборнику его трёх томов мифологий.

Жизнь

Булфинч принадлежал к хорошо образованной купеческой семье со скромным достатком. [2] Его отцом был Чарльз Булфинч , архитектор Массачусетского государственного дома в Бостоне и части Капитолия США в Вашингтоне, округ Колумбия.

Булфинч посещал Бостонскую латинскую школу , Академию Филлипса в Эксетере и Гарвардский колледж , который он окончил в 1814 году. Его основная карьера была связана с Торговым банком Бостона.

Мифология Булфинча

Булфинч опубликовал реорганизованную версию библейской книги Псалмов , чтобы проиллюстрировать историю евреев. Однако он больше известен как автор «Мифологии Булфинча» , сборника его трех предыдущих работ 1881 года:

  1. Эпоха сказок , или Истории о богах и героях (1855)
  2. Эпоха рыцарства, или Легенды о короле Артуре (1858)
  3. Легенды о Карле Великом , или Романтика средних веков (1863)

«Мифология» Булфинча — классическое произведение популяризированной мифологии, стандарт на протяжении более столетия и до сих пор издаваемое. Сборник, собранный посмертно Эдвардом Эвереттом Хейлом , включает в себя различные истории, принадлежащие к мифологическим традициям, известным как « Дело Рима» , «Дело Британии» и « Дело Франции» соответственно. Булфинч написал в предисловии:

«Наша работа не для ученых, теологов и философов, а для читателей английской литературы, независимо от пола, которые хотят понять намеки, столь часто используемые ораторами, лекторами, эссеистами и поэтами, а также те, которые встречаются в вежливой беседе».

Первоначальный том был посвящен Генри Уодсворту Лонгфелло , и Булфинч описал его на титульном листе как «попытку популяризировать мифологию и расширить наслаждение изящной литературой». В своем предисловии он изложил свою цель, которая заключалась в

«попытка решить эту проблему, рассказывая истории мифологии таким образом, чтобы сделать их источником развлечения. Мы постарались рассказать их правильно, в соответствии с древними авторитетами, так, чтобы, когда читатель найдет их, он не затруднился бы узнать ссылку. Таким образом, мы надеемся преподавать мифологию не как изучение, а как отдых от изучения; придать нашей работе очарование сборника рассказов, но с помощью него передать знание важной отрасли образования. Индекс в конце приспособит ее к целям справочного материала и сделает ее классическим словарем для гостиной».

В некрологе отмечалось, что из его содержания «изъято все, что могло бы быть оскорбительным».

Версии классических мифов, которые приводит Булфинч, взяты из Овидия и Вергилия . Его скандинавские мифы являются сокращенной версией работы Поля Анри Малле (1730–1807), профессора из Женевы, переведенной епископом Томасом Перси под названием Northern Antiquities [3] (Лондон, 1770, часто переиздавалось).

Версии этих мифов Булфинча до сих пор преподаются во многих американских государственных школах. Мари Салли Клири в книге «Решение Булфинча: преподавание античной классики в американских школах» (1990) описывает книгу в контексте «демократизации» классической культуры для более широкой американской довоенной аудитории. Пересказы Булфинча были в значительной степени вытеснены в американских средних школах работами Эдит Гамильтон по мифологии, которые были основаны непосредственно на классических греческих текстах. [4]

Примечания

  1. Его некролог полностью напечатан в книге Мари Клири «Книга несомненной полезности: «Век басни» Томаса Булфинча», The Classical Journal 75.3 (февраль 1980 г.) (стр. 248-249).
  2. ^ "Literary King's Chapel". KING'S CHAPEL . Получено 2022-04-18 .
  3. ^ Полностью, Northern Antiquities: or, a Description of the Manners, Customs, Religion and Laws of the Ancient Danes, And Other Northern Nations; Including Those of Our Own Saxon descendants. С переводом Edda , или системы рунической мифологии, и других произведений с древнеисландского языка . (Лондон, 1770).
  4. Клири 1980:248.

Ссылки

Внешние ссылки