stringtranslate.com

Бхактамал

Бхактамал ( хинди : भक्तमाल , IAST : Bhaktamāla ), написанная около  1585 года , представляет собой поэму на языке брадж , в которой приводятся краткие биографии более 200 бхакт . Она была написана Набха Дассом , святым, принадлежащим к традиции Рамананды . [1] [2] [3] : 14 

Хотя некоторые считают его агиографией , в работе не описываются чудесные события, и широко распространено мнение, что это беспристрастный рассказ о бхактах всех сектантских направлений. [2] Бхактамал дает самое раннее достоверное описание многих бхакт , и поэтому считается важным источником по литературной и религиозной истории северной Индии . [2] Например, Бхактамал упоминает о благочестии святого Рамананди Шри Бхагванджи из ГурдаспураПенджабе ) и чудесных силах его ученика Шри Нараинджи, который основал храм Рамананди-вайшнавов под названием Такурдвара Бхагван Нараинджи в Пандори-дхаме в Гурдаспуре, Пенджаб . [4]

В «Бхактамале» Госвами Набха Дас джи объясняет линию передачи Госвами Туласидаса джи , автора «Рамачаритманаса» , и упоминает Шри Кришнадаса Пайахари джи из Галтаджи , а также косвенно цитирует его линию.

Он играет в фильме "Линия" и "Великобритания". गयेश करमचंद अल्ह पयहारी ी
Сэйдж Кейнс и Мэнни भारी । तिनके नरहरि उदित ॥

«Коснувшись божественных стоп Шри Анантананды, его ученики Шри Гаеша, Шри Карамачанд, Шри Алхадас, Шри Кришнадас Паяхари, Шри Сарирамадас, Шри Шрирангачарья стали равны Лока-палам по добродетелям и славе! После этого Шри Нархаридас появился как ученик Шри Шрирангачарья».

-  [Бхакта-маал, Чхаппай 37 Набха даса джи] [5]

Также в «Бхактамале» Госвами Набхадас упоминает четыре вайшнава-сампрадаи в Чаппае 28: [6]

Бхактамаал Чаппай 28

Роналду, Сэнсэй и Кейнс. Уиллоу Бэтмен Сэнсэй Сэнсэй и Кингс. Мами и Дэвид Сейнт Уилсон. Нэнси Нэнси, Кэтрин Джонс. Джон Кейнс и его сын Сэнсэй थापी अघट । Он играет с Биллом Уилсоном в Кейптауне. и Уинстон - Бхактамал Чаппай 28

Аутентичное издание

Наиболее аутентичное издание «Бхактамала» было опубликовано Джанкидасом Шри Вайшнавом, известным как Бхактамал Бхаскара из Варанаси , в 1965 году. В этом издании он использовал старейшие рукописные рукописи «Бхактамала». [7] Ачарья Балдев Упадхьяй (1899-1999), подтверждая это, говорит в самом начале этого издания:

Мэн Джонс Джонс в фильме В фильме "Вечеринка" он появился на свет. Джон Бэйтон и Джонни Келли Сэнсэй. त किया गया है। Пэт Джон Кейс и его сын Уилл Уилсон, Дэвид и Сэнсэй. Он сказал Сэнсэну и Уилсону. Сан-Франциско и Джон Джонс Кейнс. Он и Джон Хейлс в Нью-Йорке. Сэнсэй Кейнс. Сэнсэй и Джон Мэн Джонс в Нью-Йорке. Джон Мэн и Сэнсэй Джонс в Нью-Йорке. И, Нэнси Уиллис Уинстон Сэнсэй Джонс. Джон Нэн दिया है। В роли Джона Сэнсэя и Миссисипи Кейса. थही साथ प्रियादास जी की टीका का भी उपबृंद्दण प्रस्तुत करता Он Сон и Уинстон, США. Сэнсэй Сэнсэй Кейнс в Нью-Йорке. Джон и Сэнсэй Кейнс Кейнс चित पात्र हैं। Он и Джон Кейнс Билли Кейнс Кейнс. ।
- आचार्य बलदेव उपाध्याय [8]

