Been Down So Long It Looks Like Up to Me — роман Ричарда Фариньи .Книга, которая частично является университетским романом и путевым очерком , была впервые опубликована в 1966 году и в значительной степени основана на студенческом опыте и путешествиях Фариньи. Действие происходит в студенческом городке на севере штата Нью-Йорк , на Кубе во время Кубинской революции и на западе Соединенных Штатов . Это комическая плутовская история главного героя, Гноссоса Паппадопулиса, современного Одиссея , который преодолевает трудности ранней взрослой жизни с помощью множества выходок, психоделических переживаний и отношений с разными женщинами. Книга стала чем-то вроде культовой классики среди тех, кто изучает литературу 1960-х или контркультуры, и была упомянута в качестве источника вдохновения для многих художников, начиная от Хантера С. Томпсона и Эрла Суитширта доальбома The Doors LA Woman . [1] [2]
Фаринья написал роман, будучи студентом Корнеллского университета в Итаке, штат Нью-Йорк . Роман пронизан псевдонимными ссылками на Корнеллский университет («Университет наставников») и достопримечательности Итаки. Гноссос — ликующий анархист, сбрасывающий детскую скульптуру с моста в одно из знаменитых ущелий Итаки, курящий травку на вечеринках братств, подшучивающий над напыщенными, самодовольными и обеспеченными, потягивающий эль Red Cap, рецину и мартини, преследующий студентку в зеленых гольфах и ищущий кармы. После поездки на Кубу во время восстания против Батисты Гноссос возвращается в «Афины», чтобы стать непреднамеренным лидером студенческого восстания против университетского указа, который запретил бы женщинам находиться в мужских квартирах. [ необходима цитата ]
Агент Фариньи, Роберт Миллс, начал рекламировать его как незавершённую работу нескольким британским издателям в 1963 году. В конце концов он был представлен в Random House и принят ими в апреле 1965 года. Джим Силберман был редактором книги. Фаринье заплатили аванс в размере 5400 долларов за его роман, и его выпуск был объявлен на осень 1965 года, но был перенесен на весенний издательский сезон в апреле 1966 года. Название, по-видимому, взято из строки из блюзовой песни 1928 года « I Will Turn Your Money Green » Фёрри Льюиса [3] , которая была включена в пластинки, выпущенные в 1953, 1959 и 1961 годах. [4] Сам Фаринья записал версию песни с Эриком фон Шмидтом в 1963 году [5].
30 апреля 1966 года, через два дня после публикации своей книги, Фаринья посетил церемонию подписания книги в книжном магазине Carmel Valley Village , Thunderbird (за которой на следующий день последовала еще одна в Discovery Bookshop в Сан-Франциско). Позже в тот же день, находясь на вечеринке, он увидел гостя с мотоциклом и поехал на нем по Carmel Valley Road на восток в сторону Качагуа. На S-образном повороте — по совпадению, прямо над тем местом на реке Кармель , где Джон Стейнбек устроил охоту на лягушек, которую жители Кэннери-Роу проводят в романе «Кэннери-Роу» , — водитель не справился с управлением. Мотоцикл перевернулся на правую сторону дороги, вернулся на другую сторону и пробил ограждение из колючей проволоки на поле, где сейчас находится небольшой виноградник. Водитель выжил, но Фаринья погиб мгновенно. [ требуется цитата ]
Томас Пинчон , который был знаком с Фаринья во время их совместного обучения в Корнеллском университете, позже посвятил ему свою книгу «Радуга тяготения» (1973) и описал роман Фариньи как «звучащий подобно хору «Аллилуйя», исполняемому 200 игроками на казу с абсолютным слухом... веселый, леденящий душу, сексуальный, глубокий, маниакальный, прекрасный и возмутительный одновременно», во введении к изданию книги Been Down... в мягкой обложке .
Paramount Pictures начала снимать кинематографическую адаптацию романа Фариньи 25 мая 1970 года, основные съемки были завершены к концу июля. Съемки проходили в колледже Аллегейни в Мидвилле, штат Пенсильвания . [6] Фильм был снят Джеффри Янгом, в нем снялись Барри Праймус (в роли Гноссоса), Линда Де Кофф и Дэвид Даунинг . Фильм не получил хороших отзывов и до сих пор остается труднодоступным домашним видео. [ требуется цитата ]