Это переводится как: «Бхактамал» под редакцией Шри Джаанкидаса Шри Вайшнава Джи достойно похвалы, создан с большим трудом и духовной преданностью. Хотя ранее издание было опубликовано с известным комментарием Приядаса Джи, это издание выделяется несколькими отличительными аспектами по сравнению с более ранними версиями. Редактор разумно включил различные древние рукописи для текстовых правок и проявил осмотрительность в использовании описаний из этих рукописей, особенно в отношении рассказов почитаемых личностей, где Шри Джаанкидас Джи предоставил подробные сведения, которые были либо умолчаны, либо кратко упомянуты Приядаса Джи. Это новое издание не только представляет оригинальный текст и комментарий Приядаса Джи, но и дополняет его дополнительными пояснениями. Шри Джаанкидас Джи, представивший это изысканно эрудированное, подлинное и изысканное издание, по праву заслуживает благодарности преданных и энтузиастов литературы. Я желаю широкой рекламы и распространения этой книги.

Джанкидас Шри Вайшнав объяснил, почему возникла необходимость в пересмотре Бхактамала, он сказал: «Когда святые-рассказчики пересказывали историю Бхактамала, ученые святые часто спрашивали рассказчика, были ли ошибки в метрике, ритме, интерполяциях и исторических заблуждениях, присутствующие в Бхактамала, приводящие к поэтическим недостаткам и неуместным значениям, частью сочинения Набхады? Или они вошли из-за невежества или настойчивости переписчиков позже?». [9] Видя все это, Джанкидас Шри Вайшнав начал собирать все старые рукописи Бхактамала и в соответствии с этим создал наиболее аутентичное издание Бхактамала.

Комментарии, переводы и адаптации

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcde Pinch, William R. (1996). "Ramanand and Ramanandis". Крестьяне и монахи в Британской Индии . University of California Press. стр. 48, 54–56. ISBN 9780520916302.
  2. ^ abc Лохтефельд, Джеймс Г. (2001). Иллюстрированная энциклопедия индуизма: AM . Нью-Йорк, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки: Rosen Publishing Group. стр. 98. ISBN 9780823931798.
  3. ^ ab Mukherjee, Sumit (1998). Словарь индийской литературы, том 1. Orient Blackswan. стр. 42. ISBN 9788125014539.
  4. ^ Госвами, Б. Н.; Гревал, Дж. С. (1969). Могольские и сикхские правители и вайшнавы Пиндори: историческая интерпретация 52 персидских документов. Индийский институт перспективных исследований.
  5. ^ "Госвами Туласидас". lordrama.co.in . Проверено 20 мая 2023 г.
  6. ^ "भक्तमाल । Бхактмал" . lordrama.co.in . Проверено 10 декабря 2023 г.
  7. ^ Шри Вайшнав, Джанкидас (1965). Бхактамал (на хинди). Варанаси: Тхакурапрасад. п. 2.
  8. ^ Набхадас, Джанкидас Шри Вайшнав. Бхактамал. п. 2.
  9. ^ Шри Вайшнав, Джанкидас (1965). Бхактамал (на хинди). Варанаси: Тхакурапрасад. п. 8.
  10. ^ Лютгендорф, Филипп (1994). «Поиск легендарного Тулсидаса». В Callewaert, Winand M.; Snell, Rupert (ред.). Согласно традиции: агиографическое письмо в Индии . Висбаден, Германия: Otto Harrassowitz Verlag. стр. 65–85. ISBN 9783447035248.
  11. ^ Каллеварт, Винанд М.; Латха, Мукунда, ред. (1989). «Знаем ли мы Намдева?». Хинди Падавали Намдева . Издательство Питерс. п. 24. ISBN 9789068311075.